Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VP2785-2K
Pantalla LCD
Guía del usuario
IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización
del producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso
de que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura
limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.
viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración
regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio. "Antes de utilizar el equipo lea atentamente las
instrucciones de este manual"
Nº de modelo: VS16528
N/P: VP2785-2K

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ViewSonic VP2785-2K

  • Página 1 La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www. viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
  • Página 2 Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic®...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    • No coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo o los cables de conexión. • Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el dispositivo.
  • Página 4 • Cuando realice la conexión con a una toma de corriente, NO quite la clavija de conexión a tierra. Asegúrese de que las clavijas de conexión a tierra NUNCA SE QUITEN. • Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise y se perfore, especialmente en los enchufes y en aquellos puntos donde sale de la unidad.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones de seguridad ..............3 Introducción ...................7 Contenido del paquete ....................7 Descripción del producto ....................8 Configuración inicial ................9 Instalar el pedestal ......................9 Instalación en pared ..................... 11 Utilizar la ranura de seguridad ..................13 Realizar las conexiones ..............14 Conectar la alimentación .....................14 Conexión de dispositivos externos ................15 Conexión HDMI......................
  • Página 6 Configuración y funciones avanzadas ..........52 KVM ..........................52 Multi-Picture (Varias imágenes) ...................54 ..........................54 PBP (imagen junto a imagen) ................55 PIP (imagen en Imagen) ..................57 Dual Color (Color dual) ....................58 Firmware Update (Actualización de firmware) ............59 Apéndice ..................61 Especificaciones ......................
  • Página 7: Introducción

    Introducción Contenido del paquete • Pantalla IPS • Cable de alimentación • Cable de vídeo • Cable USB • Guía de inicio rápido NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización Power LED Botón de encendido y apagado Vista posterior Ranura de seguridad DisplayPort Type-C Type-C USB Type-C Conector Downstream ENTRADA DE CC Puertos Puerto Salida de audio HDMI Type-C Upstream DisplayPort Downstream NOTA: Para más información sobre los botones 1/2/3/4/5 y sus funciones, consulte “Botones de acceso rápido”...
  • Página 9: Configuración Inicial

    Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Cubra la superficie con un paño suave para proteger la pantalla contra arañazos o daños. Luego, coloque el dispositivo sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo.
  • Página 10 3. Levante el dispositivo colocándolo en posición vertical sobre una superficie plana y estable. NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
  • Página 11: Instalación En Pared

    Instalación en pared Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared. Patrón de Especificación y Carga Panel de interfaz Orificio para orificio (AN x cantidad de los máxima (AN x AL x FO) el panel tornillos M4 x 10 mm...
  • Página 12 5. Atornille el soporte de montaje en los orificios de instalación VESA situados en la parte posterior del dispositivo. A continuación, fíjelo con cuatro tornillos (M4 x 10 mm). 100 mm 6. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared.
  • Página 13: Utilizar La Ranura De Seguridad

    Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. A continuación figura un ejemplo de cómo colocar un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad en una mesa.
  • Página 14: Realizar Las Conexiones

    Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. 2. Inserte el adaptador de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo.
  • Página 15: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo. NOTA: El monitor cuenta con dos puertos HDMI 1.4.
  • Página 16: Conexión Displayport

    Conexión DisplayPort Conecte un extremo de un cable DisplayPort al puerto DisplayPort o mini-DP. A continuación, enchufe el otro extremo del cable al puerto DisplayPort o mini-DP del equipo. NOTA: Para conectar el monitor al puerto Thunderbolt (v. 1 y 2) de su Mac, conecte el extremo mini-DP del “cable mini-DP a DisplayPort”...
  • Página 17: Conexión En Cadena Displayport/Usb Type C Mst

    Conexión en cadena DisplayPort/USB Type C MST Con el soporte DisplayPort / USB Type C Multi-Stream Transport (MST), puede conectar en cadena hasta dos (2) monitores. NOTA: La tarjeta gráfica debe ser compatible con DP 1.2 y admitir el modo MST. 1.
  • Página 18: Conexión Usb

    Conexión USB Conecte un extremo de un cable USB al puerto USB del dispositivo. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto USB del equipo. NOTA: El monitor admite 3 tipos de puertos USB. Cuando realice la conexión, tenga en cuenta las pautas siguientes.
  • Página 19: Conexión De Audio

    Conexión de audio Enchufe el conector de audio de los auriculares o audífonos en el puerto de audio del monitor. Adicionalmente, puede conectar el monitor a una barra de sonido mediante un cable de audio.
  • Página 20: Utilizar El Monitor

    Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura Baje o levante el monitor a la altura que desee (de 0 a 130 mm). NOTA: Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo a lo largo de la trayectoria de ajuste sosteniendo el monitor con ambas manos en el lateral.
  • Página 21: Ajuste Del Ángulo De Inclinación

    Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5˚ a 21˚). NOTA: Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra.
  • Página 22: Ajuste De Ángulo De Giro

    Ajuste de ángulo de giro Gire el monitor hacia la izquierda o hacia la derecha para conseguir el ángulo de visión deseado (60˚).
  • Página 23: Encender Y Apagar El Dispositivo

    Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. 2. Toque el botón Power (Alimentación) para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, toque el botón Power (Alimentación) de nuevo. NOTA: El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de alimentación esté...
  • Página 24: Usar Los Botones Del Panel De Control

    Usar los botones del panel de control Utilice los botones del panel de control para acceder al menú rápido, activar los botones de acceso directo, navegar por el menú en pantalla (OSD) y cambiar la configuración. Quick Menu (Menú rápido) Toque el botón 1/2/3/4 para activar el menú...
  • Página 25: Main Menu (Menú Principal)

    Input Select (Selección de entrada) Permite seleccionar la fuente de entrada. DisplayPort HDMI TYPE C Main Menu (Menú principal) Permite entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD, On Screen Display). VP2785-2K Manual Image Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Setup Menu...
  • Página 26: Botones De Acceso Rápido

    Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. NOTA: Algunas funciones implican una combinación de dos botones. Botón Descripción Toque sin soltar el botón durante 5 segundos para seleccionar User mode (Modo de usuario).
  • Página 27 Botón Descripción 2 + 4 Toque los botones para bloquear o desbloquear el botón Power (Alimentación). Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Power (Alimentación). Power Lock/Unlock Locking Power Button Press and hold for 10s to lock power...
  • Página 28: Definir La Configuración

    Definir la configuración Operaciones generales 1. Toque el botón 1/2/3/4 para activar el menú rápido. A continuación, toque el botón 4 para mostrar el menú OSD. VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust DisplayPort...
  • Página 29 3. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, toque el botón 3 para entrar en el submenú. VP2785-2K Manual Image Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Setup Menu Select Adjust Volume...
  • Página 30 NOTA: Determinados ajustes en las opciones del menú no requieren que el usuario presione el botón 3 para confirmar la selección. Siga la guía de los botones que aparece en la parte inferior de la pantalla para seleccionar la opción o realizar ajustes. VP2785-2K VP2785-2K Input Audio Adjust...
  • Página 31: Árbol De Menús En Pantalla (Osd)

    Árbol de menús en pantalla (OSD) Menú Submenú Opción de menú principal Input Select DisplayPort HDMI TYPE C Auto Detect Audio Adjust Volume (-/+, 0~100) Mute Audio Input Auto DisplayPort HDMI TYPE C ViewMode Game FPS 1 FPS 2 MOBA Movie Text Ultra Clear...
  • Página 32 Menú Submenú Opción de menú principal ViewMode Photographer Retro Ultra Clear (-/+, 0~10) Advanced- (-/+, Sharpness 0/25/50/75/100) Advanced-Gamma (-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6) Photo Ultra Clear (-/+, 0~10) Advanced- (-/+, Sharpness 0/25/50/75/100) Advanced-Gamma (-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6) TruTone (-/+, 0~100) Landscape Ultra Clear (-/+, 0~10) Advanced- (-/+, Sharpness...
  • Página 33 Menú Submenú Opción de menú principal Color Adjust Contrast/ Contrast (-/+, 0~100) Brightness Brightness (-/+, 0~100) Color Format Auto RGB (Full Range) RGB (Limited Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range) Standard Color Adobe RGB sRGB SMPTE-C REC 709 DICOM SIM...
  • Página 34 Menú Submenú Opción de menú principal Color Adjust Custom Color Panel Default Temperature Bluish Cool Native Warm User Gamma Black Stabilization (-/+, 0~10) Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100) Gain (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Offset (-/+, 0~100) Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
  • Página 35 Menú Submenú Opción de menú principal Color Adjust Color CAL 1 Calibration CAL 2 CAL 3 Color Calibration Remind Schedule Hour (-/+, 0/1/10/100/2 Notice 00/500/1000/200 0/3000) Counter [#####]Hour Recall Manual Sharpness (-/+, 0/25/50/75/100) Image Adjust Aspect Ratio 16:9 Full Screen Overscan Low Input Lag Advanced...
  • Página 36 Menú Submenú Opción de menú principal Setup Menu Language Select English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Svenska Resolution Notice Information OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) Background OSD Pivot Auto 0° +90° -90° 180° Power Indicator Auto Power Off Sleep 30 Minutes...
  • Página 37 Menú Submenú Opción de menú principal Setup Menu Ambient Light Sensor HAL Luminance (-/+, 0~100) MAL Luminance (-/+, 0~100) LAL Luminance (-/+, 0~100) Presence Sensor Level 1 Level 2 Level 3 Multi-Picture PBP Left-Right Left Source DisplayPort HDMI TYPE C Right Source DisplayPort HDMI...
  • Página 38 Menú Submenú Opción de menú principal Setup Menu Multi-Picture Dual Color Adobe RGB sRGB DCI-P3 SMPTE-C REC 709 DICOM SIM CAL 1 CAL 2 CAL 3 Native FPS 1 FPS 2 MOBA Movie Text CAD/CAM Animation Video Edit Retro Photo Landscape Portrait Monochrome...
  • Página 39 Menú Submenú Opción de menú principal Setup Menu ECO Mode Standard Optimize Conserve Energy Saving USB Charging DisplayPort DisplayPort 1.1 DisplayPort 1.2 DDC/CI Save As User 1 User 2 User 3 Recall All Recall...
  • Página 40: Menu Options (Opciones De Menú)

    4 para mostrar el menú OSD. 2. Toque el botón 1 o 2 para elegir Input Select (Selección de entrada). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú Input Select (Selección de entrada). VP2785-2K Manual Image Input Audio Adjust...
  • Página 41: Audio Input

    4 para mostrar el menú OSD. 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Audio Adjust (Ajuste de Sonido). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú Audio Adjust (Ajuste de Sonido). VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 42 4 para mostrar el menú OSD. 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar ViewMode (Modo de vista). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú ViewMode (Modo de vista). VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 43 4 para mostrar el menú OSD. 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Color Adjust (Ajuste de Color). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú Color Adjust (Ajuste de Color). VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 44: Descripción

    Opción de menú Descripción Color Format El monitor puede detectar el formato de color de la señal (Formato color) de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de formato de color para ajustar el intervalo de formatos de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente.
  • Página 45 Opción de menú Descripción Custom Gamma (Personalizado) Permite ajustar manualmente el nivel de brillo de los niveles de escala de grises del monitor. Black Stabilization (Estabilización de Negro) Permite proporcionar mayor visibilidad y detalle iluminando las escenas oscuras. Advanced DCR (DCR Avanzado) Automáticamente detecta la señal de imagen y controla de forma inteligente el brillo y el color de la retroiluminación para mejorar la capacidad de hacer el negro más negro en una...
  • Página 46 Opción de menú Descripción Color Calibration Permite calibrar el monitor mediante la aplicación ViewSonic® (Calibración del Colorbration con sensores de color específicos. color) • CAL 1: Se muestra con el primer modo de calibración del usuario. • CAL 2: Se muestra con el segundo modo de calibración del usuario.
  • Página 47: Menú Manual Image Adjust (Ajuste Manual De Imagen)

    4 para mostrar el menú OSD. 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 48 Opción de menú Descripción Blue Light Filter Permite ajustar el filtro que bloquea la luz azul de alta energía (Filtro de luz azul) para disfrutar de una experiencia de visualización más cómoda. Uniformity Permite compensar cualquier desequilibrio en la luminancia y (Uniformidad) la uniformidad de color de la pantalla, como puntos oscuros, brillo irregular o imágenes ilegibles.
  • Página 49: Setup Menu (Menú De Configuración)

    4 para mostrar el menú OSD. 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración). A continuación, toque el botón 3 para entrar en el menú Setup Menu (Menú de configuración). VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 50 Opción de menú Descripción Language (Idioma) Permite seleccionar un idioma disponible para el menú OSD. Information Permite mostrar la información del monitor. (Información) OSD Timeout Permite establecer el período de tiempo que el menú OSD (Interruptor de permanecerá en pantalla. OSD) OSD Background Permite mostrar u ocultar el fondo del menú...
  • Página 51 Opción de menú Descripción Multi-Picture Off (Apagado) (Varias imágenes) Permite deshabilitar esta función. PBP Left-Right (PBP Izquierda-Derecha) Permite mostrar dos ventanas, una pantalla dividida en una disposición 1x1, lado a lado en la parte izquierda y derecha de la pantalla. El usuario puede especificar la fuente de entrada para cada pantalla.
  • Página 52: Configuración Y Funciones Avanzadas

    Configuración y funciones avanzadas La función KVM permite al usuario controlar dos equipos conectados al monitor desde un solo teclado y ratón. NOTA: Solamente se aplica en el modo PBP. Para conectar los dos equipos al monitor: 1. Conecte un extremo del cable USB Tipo C al puerto USB Tipo C del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto USB Tipo-C del equipo portátil.
  • Página 53 2. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Multi-Picture (Varias imágenes). A continuación, toque el botón 3 para entrar en su submenú. 3. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar PBP Left-Right (PBP Izquierda-Derecha). A continuación, toque el botón 3 para habilitar el modo PBP. VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 54: Multi-Picture (Varias Imágenes)

    3. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Quad Windows (Cuatro ventanas), PBP Top-Bottom (PBP Superior-Inferior), PBP Left-Right (PBP Izquierda-Derecha), o PIP. A continuación, toque el botón 3 para entrar en el modo seleccionado. VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 55: Pbp (Imagen Junto A Imagen)

    3. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar PBP Top-Bottom (PBP Arriba-Abajo) o PBP Left-Right (PBP Izquierda-Derecha). A continuación, toque el botón 3 para entrar en su submenú. 4. Siga estos pasos: VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust...
  • Página 56 • A continuación, toque el botón 1 o 2 para seleccionar la fuente de entrada que desee y toque el botón 3 para confirmar la selección. VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust Left Source...
  • Página 57: Pip (Imagen En Imagen)

    3 para entrar en su submenú. 3. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar PIP. A continuación, toque el botón 3 para entrar en su submenú. 4. Siga estos pasos: VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 58: Dual Color (Color Dual)

    3. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar Dual Color (Color dual). A continuación, toque el botón 3 para entrar en su submenú. 4. Toque el botón 1 o 2 para seleccionar la configuración de color deseado. A continuación, toque el botón 3 para confirmar. VP2785-2K Input Audio Adjust ViewMode...
  • Página 59: Firmware Update (Actualización De Firmware)

    Para actualizar el firmware: 1. Busque y descargue la herramienta de actualización de firmware con la versión de firmware más reciente para el monitor desde http://color.viewsonic.com/ support/software/. 2. Conecte el cable macho USB Tipo B (cuadrado con 2 esquinas cortadas) al puerto USB Tipo B del monitor.
  • Página 60 5. Haga clic en Update (Actualizar) para actualizar el firmware del monitor. VP Series USB Firmware Update Tool v1.0 Model Name Model Name Current Firmware Current Firmware New Firmware New Firmware CheckSum CheckSum Update EXIT(X) Espere a que el proceso de actualización se complete. NOTA: Cualquier interrupción durante el proceso de actualización del firmware puede dañar permanentemente el monitor.
  • Página 61: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Pantalla LCD Tipo IPS Type, TFT (Thin Film Transistor, es decir, Transistor de película fina), Pantalla LCD WQHD 2560 x 1440 de matriz activa,Densidad de píxeles de 0,2331 (H) mm x 0,2331 (V) mm Tamaño de la 68,47 cm (27”...
  • Página 62: Resolución 1 Admitida

    Elemento Categoría Especificaciones Resolución Admitida • 2560 x 1440 @ 60Hz • 2560 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz • 2048 x 1152 @ 60Hz • 1920 x 1600 @ 60Hz • 1920 x 1440 @ 60Hz • 1920 x 1200 @ 60Hz •...
  • Página 63 No establezca la tarjeta gráfica de su PC de forma que supere estos modos de temporización; si lo hace, la pantalla resultará dañada para siempre. Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de ViewSonic® o de un origen autorizado únicamente.
  • Página 64: Glosario

    Permite mantener la estabilidad del brillo AdobeRGB, sRGB y DICOM durante prolongados períodos de tiempo. Black Stabilization (Estabilización de Negro) La estabilización de negro de ViewSonic proporciona visibilidad realzada y detalles iluminando escenas oscuras. Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Permite ajustar el filtro que bloquea la luz azul de alta energía para disfrutar...
  • Página 65 Color Calibration (Calibración del color) Los usuarios puede calibrar el monitor mediante la aplicación ViewSonic® Colorbration con sensores de color específicos. Opciones Submenú Descripción CAL1 Se muestra con el primer modo de calibración del usuario. CAL2 Se muestra con el segundo modo de calibración del usuario.
  • Página 66 Color Temperature (Temperatura color) Permite a los usuarios seleccionar una configuración de temperatura de color específica para personalizar aún más sus experiencias de visualización. Valor Estado original del panel predeterminado del panel Bluish (Azulado) 9300K Cool (Frío) 7500K Native (Nativo) Nativa es la temperatura de color predeterminada.
  • Página 67: Information (Información)

    LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Consulte la guía del usuario de la tarjeta gráfica para obtener instrucciones sobre el cambio de la resolución y la tasa de actualización (frecuencia vertical).
  • Página 68: Pip Swap (Cambio De Pip)

    Multi-Picture (Varias imágenes) En MULTI-PICTURE MODE (MODO VARIAS IMÁGENES), puede seleccionar la siguiente configuración: QUAD WINDOW (CUATRO VENTANAS), PBP TOP-BOTTOM (PBP SUPERIOR-INFERIOR), PBP LEFT-RIGHT (PBP IZQUIERDA- DERECHA) y PIP. A continuación se muestran las explicaciones para cada configuración: • PBP LEFT-RIGHT (PBP IZQUIERDA-DERECHA): Permite mostrar dos ventanas, una pantalla dividida en una disposición 1x1, lado a lado en la parte izquierda y derecha de la pantalla.
  • Página 69 Recall (Recuperar) Permite restablecer la configuración del monitor del modo de vista. Resolution Notice (Aviso resolución) El aviso indica a los usuarios que la resolución de visualización actual no es la resolución nativa correcta. Este aviso aparecerá en la ventana de configuración de visualización cuando se configura la resolución de pantalla.
  • Página 70 Standard Color (Color estándar) El monitor incluye varios estándares de color de la industria de la visualización. Cada modo de color se puede seleccionar para aplicaciones de monitor específicas. Opciones Descripción Adobe RGB Gamma y gamut de color precisos del estándar Adobe RGB. sRGB Gamma y gamut de color precisos del estándar sRGB.
  • Página 71: Uniformity (Uniformidad)

    Con la función de corrección de uniformidad de ViewSonic®, los niveles de escala de grises se vuelven más equilibrados y las puntuaciones de delta E se mejoran, lo que aumenta la fiabilidad y proporciona una experiencia de visualización de máxima...
  • Página 72: Solucionar Problemas

    • Conecte el monitor a otro equipo. • Si tiene una tarjeta gráfica antigua, póngase en contacto con ViewSonic® para conseguir un adaptador que no sea DDC. Los botones del • Toque solamente un botón al mismo tiempo.
  • Página 73 Problema Soluciones posibles La imagen de la • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el pantalla se corta dentro monitor al equipo está enchufado de forma correcta y y fuera segura. • Asegúrese de que ha seleccionado la fuente correcta. •...
  • Página 74 Problema Soluciones posibles El botón Alimentación • Asegúrese de que el cable de alimentación está no se ilumina. conectado de forma segura al monitor. • Enchufe otro dispositivo eléctrico (una radio por ejemplo) a la toma de corriente para comprobar que esta proporciona el voltaje adecuado.
  • Página 75: Mantenimiento

    • ViewSonic® no recomienda utilizar ningún limpiador basado en amoníaco o alcohol en la pantalla o carcasa. Se sabe que algunos productos de limpieza químicos dañan estas partes del monitor. • ViewSonic® no se responsabiliza de los daños resultantes del uso de cualquier limpiador basado en amoníaco o alcohol.
  • Página 76: Información Reglamentaria Y De Servicio

    Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
  • Página 77: Conformidad Ce Para Países Europeos

    Conformidad CE para países europeos El dispositivo cumple la Directiva EMC 2014/30/UE y la Directiva de baja tensión 2014/35/UE. La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE).
  • Página 78: Restricción De Sustancias Peligrosas En La India

    Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
  • Página 79: Información Sobre Los Derechos De Autor

    Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
  • Página 80: Servicio De Atención Al Cliente

    NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/...
  • Página 81: Garantía Limitada

    Duración de la garantía: Las pantallas de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
  • Página 82 • Cualquier daño del producto debido al transporte. • Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica. • Uso de componentes o piezas que no cumplan las especificaciones de ViewSonic. • Si el propietario no realiza el mantenimiento periódico del producto como se indica en la Guía del usuario.
  • Página 83 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
  • Página 84: Garantía Limitada En México

    Duración de la garantía: Las pantallas LCD de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
  • Página 85 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
  • Página 86 Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
  • Página 87 C0 M91 Y72 K24 Process Color Process Color C0 M0 Y0 K100 C0 M91 Y72 K24 Process Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color...

Tabla de contenido