Purmo LVI Athena Serie Instrucciones De Montaje

Secador de toallas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Athena A | E | S
Handdukstork • Håndkletørker • Pyyhekuivain • Håndklædetørker • Sèche-serviettes • Badheizkörper •
Towelwarmer • Secador de toalhas • Secador de toallas • Grzejniki łazienkowe • Полотенцесушители
ATHENA A
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING • INSTRUCTIONS FOR FITTING AND USE
Monterings- og brukerveiledning • Asennus- ja käyttöohje • Monterings- og brugsanvisning
• Notice de montage et d'utilisation • Installations- und Gebrauchsanweisung • Instruções
de instalação e de utilização • Instrucciones de montaje y uso • Instrukcja instalacji i obsługi
• Инструкции по установк и эксплуатации • Oδηγίες εγκατάστασης καί λειτουργίας
ATHENA E
- 1 -
ATHENA S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Purmo LVI Athena Serie

  • Página 1 Athena A | E | S Handdukstork • Håndkletørker • Pyyhekuivain • Håndklædetørker • Sèche-serviettes • Badheizkörper • Towelwarmer • Secador de toalhas • Secador de toallas • Grzejniki łazienkowe • Полотенцесушители ATHENA A ATHENA E ATHENA S MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING • INSTRUCTIONS FOR FITTING AND USE Monterings- og brukerveiledning •...
  • Página 2 0,6 m 2,4 m 0,6 m 2,4 m min 100 mm min 50 mm min 50 mm For Australia: min 600 mm - 2 -...
  • Página 3 SVENSKA Grattis till din nya handdukstork från LVI! Handdukstork med anslutningskabel och stickpropp försedd med 2-polig strömbrytare för till - och frånkoppling. Strömbrytaren har en röd lampa som lyser när handdukstorken är påslagen. Anpassningsbar för fast/dold el-anslutning. Levereras med väggfästen och skruvar. Märkspänning: 230 V 50 Hz Kapslingsklass: IP 44 Dubbelisolerad...
  • Página 4 ENGLISH Congratulations on your purchase of a new towelwarmer from LVI Towel dryer with power supply cable and plug, fitted with 2-pole switch for connection and disconnection. The switch has a red lamp that lights up when the towel dryer is switched on. Adaptable for fixed/concealed connection to the mains.
  • Página 5 NORSK Gratulerer med den nye håndkletørkeren fra LVI Håndkletørker med tilkoblingskabel og stikkontakt utstyrt med 2-polet strømbryter for til- og frakobling. Strømbryteren har en rød lampe som lyser når håndkletørke- ren står på. Kan tilpasses fast/skjult tilkobling til strømnettet. Leveres med veggfes- ter og skruer.
  • Página 6 SUOMI Onnittelut uuden LVI pyyhekuivaimen hankinnan johdosta! Pyyhekuivaimen mukana toimitetaan pistokkeellinen virtajohto ja virtakytkin. Kytkimen punainen valo palaa silloin, kun virta on kytketty pyyhekuivaimeen. Sähköasennus on mahdollista tehdä myös kiinteänä piiloasennuksena. Laitteen mukana toimitetaan tarvittavat ruuvit ja seinäkiinnikkeet. Nimellisjännite: 230 V 50 Hz Suojausluokka: IP 44 Kaksoiseristetty ASENNUS...
  • Página 7 DANSK Tillykke med din nye håndklædetørrer fra LVI Håndklædetørrer med tilslutningskabel og stik forsynet med 2-polet strømaf- bryder til til- og frakobling. Strømafbryderen er forsynet med en rød lampe, der lyser, når håndklædetørreren er tændt. Kan tilpasses til synlig/skjult el-tilslut- ning.
  • Página 8 FRANÇAIS Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouveau sèche-serviettes LVI Votre appareil est équipé d’un câble d’alimentation avec prise mâle et d’un inter- rupteur marche/arrêt disposant d’un voyant lumineux rouge allumé lorsque le sèche-serviettes est sous tension. Il est également possible d’installer l’appareil de façon permanente/avec câble invisible.
  • Página 9 DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Handtuchtrockners von LVI! Handtuchtrockner mit Anschlusskabel und Netzstecker sowie Schalter zum Ein- und Ausschalten. Der Schalter hat eine rote Anzeigelampe, die bei Einschalten des Handtuchtrockners leuchtet. Anpassbar für festen/verdeckten Stromanschluss. Wandhalterungen und Schrauben sind im Lieferumfang ent- halten.
  • Página 10: Garantia

    PORTUGUÊS Parabéns pelo seu novo secador de toalhas da LVI. Secador de toalhas com cabo e ficha de ligação à corrente eléctrica, equipado com disjuntor de 2 pólos, de ligar e desligar. O disjuntor tem uma luz vermelha que está acesa quando o secador está ligado. Adaptável para ligação fixa/oculta. Fornecido com ligações e parafusos de parede.
  • Página 11: Instalación

    ESPAÑOL Le felicitamos por la compra de su nuevo secador de toallas de LVI Secador de toallas con cable de conexión y clavija de enchufe a la red eléctrica, provisto de un interruptor de 2 polos para encenderlo y apagarlo. El interruptor posee una luz roja que permanece iluminada cuando el secador de toallas está...
  • Página 12 POLSKI Gratulujemy zakupu nowej suszarki na ręczniki firmy LVI Suszarka na ręczniki z przewodem zasilania i wtyczką została wyposażona w 2 biegunowy wyłącznik przeznaczony do podłączenia i odłączenia. Wyłącznik posiada czerwoną kontrolkę, która zapala się po włączeniu suszarki. Istnieje możliwość podłączenia suszarki do zasilania na stałe lub można ją zainstalować z ukrytym połączeniem.
  • Página 13: Дополнительная Информация

    РУССКИЙ Поздравляем Вас с приобретением новой сушилки для полотенец от компании LVI К сушилке для полотенец прилагается соединительный кабель и штепсельная вилка, оснащенная двухполюсным переключателем для включения и выклю- чения. У переключателя есть индикатор красного цвета, который горит все время, пока сушилка для полотенец включена. Имеется возможность посто- янного/скрытого...
  • Página 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συγχαρητήρια για την αγορά του καινούριου σας στεγνωτήρα πετσετών της LVI Στεγνωτήρας πετσετών με καλώδιο και βύσμα τροφοδοσίας που τοποθετούνται με διπολικό διακόπτη για σύνδεση και αποσύνδεση. Ο διακόπτης διαθέτει μια κόκκινη ενδεικτική λυχνία που ανάβει μόλις ο στεγνωτήρας πετσετών τεθεί σε λειτουργία. Με...
  • Página 15 AVFALLSHANTERING ENLIGT WEEE-DIREKTIVET (2002/96/EC) TRATAMIENTO DE RESIDUOS SEGÚN LA DIRECTIVA WEEE (2002/96/CE) Symbolen på produktetiketten anger att produkten inte får hanteras El símbolo de la etiqueta del producto indica que este no puede ser tra- som hushållsavfall utan måste sorteras separat. Den skall när den är tado como basura doméstica, sino que hay que clasificarlo por separado.
  • Página 16: Other Countries

    NORGE Tlf. 67 58 33 11, Faks 67 58 33 77 info@lviprodukter.no www.lviprodukter.no SUOMI PURMO Rettig Lämpö Oy, PL 16, Tupakankatu, FI-68601 Pietarsaari Puh. +358 (0)6 786 9111 info@purmo.fi www.purmo.fi FRANCE 157, Avenue Charles Floquet 93158 Le Blanc Mesnil Cedex Tél: 01 55 81 29 29...

Este manual también es adecuado para:

Lvi athena aLvi athena eLvi athena s

Tabla de contenido