Resumen de contenidos para Brand Safway Spider SAFECAR 800
Página 1
SAFECAR 800 MANUAL DE INSTALACIÓN Fabricado por: SafeWorks | 365 Upland Drive, Seattle, WA 98188 | Teléfono: (855) 457-8513 | Fax: (206) 575-6240 Correo electrónico: ProductSupport@SpiderStaging.com | Sitio web: SpiderStaging.com Documento n.º: 720887-ES Revisión: B Fecha de publicación: 2019-Abr-15 Página 1 de 43 Este documento y todas las copias son propiedad de SafeWorks.
Página 2
ADVERTENCIA • Todas las personas que operen este equipo deben leer y comprender este manual por completo. • Todas las personas deben estar bien capacitadas en el uso de este equipo, su funcionamiento y sus características de seguridad; además deben ser capaces de llevar a cabo las inspecciones diarias.
Índice 1. Acerca del Spider SafeCar 800 ....................4 2. Piezas del Spider SafeCar 800 ....................6 3. Ajuste de los espaciadores del freno para adaptarlos al ancho del riel doble T ....... 7 4. Ajuste de la LÍNEA de plomada (SOLO unidades con puentes transversales con CANAL EN C) ..........................
Consulte el manual del operador del elevador para ver las instrucciones de operación del elevador. ¡ADVERTENCIA! • NO intente usar el Spider SafeCar 800 antes de leer y comprender el manual del operador del ELEVADOR y este manual de instalación.
b) Kits disponibles NÚMERO DE PIEZA DEL KIT INCLUYE Plataforma 720561-DBGxPROFUNDIDAD Piso y 8 soportes Kits de barandas: 4 postes de baranda (720955-1), 4 ménsulas de soporte de baranda (720958-1), 20 tornillos de 3” (A-0005-48), 8 tornillos de 2-1/4” (A-0005-36), 65”...
Cable de acero de conexión del freno Freno (1 por conjunto de riel guía) Puentes transversales (5) Figura 2: Piezas del Spider SafeCar 800 Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 6 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Riel doble T de 1-1/8” Riel doble T de 1-1/4” Figura 3: Ajuste de los espaciadores del freno para adaptarlos al ancho del riel doble T Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 7 de 43 720887-ES...
1”- 1.25” Canal en C Línea de plomada Puente transversal 721358-1 Figura 4: Instalación de la línea de plomada, puente transversal 721358-1 Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 8 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
6 pernos 12 arandelas planas 6 contratuercas Figura 5: Ajuste de los rieles guía para adaptarlos al ancho del riel doble T (721358-1) Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 9 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Líneas de plomada Herramienta de alineación de la línea de plomada Figura 6: Instalación de la línea de plomada, puente transversal 720760-1 Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 10 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
12 arandelas planas 6 contratuercas (A-0308-3) Figura 7: Ajuste de los rieles guía para adaptarlos al ancho del riel doble T (720760-1) Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 11 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Lado de 3.5” Al conjunto del bloqueo del riel Lado de 2” Montante (720769-1) Figura 8: Instalación del soporte de la plataforma Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 12 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
4 arandelas (A-0396-4) 2 tuercas (A-0308-3) Extremo de cuña grande del tornapuntas (720822-1) Placa inferior del tornapuntas (720824-1) Figura 9: Instalación de los tornapuntas Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 13 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
T. Espaciador en la ranura Figura 10: Instalación del conjunto de rieles guía en el riel doble T Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 14 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
2 arandelas: A-0396-6 Tuerca: A-0308-5 Tuerca: A-0308-5 Conjunto de la ménsula de bloqueo del riel Figura 11: Instalación del estribo del elevador Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 15 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Figura 12: Instalación de los puentes transversales superiores Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 16 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Puentes cerca que lo que se muestra. transversales inferiores Palanca del freno inferior Figura 13: Instalación de los puentes transversales inferiores Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 17 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Ubicaciones a perforar Perno: A-0005-48 2 arandelas: A-0396-6 Tuerca: A-0308-5 Soportes del estribo Riel doble T Figura 14: Instalación de la plataforma Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 18 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
ángulo esquinero delantero en los orificios ROJO marcados con un círculo a continuación. Ménsulas instaladas Figura 15: Instalación de las ménsulas en los postes esquineros Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 19 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Ángulo esquinero (720955-1) Estructura de la plataforma Perno (A-0005-44) 2 arandelas (A-0401-8) Tuerca (A-0308-5) Figura 16: Instalación de los postes esquineros de la plataforma Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 20 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
ángulo esquinero con orificios bien espaciados. Ménsulas instaladas Figura 17: Instalación de ménsulas en el poste central delantero Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 21 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Tamaño de la plataforma: 74” - 108” x 65” - 84” Tamaño de la plataforma: 74” - 108” x 84” - 108” Figura 18: Instalación de barandas de la plataforma Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 22 de 43 720887-ES...
2 ménsulas (720765-1) Estribo Soporte del estribo Instalación de la palanca del freno superior Figura 19: Instalación de la palanca del freno superior Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 23 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Conjunto del cable de acero Conjunto del cable de acero Guardacabos Grilletes Palancas del freno inferior Figura 20: Instalación del conjunto de conexión del freno Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 24 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
8 arandelas (A-0401-8) 4 tuercas (A-0308-5) Ménsula de soporte del techo (720957-1) Poste de barandas Figura 21: Instalación de los soportes del techo Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 25 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Riel doble T Soporte del contrachapado (720954-1) Soporte del techo Figura 22: Instalación de los soportes del contrachapado del techo opcional Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 26 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Tabla de soporte de la punta Figura 23: Instalación de los puentes de soporte de la punta Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 27 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Contrachapado para techo Riel doble T Soportes perforados del contrachapado Figura 24: Instalación del contrachapado para la plataforma opcional Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 28 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Grado 5 o mejor. documento fijado al cable de alimentación) Soportes del estribo Enchufe de cierre por tensión Figura 25: Instalación del elevador Manual de instalación del Spider SafeCar 800 Revisión B Fecha de publicación: Página 29 de 43 720887-ES 2019-Abr-15...
Página 30
SAFECAR de 64”-96” Distancia entre guías (721358) ARTÍCULO NÚMERO DE PIEZA -1 CANT. -2 CANT. DESCRIPCIÓN 720887-1 MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SAFECAR 800 (No ilustrado) 720947-1 3 (pies) 3 (pies) CABLE GALVANIZADO DE CALIBRE 14 (No ilustrado) 720827-1 CONJUNTO DEL CABLE DE ACERO (No ilustrado) 720953-1 INSTALAR ESPACIADOR (No ilustrado) 720945-2...
Página 31
Figura 25: SAFECAR de 64”-96” Distancia entre guías (721358) Documento n.º: 720887-ES Revisión: B Fecha de publicación: 2019-Abr-15 Página 31 de 43 Este documento y todas las copias son propiedad de SafeWorks. Todas las dimensiones y datos son solo indicativos. El usuario debe garantizar que el equipo cumpla con las reglas y reglamentos locales.
Página 32
CONJUNTO DE ESCALONES (720945-2) ARTÍCULO NÚMERO DE PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 720769-2 MONTANTE 721360-1 GUÍA DE LÍNEA DE PLOMADA 720755-1 RIEL GUÍA AJUSTABLE 720754-1 RIEL GUÍA 720771-2 CONJUNTO DE LA MÉNSULA DEL FRENO 721357-1 BLOQUE DE DESGASTE 720775-1 PLACA DE LA MÉNSULA 720824-1 PLACA DEL TORNAPUNTAS 720773-1...
Página 33
Figura 25: CONJUNTO DE ESCALONES (720945-2) Documento n.º: 720887-ES Revisión: B Fecha de publicación: 2019-Abr-15 Página 33 de 43 Este documento y todas las copias son propiedad de SafeWorks. Todas las dimensiones y datos son solo indicativos. El usuario debe garantizar que el equipo cumpla con las reglas y reglamentos locales.
Página 34
CONJUNTO DE LA MÉNSULA DEL FRENO (720771-2) ARTÍCULO NÚMERO DE PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 720776-2 SOLDADURA DE MÉNSULA DEL FRENO 720777-1 BLOQUEO DEL RIEL (Conjunto mostrado en la Página 35) 720778-1 PLACA DE RETÉN DEL FRENO 720779-2 PALANCA INFERIOR DE LIBERACIÓN 720826-1 TORNILLO DE HOMBRO DE 5/16”-18 X 1”...
Página 35
BLOQUEO DEL RIEL (720777-1) ARTÍCULO NÚMERO DE CANT. DESCRIPCIÓN PIEZA BLOQUE DEL FRENO (Vendido como parte del conjunto 720777-1) PLACA COBERTORA (Vendido como parte del conjunto 720777-1) EJE DE RESORTE (Vendido como parte del conjunto 720777-1) YUGO DE RODILLO (Vendido como parte del conjunto 720777-1) EJE DE RODILLO (Vendido como parte del conjunto 720777-1) RODILLO (Vendido como parte del conjunto 720777-1) RESORTE DE COMPRESIÓN DE 3”...
Página 36
CONJUNTO DE AJUSTE (722064-1) ARTÍCULO CANT. DESCRIPCIÓN PUENTE TRANSVERSAL CONTRATUERCA ELÁSTICA DE 1/2”-13 ARANDELAS LAMINADAS EN ACERO DE 1/2” TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON LAMINADO EN ZINC DE 1/2”-13 X 3” CONTRATUERCA DE GRADO 5 DE 9/19”-12 NY ARANDELAS LAMINADAS EN ACERO DE 9/16” TORNILLO HEXAGONAL DE 9-16”...
Página 37
CONJUNTO DE AJUSTE SUPERIOR (722067-1) ARTÍCULO CANT. DESCRIPCIÓN TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON LAMINADO EN ZINC DE 1/2”-13 X 3” ARANDELAS LAMINADAS EN ACERO DE 1/2” CONTRATUERCA ELÁSTICA DE 1/2”-13 CONTRATUERCA DE GRADO 5 DE 9/16”-12 NY ARANDELAS LAMINADAS EN ACERO DE 9/16” TORNILLO HEXAGONAL DE 9-16”-12 X 4-1/2”...
Página 38
CONJUNTO DE SOPORTE (722065) ARTÍCULO NÚMERO DE PIEZA -1 CANT. -2 CANT. DESCRIPCIÓN A-0003-48 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON LAMINADO EN ZINC DE 3/8”-16 X 3” A-0396-4 ARANDELAS LAMINADAS EN ACERO DE 3/8” A-0308-3 CONTRATUERCAS ELÁSTICAS DE 3/8”-16 720823-1 TORNAPUNTAS 720822-1 TORNAPUNTAS TUBULAR CUADRADO Los conjuntos de soporte 722065-1 y 722065-2 contienen las mismas piezas pero se ensamblan de diferente manera.
Página 39
KIT DE BARRERA SUPERIOR (720951) ARTÍCULO -1 CANT. -2 CANT. -3 CANT. DESCRIPCIÓN POSTE INFERIOR MÉNSULA DEL RIEL TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON LAMINADO EN ZINC DE 1/2”-13 X 1.5” TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON LAMINADO EN ZINC DE 1/2”-13 X 2” TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON LAMINADO EN ZINC DE 1/2”-13 X 2-3/4”...
26. CÓDIGO DE PRÁCTICAS SEGURAS PARA ANDAMIOS SUSPENDIDOS CODESARROLLADO POR SCAFFOLDING, SHORING & FORMING INSTITUTE (SSFI) y SCAFFOLD AND ACCESS INDUSTRY ASSOCIATION, INC. (SAIA) Será responsabilidad de todos los usuarios leer y cumplir con las siguientes pautas de sentido común diseñadas para promover la seguridad en el armado, desmantelamiento y uso de andamios suspendidos ajustables.
12. LOS SISTEMAS DE ANDAMIOS SUSPENDIDOS AJUSTABLES se deben instalar y utilizar de conformidad con los procedimientos recomendados por el fabricante. 13. LAS PLATAFORMAS SUSPENDIDAS AJUSTABLES NUNCA SE DEBEN UTILIZAR CERCA DE LÍNEAS CON TENSIÓN a menos que se tomen las medidas de precaución correspondientes. Comuníquese con el proveedor de servicios de alimentación para obtener asesoría.
Página 42
• LIMPIE Y LUBRIQUE EL CABLE DE ACERO de conformidad con las instrucciones del fabricante del cable. • INSPECCIONE EL CABLE DE ACERO DE CONFORMIDAD CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. NO UTILICE CABLES DE ACERO QUE ESTÉN RETORCIDOS, CON JAULA DE PÁJARO, CORROÍDOS, REDUCIDOS EN TAMAÑO O DAÑADOS DE CUALQUIER FORMA.
Página 43
• UTILICE CUERDAS DE SEGURIDAD AMORTIGUADORAS fijadas a anillos en D en el centro de la espalda entre los omóplatos. • INSPECCIONE TODOS LOS EQUIPOS Y ANCLAJES DE PROTECCIÓN DE CAÍDAS ANTES DE CADA USO. Consulte los procedimientos de inspección al proveedor de la protección de caídas. •...