Cables De Conexión; Montaje - PLYMOVENT CONTROLGO Manual De Instalación Y De Uso

Armario de control
Ocultar thumbs Ver también para CONTROLGO:
Tabla de contenido

Publicidad

4.2.2
Cables de conexión
Fig. 4.1
A
Cable Panel  SlaveBoard
terminación y tubos termorretráctiles
B
Cable SlaveBoard  SlaveBoard
A
B
[cable #1]
Fig. 4.1 Cables de conexión
4.3

Montaje

B
¡ATENCIÓN!
No exponga componente alguno del ControlGo a
vibraciones o radiación de calor.
El armario Panel se deberá instalar en una posición claramente
visible y accesible.
4.3.1
ControlGo/Panel
Para instalar el Panel, proceda de la siguiente manera.
Fig. 4.2
Acople los soportes de montaje (A) al Panel con el material
de montaje suministrado (B).
Monte el Panel en la pared. Asegúrese de que está
derecho.
¡ATENCIÓN!
Antes de instalar el Panel, asegúrese de que la
pared es suficientemente fuerte. Consulte el
apartado 1.5.1 para ver el peso.
Fig. 4.2
Montaje del Panel
11. Los paquetes también contienen material de fijación y conexión para los
cables; consulte los apartados 4.4.3 y 4.4.4
12. Sólo para MDB
0000112607/010420/A ControlGo
11
con prensaestopas, enchufe de
11
con prensaestopas
12
B
C
[cable #2]
C
B (4x)
A (4x)
Fig. 4.3
Solo para Norteamérica:
Para cumplir la norma UL 508A, ponga la etiqueta
correspondiente en el Panel.
WARNING
Maintenance on Industrial Control
Panels shall only be performed by
trained,
qualified,
skilled
and
authorized
electricians,
using
appropriate
safe
electrical
work
practices including personal protective
equipment, approved tools, procedures
and accurate drawings of the panels
involved.
CAUTION
Risk of Electric shock
Disconnect Switch may be required to
de-energize before servicing.
AVERTISSEMENT
L'entretien des armoires industrielles
de
contrôle
doit
être
effectué
uniquement
par
des
personnes
qualifiées, expertes et autorisés en ce
sens utilisant des méthodes de travail
appropriées et sécurisées, y compris
les
équipements
de
protection
individuelle, les outils, les procédures
approuvées et schémas électrique des
armoires en question.
ATTENTION
Risque de tension électrique
Il pourrait être nécessaire d'installer
un interrupteur principal pour mettre
hors-tension
la
machine
avant
d'entreprendre les travaux d'entretien.
Fig. 4.3
Adhesivo de conformidad UL
La placa de fondo contiene los siguientes prensaestopas y
conectores:
Fig. 4.4
A
prensaestopas metálico M20 para el cable de red
B
prensaestopas universales M16 (6)
C
conectores pasamuros (2) para los tubos de presión
A
Fig. 4.4
Placa de fondo
Tabla I de la página 19 proporciona una panorámica de los
cables necesarios y opcionales que hacen falta para instalar el
sistema.
Dependiendo de las opciones seleccionadas y el equipo de
control, determine el número y tipo de cables que necesita.
Si el número excede los 6 cables (excluido el cable de red
eléctrica), deberá instalar prensaestopas adicionales. En ese
caso, haga lo siguiente.
Fig. 4.5
Afloje las mangueras neumáticas (B) de los conectores
pasamuros del interior del Panel
Afloje y retire la placa de fondo (C+D).
Abra el número necesario de entradas preperforadas
Ponga prensaestopas adicionales M16 (E) en la placa de
fondo y apriételos.
Monte el placa de fondo.
Apriete las mangueras neumáticas a los conectores
pasamuros.
¡ADVERTENCIA!
Para poner prensaestopas adicionales, deberá retirar
la placa de fondo con el fin de evitar daños en las
partes interiores del Panel.
13. Presión del filtro + y –
14. Máx. 12
B
C
13
(A).
14
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido