Batch code — Code du lot — Batchcode — Chargencode — Batchkode — Batchkod — Batch-kode — Código de lote — Código de lote —
Numero di lotto — Partii kood — Eränumero — Κωδικός παρτίδας — Partijas kods — Partijos kodas — Numer partii — Cod lot — Číslo šarže
— Šifra serije — Kód šarže — Tételszám — Parti kodu — Код партии — رمز الدفعة 批號— 批次代码 — รหั ส ผลิ ต — 배치 코드 — バッチコード
Catalogue number — Référence catalogue — Catalogusnummer — Katalognummer — Katalognummer — Katalognummer — Katalognummer
— Número de catálogo — Número do catálogo — Codice catalogo — Katalooginumber — Kataloginumero — Αριθμός καταλόγου — Kataloga
numurs — Katalogo numeris — Numer katalogowy — Număr catalog — Katalógové číslo — Kataloška številka — Katalogové číslo —
Katalógusszám — Katalog numarası — Номер по каталогу — رقم الكتالوج目錄號— 目录编号 — หมำยเลขแค็ ต ตำล็ อ ก — 카탈로그 번호—
カタログ番号
Manufacturer — Fabricant — Fabrikant — Hersteller — Producent —Tillverkare — Produsent — Fabricante — Fabricante — Produttore —
Tootja — Valmistaja — Κατασκευαστής — Izgatavotājs — Gamintojas — Producent — Producător — Výrobca — Izdelovalec — Výrobce —
Gyártó — Üretici — Производитель — ال م ُصنع 製造商— 制造商 — ผู ้ ผ ลิ ต — 제조사 — 製造業者
Only
By prescription only — Uniquement sur ordonnance — Alleen op recept verkrijgbaar — Verschreibungspflichtig — Receptpligtig — Endast
genom recept — Kun på resept — Solo con receta — Apenas por prescrição — Solo su prescrizione — Ainult meditsiiniliseks kasutamiseks —
Vain lääkärin määräyksestä — Μόνο κατόπιν εντολής ιατρού — Tikai pēc norādījuma — Tik turint receptą — Wyłącznie z przepisu lekarza —
Doar prin comandă — Len na predpis — Samo na recept — Pouze na předpis — Kizárólag receptre kapható — Yalnızca reçete ile kullanılır —
Только по рецепту — بوصفة طبية فقط 僅憑處方出售 — 仅凭处方购买 —
Consult instructions for use — Consulter le mode d'emploi — Raadpleeg gebruiksaanwijzing — Gebrauchsanleitung beachten — Se
brugsanvisning — Läs bruksanvisningen — Se bruksanvisning — Consulte las instrucciones de uso — Consulte as instruções de uso —
Consultare le istruzioni per l'uso — Lugege kasutusjuhendit — Lue käyttöohjeet ennen käyttöä — Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης — Skatiet
lietošanas norādījumus — Žr. naudojimo instrukcijas — Zapoznaj się z instrukcją użytkowania — Consultați instrucțiunile de utilizare —
Prečítajte si návod na použitie — Glejte navodila za uporabo — Prostudujte návod k použití — Tekintse meg a használati útmutatót — Kullanma
talimatlarını inceleyin — См. инструкцию по применению — التعليمات اإلرشادية لالستخدام 參考使用說明— 参阅使用说明 — อ่ ำ นค ำแนะน ำในกำรใช้ ง ำน —
사용 지침 참조 — 取扱説明書を参照
Do not use if packaged is damaged — Ne l'utilisez pas si l'emballage est endommagé — Niet gebruiken indien de verpakking beschadigd is —
Nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist — Anvend ikke hvis emballagen er beskadiget — Använd inte om förpackningen är
skadad — Produktet skal ikke brukes hvis emballasjen er skadet — No utilizar si el paquete está dañado — Não utilizar se a embalagem estiver
danificada — Non utilizzare se la confezione è danneggiata — Ärge kasutage kahjustatud pakendit — Älä käytä, jos pakkaus on vahingoittunut
— Μη χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία έχει υποστεί ζημιά — Nelietot iepakojumu, ja tas ir bojāts — Nenaudokite, jei pakuotė pažeista — Nie
używać w razie uszkodzenia opakowania — A nu se utiliza dacă ambalajul este deteriorat — Nepoužívajte, ak je poškodený obal — Ne
uporabljajte, če je embalaža poškodovana — Nepoužívejte, je-li obal poškozený — Ne használja, ha a csomagolás sérült — Hasar görmüş
paketleri kullanmayın — Не использовать в случае повреждения упаковки —
ห้ ำ มใช้ ห ำกบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ช ำรุ ด
果包装损坏,请不要使用 —
でください
Elos Medtech Pinol A/S
Engvej 33
DK - 3330 Gørløse
www.elosmedtech.com
Document ID: DEV-00509 version 2.0
ต้ อ งมี ใ บสั ่ ง ยำเท่ ำ นั ้ น
ال يستخدم في حالة تلف العبوة
— 패키지가 손상되었을 경우 사용하지 마십시오 — 包装が破損している場合は使用しない
— 처방으로만 사용 — 処方専用
— 如果包裝損壞,請勿使用 — 如
3 / 33