8).
9. Закрепите задние ремни фиксации D пропу-
ская их за спинкой стула, как показано на ри-
сунке 9, а нижние ремни фиксации Е – вокруг
сиденья, как показано на рисунке 10; убедитесь,
что слышен характерный щелчок, который под-
твердит правильность крепления.
10. Потяните свободные концы ремней D и E
для регулирования их по длине, таким обра-
зом, чтобы они были хорошо натянуты, а сиднье
было хорошо зафиксировано (рисунок 11).
11. Когда детское сиденье будет закреплено на
стуле, можно усадить ребенка следующим об-
разом:
а. Отстегните 3-х точечные ремни безопасности,
как показано на рисунке 12.
b. Усадите ребенка на сиденье, зафиксировав
его ремнями безопасности (рисунок 12а).
12. Прикрепите поднос к детскому сиденью при
помощи кнопок крепления (Н), расположенных
по обеим сторонам детского сиденья (см. рису-
нок 13). Поднос регулируется в трех позициях.
13. Поместите на поднос контейнер для пищи
(F) (см. рисунок 14). Контейнер для пищи мож-
но использовать в микроволновой печи. Всегда
снимайте крышку, перед тем, как ставить кон-
тейнер в микроволновую печь.
ВНИМАНИЕ! Всегда снимайте крышку контей-
нера для пищи, перед тем, как ставить его в
микроволновую печь.
СКЛАДЫВАНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
14. Снимите контейнер для пищи (F) и затем от-
соедините поднос, действуя рычагом на боко-
вых ручках, как описано в пункте 2.
15. Нажмите кнопку отсоединения спинки N, как
показано на рисунке 15, потяните вверх опусти-
те спинку А, (как показано на рисунке 15а и 15b)
пока не будет достигнуто сложенное положе-
ние (рисунок 16).
16. Вставьте контейнер для пищи (F) внутрь со-
ответствуещего отделения (I) (рисунок 16а).
17. Зафиксируйте поднос кнопками Н, как пока-
зано на рисунках 17 и 17а.
18. Застегните нижние ремни фиксации Е, про-
пуская их над подносом, как показано на рисун-
ке 18.
19. Детское сиденье можно с удобством пере-
возить, используя задние ремни D, как показа-
но на рисунке 19. Для этого, при необходимости
нужно отрегулировать длину ремня.
ТАРЕЛКА С КРЫШКОЙ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Тарелка должна использоваться
под присмотром взрослого.
ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием
вымойте тарелку для детского питания. Всегда
проверяйте ее внутреннюю чистоту.
ВНИМАНИЕ! Всегда вытирайте мягкой тканью
сразу же после мойки.
ВНИМАНИЕ!
Всегда
температура
детского
подходящей, прежде чем дать его ребенку.
ВНИМАНИЕ! Располагайте тарелку для детского
питания только на ровных и устойчивых
поверхностях.
ВНИМАНИЕ! Оберегайте тарелку от толчков или
жестких ударов.
ВНИМАНИЕ! Не помещайте тарелку на
нагревательные поверхности или на открытое
пламя и не помещайте ее в обычные духовки и
в морозильные камеры.
ВНИМАНИЕ! Проверяйте продукт перед каждым
употреблением; не используйте испорченный
продукт.
ВНИМАНИЕ! Всегда снимайте крышку, прежде
чем ставить тарелку в микроволновую печь.
ВНИМАНИЕ! Предусмотрена мойка тарелки
также в посудомоечной машине.
ВНИМАНИЕ!
Тарелка
питания с крышкой не предназначена для
транспортировки жидкостей.
ЧИСТКА:
Перед первым использованием вымойте
тарелку. Аккуратно очищайте внутреннюю и
наружную части тарелки и крышки до и после
каждого употребления. Можно мыть тарелку
в посудомоечной машине; при ручной мойке
не рекомендуется использование абразивных
средств. Рекомендуется мыть теплой водой
до и после каждого употребления: это
предупреждает
запахов и/или плесени. Во избежание подобных
проблем рекомендуется, кроме того, хранить
тарелку в чистом и сухом месте, открыв крышку
настолько, чтобы предотвратить образование
неприятных запахов внутри.
ВНИМАНИЕ! Всегда снимайте крышку с тарелки,
прежде чем ставить ее в микроволновую печь.
ЗА БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ
ИНФОРМАЦИЕЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ:
Artsana S.P.A. - Servizio Clienti
Via Saldarini Catelli 1 - 22070 GRANDATE - Como - Italia
Телефон: 800-188 898 - www.chicco.com
33
проверяйте,
питания
для
детского
образование
неприятных
чтобы
была