Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
GBL18V-71
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 12
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GBL18V-71

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GBL18V-71 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 2: Safety Symbols

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Página 3 Always wear eye protection when using left outdoors or dropped in water. Return the blower. the blower to your nearest Authorized Bosch Never point the nozzle at anyone when Service Center. using the blower. Do not abuse cord. Never carry charger...
  • Página 4: Additional Safety Warnings

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 4 where such materials may be present. Fire Do not place the blower near fire or heat. could result. The batteries inside the pack may explode. Do not overreach. Keep proper footing Leaks from battery cells can occur under and balance both for you and the blower extreme conditions.
  • Página 5 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Volts (voltage)
  • Página 6 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Designates Li-ion battery recycling program...
  • Página 7: Functional Description And Specifications

    Please refer to the Charger Manual included with your tool. NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool. For use only with Bosch recommended batteries. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Página 8 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 8 Assembly Inserting and Releasing Your tool is equipped with a secondary locking Battery Pack latch to prevent the battery pack from completely falling out of the tool housing, Ensure the switch is in should it become loose due to vibration. the off position before To remove the battery pack 3, press the inserting battery pack.
  • Página 9 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 9 Mounting the Blower Attachments Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
  • Página 10: Switching On And Off

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 10 Mounting the Dust Collection Tube FIG. 5 • When blowing out bore holes, the drilling debris is blown in the direction of the operator. this reason, recommended that you mount the dust collection tube 11 over the bore hole nozzle •...
  • Página 11 We recom mend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Cleaning Center or Authorized Bosch Service Station. To avoid accidents, SERVICE MEN: Disconnect tool and/or always disconnect the charger from power source before servicing.
  • Página 12: Symboles Relatifs À La Sécurité

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 12 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Página 13: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    Ne laissez pas un enfant se servir d’une soufflante l'extérieur. Dans ce cas, rapportez la soufflante à votre comme d’un jouet. Il est nécessaire de prendre des Centre de service après-vente agréé de Bosch le plus précautions appropriées quand elle est utilisée à proximité proche.
  • Página 14: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 14 jamais le chargeur ou la base par le cordon, et ne tirez soufflante dans des endroits où de tels produits jamais sur celui-ci pour débrancher la soufflante de la pourraient être présents. Cela pourrait causer un prise de courant.
  • Página 15 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 15 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage)
  • Página 16 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 16 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 17: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    Soufflante sans fil FIG. 1 Numéro de modèle ..GBL18V-71 Tension nominale ...18 V Vitesse à vide ... . .17 000 /min Vitesse max.
  • Página 18 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 18 Assemblage Insertion et retrait du bloc-piles Votre outil est muni d’un mécanisme de verrouillage secondaire pour empêcher le bloc-piles de tomber Assurez-vous que complètement du boîtier de l’outil au cas il s’en l’interrupteur est détacherait en conséquence des vibrations.
  • Página 19 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 19 Montage des accessoires de la soufflante Débranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocage ou d'arrêt avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 20: Consignes De Fonctionnement

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:11 AM Page 20 Montage du tube de collecte de poussière FIG. 5 • Lorsque vous soufflez des débris d’un trou de perçage, ces débris sont éjectés en direction de l’opérateur. Pour cette raison, il est recommandé que vous montiez le tube de collecte de poussière 11 au-dessus de la buse du trou de perçage 10.
  • Página 21 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 21 Entretien Graissage de l’outil Service Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et IL N’EXISTE À L ’ I N T É R I E U R il est prêt à l’usage.
  • Página 22: Símbolos De Seguridad

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 22 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Página 23: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    Este soplador está diseñado para uso doméstico dejado a la intemperie o se ha caído al agua. solamente. Devuelva el soplador a su Centro de Servicio Bosch Autorizado más cercano. No deje que los niños utilicen el soplador como un juguete.
  • Página 24: Advertencias De Seguridad Adicionales

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 24 No utilice ni maneje el cargador o el soplador con las No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un manos mojadas. Puede que ocurran descargas punto de apoyo y un equilibrio adecuados tanto para eléctricas. usted como para el soplador en todo momento.
  • Página 25 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 25 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
  • Página 26 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 26 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion.
  • Página 27: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Soplador inalámbrico FIG. 1 Número de modelo ..GBL18V-71 Tensión nominal ... .18 V Velocidad sin carga ..17 000 /min Velocidad del aire, máx.
  • Página 28: Ensamblaje

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 28 Ensamblaje Inserción y liberación del Su herramienta está equipada con un pestillo de fijación secundario para impedir que el paquete de paquete de batería batería se caiga por completo de la carcasa de la Asegúrese de que el herramienta, en caso de que se afloje debido a las interruptor esté...
  • Página 29: Montaje De Los Aditamentos Del Soplador

    1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 29 Montaje de los aditamentos del soplador Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en la posición fijada o de apagado antes de hacer cualquier ensamblaje, ajustes o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 30 1619PA9788.qxp_GBL18V-71 4/5/17 7:12 AM Page 30 Montaje del tubo de recolección de polvo FIG. 5 • Cuando sople agujeros perforados para limpiarlos, los residuos generados por el taladrado son soplados en dirección hacia el operador. Por este motivo, se recomienda montar el tubo de recolección de polvo 11 sobre la boquilla para agujeros perforados 10.
  • Página 31: Mantenimiento

    Sólo se debe usar un todo el servicio de las herramientas sea realizado en un motor de repuesto Bosch genuino diseñado Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE especialmente para la herramienta.
  • Página 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Tabla de contenido