Página 1
Teléfono móvil confort con grandes teclas Modelo Viva Colour Manual de instrucciones 01.02.2013 es/es Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen...
Puesta en servicio Puesta en servicio Cuidado: ¡Antes de comenzar resulta imprescindible que lea las advertencias de seguridad en la página 25! Volumen de suministro El volumen de suministro incluye: 1 teléfono 1 cable de conexión USB 1 batería de iones de litio 1 cargador 1 fuente de alimentación USB 1 auriculares 1 libro de instrucciones breves...
Página 4
Puesta en servicio Insertar la tarjeta de memoria microSD Opcionalmente puede aumentarse la memoria del teléfono con la ayuda de una tarjeta de memoria microSD, incrementando también el volumen de datos a guardar. 1. Abra la abrazadera metálica de plata ubicada al lado del inserto para la tarjeta SIM deslizándola suavemente hacia abajo hasta que se desbloquee con un ligero clic.
Página 5
Puesta en servicio Como alternativa puede utilizar también el cargador suministrado. Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono. Apagar el teléfono. Advertencia: Algunas tarjetas SIM solicitan que introduzca su PIN. Siga las instrucciones. Indicación del estado de carga de la batería recargable El actual nivel de carga de la batería recargable se indica como sigue en la pantalla: Lleno Medio...
Elementos de mando Elementos de mando Receptor Pantalla Tecla de navegación hacia arriba / Conectar y desconectar el bloqueo de teclas 4 C(derecha) Selección de imágenes / Volver / Cancelar Tecla de navegación hacia abajo Finalizar conversaciones telefónicas / Encender y apagar el teléfono 7 0 - 9 Teclas numéricas 0-9 Tecla de almohadilla / Marcación abreviada de la persona de...
Acceso Teclas de función Tecla Modo Pulsar Mantener Reposo Conectar y desconectar el blo queo de teclas Reposo Abrir el menú principal Menú Seleccionar un submenú Conver Ajustar el volumen de conver sación sación telefónica Reposo Abrir la lista de llamadas en trantes C(izquierda) Menú...
Página 8
Acceso Teclas programables Las teclas programables C tienen diferentes funciones en los diferentes menús. Bloqueo de teclas El bloqueo de teclas pretende evitar que se activen funciones accidentalmente. Pulse en el modo de reposo: 2 s I Conectar y desconectar el bloqueo de teclas Advertencia: Si el bloqueo de teclas está...
Página 9
Acceso Introducir un texto y cifras Las teclas numéricas están rotuladas con letras para facilitar la entrada de texto. Su teléfono ofrece diferentes métodos para realizar entradas de texto. Estas se utilizan en el momento de crear o editar registros en la agenda, durante la búsqueda de nombres en la agenda y al escribir mensajes SMS.
Agenda Agenda En la agenda del teléfono puede memorizar hasta 300 registros. Puede guardar registros adicionales en su tarjeta SIM. Introduzca todos los números de teléfono siempre con el prefijo nacional y local. Si la capacidad de la memoria está agotada, la pantalla muestra el mensaje correspondiente cuando se intenta guardar.
Realizar y recibir llamadas Marcación abreviada Puede configurar una función de marcación abreviada para un total de hasta 8 números de teléfono en las teclas 2-9. Advertencia: A los números de marcación abreviada solo pueden asignarse registros que ya estén disponibles en su agenda.
Página 12
Realizar y recibir llamadas Marcar números desde la agenda Es necesario que tenga números de teléfono memorizados en la agenda. C(izquierda) Abrir el menú principal. I/J Agenda C(izquierda) Abrir la agenda. I/J … A Seleccionar y llamar a un registro. Advertencia: Para saltar a un determinado registro, introduzca la letra inicial del nombre guardado a través del teclado.
Mensajes cortos Mensajes cortos Su teléfono es capaz de recibir y enviar mensajes cortos (SMS). Este menú le ayuda a escribir y administrar sus mensajes SMS. Advertencia: Es posible que no todas las funciones ofertadas sean soportadas por el proveedor de telefonía móvil.
Página 14
Mensajes cortos Guardar en Agenda telefónica Guardar el número de teléfono del remitente en la agenda. Mensajes SMS enviados El menú Mensajes enviados sirve para guardar los mensajes SMS enviados. Seleccione en el menú Mensajes enviados un mensaje con I/J y pulse C(izquierda) para seleccionar los siguientes puntos del menú: Mostrar Mostrar un mensaje SMS.
Registros de llamadas Registros de llamadas Su teléfono memoriza en una lista los últimos números de teléfono marcados, así como las llamadas recibidas y perdidas. Advertencia: Si un número de teléfono coincide con un registro de su agenda, se muestra el nombre correspondiente.
Página 16
Registros de llamadas Desviar llamadas Este menú le permite desviar las llamadas entrantes a un número de teléfono definido por usted. Puede navegar en Desvío de llamadas con I/J y pulsar C(izquierda) para seleccionar los siguientes puntos del menú: Desviar todas las llamadas de voz Desvía todas las llamadas entrantes.
Configuración de teléfono Configuración de teléfono En Configuración de teléfono puede cambiar los ajustes básicos como, por ejemplo, la hora, el idioma, etc. Para acceder al menú, pulse: C(izquierda) I/J Configuración C(izquierda) I/J Configuración de teléfono C(izquierda) Puede navegar aquí con I/J y pulsar C(izquierda) para seleccionar los siguientes puntos del menú: Hora y fecha Configuración de la hora y de la fecha, página 17.
Ajustes de seguridad Selección de red Puede navegar en Selección de red con I/J y pulsar C(izquierda) para seleccionar los siguientes puntos del menú: Nueva búsqueda Buscar las redes disponibles. Seleccione una red Definir la red manualmente. Modo de selección Ajustar si la red se define automáticamente o de forma manual.
Restablecer los ajustes de fábrica Restablecer los ajustes de fábrica Advertencia: ¡Si decide restablecer los ajustes de fábrica, se perderán todos los datos guardados! Se requiere el código de bloqueo del teléfono ( Página 18) para restablecer los ajus tes de fábrica. Siga los pasos indicados para restaurar los ajustes de fábrica: 1.
Organizador Adaptar los perfiles de usuario Puede navegar en el perfil con I/J y pulsar C(izquierda) para seleccionar los siguientes puntos del menú: Tipo de alerta Ajustar si el teléfono debe sonar y vibrar, solo sonar o solo vibrar. Tipo de timbre Ajustar el tipo de timbre.
Página 21
Organizador Tareas Puede navegar en Tareas con I/J y pulsar C(izquierda) para seleccionar los siguientes puntos del menú: Mostrar Mostrar la tarea seleccionada. Agregar Crear tareas, página 21. Editar Editar una tarea (cambiar el nombre, la fecha, la hora, etc.). Buscar Buscar una tarea.
Multimedia Multimedia Este teléfono móvil dispone de una radio integrada y de un visor de imágenes. Radio La Radio permite recibir y escuchar las emisoras de radio a través de los auriculares (incluidos en el volumen de suministro). Puede navegar como sigue: C(izquierda) I/J Multimedia I/J Radio C(izquierda) Encender/apagar la radio.
Eliminación de fallos Eliminación de fallos Preguntas y respuestas Preguntas Respuestas No se puede encender - No se ha puesto ninguna batería recargable. el teléfono. - La batería recargable no está cargada. No se muestra la inten - No hay cobertura. Es posible que el teléfono se encuentre en un lugar sidad de la señal.
Características técnicas Características técnicas Característica Valor Estándar 900, 1800 MHz de banda dual Dimensiones (altura x anchura x profundi 116,3 x 54 x 14,1 mm dad) Peso Aproximadamente 87 gramos incluida la batería re cargable Alimentación eléctrica Entrada: 100-240 V, 50-60 Hz, 0,15 A Salida: 5 V, 500 mA Batería recargable...
Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Lea detenidamente este apartado. Cuidado: ¡Existe peligro de asfixia! Mantenga las películas de embalaje y protección alejadas de los niños. Uso previsto Este teléfono es adecuado para llamar dentro de una red de telefonía móvil. Cualquier otro uso se considera no conforme al objetivo previsto.
Página 26
Advertencias de seguridad Fuente de alimentación Atención: Utilice solo la fuente de alimentación suministrada adjunto ya que otras fuentes de alimen tación podrían producir daños en el teléfono. Procure no bloquear el acceso a la fuente de alimentación con muebles u otros objetos. Baterías recargables Atención: No tire las baterías recargables al fuego.
Advertencias de cuidado/garantía Advertencias de cuidado/garantía Advertencias de cuidado Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas. No utilice detergentes ni disolventes. Garantía ¡Guardar en un sitio adecuado! Estimado cliente, nos alegramos de que Usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
DoC-Nr.: 2123 Rev: 01 1. gemäß der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) accordance to Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH ....................... Der Hersteller / Verantwortliche Person erklärt, dass das Produkt: The manufacturer / responsible persondeclares that the product: Mobile Phone Model: Olympia VIVA Colour ...
Índice alfabético Acceso, 7 Garantía, 27 Radio, 22 Advertencias de cuidado, 27 Realizar y recibir llamadas, 11 Advertencias de seguridad, 25 Hora y fecha, 17 Recepción de una llamada, 11 Agenda, 10 Rechazar una llamada, 11 Ajustar la hora y la fecha, 17 Indicación del estado de la Red, 5 batería recargable, 5...
Página 30
Tenga en cuenta que el manual de instrucciones está sujeto a los derechos de autor de Olympia y, por tanto, queda prohibida tanto su publicación como su venta. Los datos e impresiones del manual de instrucciones quedan limitados al uso personal.