Descargar Imprimir esta página

Helvex 110-38-4.8-AHOSP Guia De Instalacion página 3

Publicidad

Solde el adaptador. /
Solder the adapter.
6
tubería de alimentación
Ø 25 mm (1") (no incluida)
supply pipe Ø 25 mm (1 ")
(not included)
A: Longitud resultante de presentar el adaptador, la llave de retención y el mueble
en posición.
A: Present the resulting length adapter, the holding key and furniture in place.
Arme el sistema divergente Z6000-DVN al W. C. /
8
the Z6000-DVN divergent system to W. C.
Retire el tapón y cierre la llave de retención y abra el suministro
10
general del agua.
/ Remove the cap and close the shut-off valve
and open the general water supply.
llave de
retención
holding key
tapón
cap
pared con
acabado final
wall finish
adaptador
(incluido)
adapter (included)
A
Assemble
sistema divergente
divergent system
Inserte el chapetón con la camisa y enrosque la llave de
7
retención.
/ Insert the escutcheon with shirt and turn key
retention.
chapetón
escutcheon
Nota: La instalación puede ser izquierda o derecha.
Note: Installation can be left or right.
Instale el fluxómetro a la llave de retención y acople con el
9
tubo armado y enrosque la tuerca para fijar.
flowmeter to the holding key and engage the armed tube and
thread the nut to fix.
tuerca
nut
tubo armado
armed tube
Desenrosque la cúpula y retire la rondana y el émbolo.
11
Unscrew and remove the dome washer and plunger.
llave de
retención
holding key
camisa
casing
/ Install the
fluxómetro
flushvalve
/
cúpula
dome
rondana
washer
émbolo
plunger
3

Publicidad

loading