Página 2
900 9733 phyGMoManoMeter Tensiómetro Tensiomètre HS-Blutdruckmessgerät Sfigmomanometro Bloeddrukmeter ® InstructIons for use InstruccIones De uso Manuel D’utIlIsatIon GebrauchsanweIsunG IstruzIonI per l’uso GebruIksaanwIjzInG Rev. 2015/01...
Página 3
Measurement time should be ca. 2 minutes maximum. Between 2 measurements allow an interval of at least 2 minutes. Please use only Henry Schein cuffs. placIng the cUff: Place cuff in such a manner that the lower cuff edge finishes ca. 2 – 3 cm above the elbow and the centre...
Página 4
30 degrees Celsius. dISInfectIon: We recommend non-alcoholic disinfection wipes or liquid to disinfect the device. cUStomer ServIce: For repair work, please send the instrument carefully packed to you local Henry Schein Office.
El tiempo de la toma no debe exceder de dos minutos. Dejará pasar siempre un intervalo de 2 minutos entre dos tomas consecutivas de la tensió n. Por favor, utilice sólo manguitos Henry Schein. colocacIÓn del mangUIto: Sitú e el manguito de modo que el borde inferior del mismo quede 2 o 3 cm por encima del codo, y el cen- tro de la cámara descanse sobre la arteria.
Para la desinfeccin por fregado del dispositivo y el manguito, recomendamos desinfectante non-alco- holic. Para desinfectar el velcro del manguito, se recomienda desinfeccin por pulverizacin. ServIcIo al clIente: Para reparaciones por favor, envíenos el aparato bien empaquetado a su oficina Henry Schein más cercana.
Página 7
Une séquence de mesure ne doit pas excéder 2 minutes. Respecter un temps de pause d’ au moins 2 minutes entre 2 séquences de mesure. Utiliser exclusivement des brassards Henry Schein. poSe dU BraSSard: Placer le brassard de telle manière que le bord inférieur se trouve à...
Página 8
Pour désinfecter le velcro du brassard, nous vous recommandons la désinfection par pulvérisation. S. a. v. : Pour toute intervention sous réparation, veuillez retourner l’ appareil soigneusement emballé a votre ofice Henry Schein.
gebrauchsanweisung hS B lutdruckmeSSgerät vorBemerkUngen: Dieses Blutdruckmessgerät entspricht den europäischen Vorschriften, Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte - Teil 1: Anforderungen und Prüfverfahren für nicht automatisierte Messtyp (ANSI / AAMI / ISO 81060-1: 2007) sowie auf die Nichtinvasive Blutdruckmessgeräte - Teil 2: Klinische Validierung automatisierter Messtyp (ANSI / AAMI / ISO 81060-2: 2009) und an die Medizinische elektrische Geräte - Teil 2-30: Besondere Festlegungen für die Sicherheit ein- schließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale von...
Página 10
– Zur Reinigung der Manschette entnehmen Sie bitte den Gummibeutel. Die Manschettenhülle kann von Hand bei max. 30°C gewaschen werden. deSInfektIon: Zur Desinfektion des Gerätes empfehlen wir nicht alko- holische Desinfektion. kUndendIenSt: Für Reparaturarbeiten senden Sie das Gerät bitte sorgfältig verpackt an ihre Henry Schein Vertriebstelle.
Página 11
Non insufflate ad una pressione superiore a 300 mmHg. Il tempo di misurazione non deve eccedere i 2 minuti. Fra due misurazioni lasciate un intervallo di almeno 2 minuti. Per cortesia utilizzate solo bracciali Henry Schein. poSIzIonamento del BraccIale: Posizionate il bracciale di modo che l’ estremità inferi- ore del bracciale si trovi 2 –...
Per disinettare il velcro del bracciale, si con- siglia la disinfezione a spruzzo. ServIzIo clIentI: Per i lavori che rientrano nelle prestazioni di riparazione, spedire l’ apparecchio accuratamente imballato a la sua oficcina Henry Schein.
Página 13
De meting dient niet meer dan 2 minuten in beslag te nemen en tussen 2 metingen tenminste 2 minuten wachten. N . Gebruik te allen tijde de Henry Schein ballon. plaatSen van de manchette: Plaats de manchette op dusdanige wijze dat de onderzijde 2 tot 3 cm boven de elleboog begint en het midden boven de arterie ligt.
Página 14
de BloeddrUkmetIng: Blaas de ballon op tot boven de systolische druk. Middels het ventiel kan de lucht gecontroleerd ontsnappen. De WHO adviseert een ontluchtingssnel- heid van 2 – 3mm kwik per seconde. Na de meting kan het ventiel vol worden geopend om de lucht snel te laten ontsnappen.