Operación; Cuidado Y Limpieza Del Cromo Y Acabados Especiales; Guía Para Solución De Problemas - Sloan ESS-2000 Serie Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Figura 15
Asegúrese que se suministre energía al(los) tomacorrientes. Enchufe el
Transformador en la toma inferior. Para fregaderos de estación doble y triple, enchufe
los demás Transformadores en los demás tomacorrientes.
I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e : : El Transformador Enchufable DEBE usarse con un Tomacorrientes con
Interruptor de Falla a Tierra (GFCI) para ayudar a prevenir un posible choque eléctrico.
Paso 11 — Llene con Jabón el Depósito del Despachador de
Jabón (Solo Fregaderos Serie 3000)
Levante el Panel de Jabón Activado con Rodilla para tener acceso al Depósito del
Despachador de Jabón, Remueva la Cubierta del Depósito, llene el Depósito con
Jabón y vuelva a colocar la Cubierta del Depósito.
Paso 12 — Enchufe el Despachador de Jabón en el
Tomacorrientes (Solo Fregaderos Serie 3000)
Enchufe el cable de energía del Despachador de Jabón en la toma superior. Para
fregaderos con estación doble y triple, conecte los demás cables de energía de
Despachador de Jabón en los demás tomacorrientes.
Paso 13 — Arranque
N N o o t t a a : : El Módulo de Control está equipado con dos (2) indicadores LED. Cuando el
Transformador suministra energía al Tablero, el LED verde prende. Cuando se activa
el Sensor, el LED rojo prende. Vea la ubicación de los indicadores LED en la Figura 13
Abra las Llaves de Paso. Con el Aereador o Rociador removido, active la Llave por
treinta (30) segundos moviéndose frente al Sensor. La Válvula Solenoide debe hacer
"clic" y debe fluir agua por el Grifo. Si esto no sucede, consulte la Sección de
Solución de Problemas de estas Instrucciones de Instalación.
Cierre las Llaves de Paso e instale el Aereador o Rociador en el Grifo y apriete con
firmeza. Vuelva a abrir las Llaves de Paso, active la Llave y revise si hay fugas.
Instale la Cubierta del Módulo de Control con los Tornillos que se incluyen.
Figura 16
Paso 14 — Instale el Panel de Acceso (Solo Serie 2000)
Suba la parte superior del Panel de Acceso en la abertura del Fregadero, luego gire
el Panel hacia adentro hasta que esté al ras con el Bastidor del Fregadero, y baje el
Panel en la ranura del Bastidor del Fregadero. No use fuerza excesiva. Para fregaderos
con estación doble y triple,instale los demás Paneles de Acceso.
PESTILLO
Figure 17
CIERRE
TOMACORRIENTES
PROTEGIDO GFCI DE 110
VOLTIOS, 60 Hz, 15 AMP ,
TRANSFORMADOR
ENCHUFABLE
ETF-233
FREGADERO
SERIE 2000
PANEL DE ACCESO
1. LEVANTE EL PANEL DE ACCESO EN
LA RANURA DEL BASTIDOR DEL
FREGADERO
2. GIRE HACIA ADENTRO HASTA QUE
ESTÉ AL RAS CON EL BASTIDOR
DEL FREGADERO
3. BAJE A LA RANURA DEL BASTIDOR
MANIJA
FREGADERO
SERIE 3000
1. GIRE HACIA ADENTRO EL
PANEL DE JABÓN
ACTIVADO CON RODILLA
2. LEVANTE EL PESTILLO
SOBRE EL CIERRE
3. BAJE EL PESTILLO DETRÁS
DEL CIERRE
Paso 15 — Asegure el Panel de Jabón
Activado con Rodilla (Solo
Fregaderos Serie 3000 )
(Figura 17)
Baje el Panel de Jabón Activado con Rodilla, levante el
Pestillo debajo del Panel de Jabón Activado con Rodilla
cobre y detrás del Cierre. Baje el Pestillo para asegurar el
Panel de Jabón Activado con Rodilla. Vea la Figura 17. Para
Fregaderos de Estación Doble y Triple, asegure los demás
Paneles como se instruye anteriormente.
OPERACIÓN
1. Un haz continuo invisible de luz infrarroja se emite
desde el sensor ubicado en el borde frontal superior
del fregadero.
2. Al entrar el usuario al rango efectivo del haz, el haz
se refleja en el receptor del sensor y activa la válvula
solenoide. Agua templada fluye de la llave al fregadero hasta que ya no se
detecta al usuario.
3. Cuando el usuario se retira del sensor, la luz ya no se refleja en el mismo.
Una señal eléctrica desactiva la Válvula Solenoide, deteniendo el flujo de
agua. El circuito se restablece automáticamente y está listo para el siguiente
usuario.
CUIDADO Y LIMPIEZA DEL CROMO Y ACABADOS
ESPECIALES
NO use limpiadores abrasivos o químicos (incluyendo cloro) para limpiar llaves que
puedan opacar el lustre y atacar el cromo o los acabados decorativos especiales. Use
SOLAMENTE jabón y agua, luego seque con una tela o toalla limpia.
Al limpiar el área del fregadero, proteja la llave de salpidaduras del limpiador. Los
ácidos y fluidos de limpieza decoloran o remueven el cromado.
GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de Problemas de la Llave
N N o o f f l l u u y y e e a a g g u u a a c c u u a a n n d d o o s s e e a a c c t t i i v v a a e e l l s s e e n n s s o o r r
Asegúrese que el suministro principal de energía esté en "ON." Abra el Módulo de
Control y revise las luces de diagnóstico. Revise el tomacorrientes, transformador,
solenoide, conectores y conexiones.
S S i i n n o o p p r r e e n n d d e e n n l l a a s s l l u u c c e e s s : :
1. Tablero de Circuitos del Módulo de Control tiene falla; reemplace.
S S i i l l a a L L E E D D v v e e r r d d e e e e s s t t á á p p r r e e n n d d i i d d a a y y l l a a L L E E D D r r o o j j a a p p r r e e n n d d e e a a l l p p e e r r c c i i b b i i r r a a l l u u s s u u a a r r i i o o : :
1. Llave(s) de Paso puede(n) estar cerradas; abra la(s) Llave(s) de Paso.
2. Puede haber basura en el Filtro Solenoide; remueva, limpie y reinstale.
S S i i l l a a L L E E D D v v e e r r d d e e e e s s t t á á p p r r e e n n d d i i d d a a y y l l a a L L E E D D r r o o j j a a N N O O p p r r e e n n d d e e a a l l p p e e r r c c i i b b i i r r a a l l u u s s u u a a r r i i o o : :
1. Rango del Sensor muy prolongado (percibe el fregadero); reduzca el rango.
2. Sensor con falla; reemplace el Módulo de Sensor.
F F l l u u j j o o m m u u y y b b a a j j o o o o g g o o t t e e o o l l e e n n t t o o
1. Llave(s) de Paso puede(n) estar cerradas; abra la(s) Llave(s) de Paso.
2. Basura en Solenoide; desensamble Solenoide; limpie y enjuague.
3. Puede haber basura en el Filtro Solenoide; remueva, limpie y reinstale.
4. Basura en Aereador o Rociador; remueva, limpie y reinstale.
A A c c t t i i v v a a c c i i ó ó n n e e l l f f a a l l s s o o ( ( l l a a u u n n i i d d a a d d s s e e a a c c t t i i v v a a s s o o l l a a ) )
1. Rango del Sensor muy prolongado; reduzca el rango. Revise si en el entorno hay
factores que contribuyan a que el sensor tenga problemas de detección, por ej.,
luces brillantes, superficies altamente reflejantes, luz del sol, etc.
S S i i g g u u e e f f l l u u y y e e n n d d o o ( ( a a ú ú n n d d e e s s p p ú ú e e s s d d e e d d e e s s c c o o n n e e c c t t a a r r l l a a e e n n e e r r g g í í a a a a l l a a l l l l a a v v e e ) )
1. Válvula Solenoide instalada al revés.
2. Basura en Solenoide, no cierra bien; remueva el operador y limpie. Vuelva a
ensamblar de la misma manera.
Solución de Problemas del Despachador de Jabón
N N o o s s e e s s u u m m i i n n i i s s t t r r a a j j a a b b ó ó n n p p o o r r e e l l G G r r i i f f o o . .
1. Depósito de jabón vacío. Revíse el depósito de jabón y llénelo si es necesario.
2. Despachador de Jabón desconectado. Enchufe el cable de energía del
despachador de jabón en el tomacorrientes.
3. No se suministra energía al tomacorrientes. Revise para asegurar que se
suministre energía al tomacorrientes
C C ó ó m m o o h h a a c c e e r r p p a a r r a a q q u u e e n n o o s s e e s s u u m m i i n n i i s s t t r r e e j j a a b b ó ó n n a a l l d d a a r r l l i i m m p p i i e e z z a a
1. Desconecte el cable de energía eléctrica del despachador de jabón.
Si requiere asistencia adicional, por favor contacte al Departamento de Ingeniería de
Instalación de Sloan Valve Company al 1-888-SLOAN-14 (1-888-756-2614).
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ess-3000 serieEss-2100Ess-2200Ess-2300Ess-3100Ess-3200 ... Mostrar todo

Tabla de contenido