Julabo FL1201 Manual De Operación
Julabo FL1201 Manual De Operación

Julabo FL1201 Manual De Operación

Recirculadores de refrigeración

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de operación
Recirculadores de Refrigeración
FL1201
FL1203
FL1701
FL1703
1.956.4822-V8
11/17
FLW1701
FLW1703
Impreso: 04.07.2019
JULABO GmbH
77960 Seelbach / Germany
Tel.
+49 (0) 7823 / 51-0
Fax
+49 (0) 7823 / 24 91
info.de@julabo.com
www.julabo.com
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Julabo FL1201

  • Página 1 Español Manual de operación Recirculadores de Refrigeración FL1201 FL1203 FL1701 FLW1701 FL1703 FLW1703 JULABO GmbH 77960 Seelbach / Germany Tel. +49 (0) 7823 / 51-0 +49 (0) 7823 / 24 91 info.de@julabo.com 1.956.4822-V8 11/17 Impreso: 04.07.2019 www.julabo.com...
  • Página 2: Desembalado Y Verificado

    ¡Felicidades! Usted ha acertado plenamente en su elección. JULABO le agradece la confianza depositada en nuestra marca. El presente Manual de Operación está diseñado para ayudarle a obtener un correcto entendimiento de los principios necesarios a tener en cuenta para la operación de los recirculadores de refrigeración y de sus posibilidades.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS 1. Uso acorde a su propósito ......................4 1.1. Descripción ........................4 2. Responsabilidad del propietario – aspectos relacionados con la seguridad ........ 4 Gestión de residuos ......................6 2.2. Conformidad CE......................7 3. Especificaciones técnicas ......................9 3.1.
  • Página 4: Uso Acorde A Su Propósito

    Manual, además de haber comprendido íntegramente el resto del Manual de Operación. Contacte a su proveedor o directamente a JULABO para cualquier duda sobre el manejo del aparato o en relación con el Manual de Operación.
  • Página 5 Precauciones con su manipulación:  Usted ha recibido un producto diseñado para un uso industrial. No obstante, se ha de preservar de golpes a la carcasa, vibraciones, deterioros del panel de control (teclado, pantalla) o contra la entrada de elementos contaminantes. ...
  • Página 6: Gestión De Residuos

    Gestión de residuos Este aparato contiene los refrigerantes R452A ó R404A que en este momento es conocido por no tener efectos nocivos a la capa de ozono. Sin embargo, durante el tiempo de uso de este aparato la gestión de residuos pueda cambiar. Por eso sólo personal calificado deberá encargarse de su gestión como residuo.
  • Página 7: Conformidad Ce

    2.2. Conformidad CE...
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    115 V ---- a FL1201 230 V / 50 Hz; 230 V / 60 Hz y FL1203 230 V / 50 Hz Todos los datos se han obtenido en las siguientes condiciones: tensión y frecuencia nominales, temperatura ambiente: 20 °C...
  • Página 10 Recirculating Cooler FL1701 FLW1701 refrigerado por aire por agua Rango de temperatura de trabajo °C -20 ... +40 -20 ... +40 Estabilidad de temperatura °C ±0.5 Selección de temperatura Digital Vía teclado Indicación en LED Indicación en el monitor Control remoto vía computadora personal Visualización de temperatura LED-DISPLAY Resolución...
  • Página 11 Recirculating Cooler FL1703 FLW1703 refrigerado por aire por agua Rango de temperatura de trabajo °C -20 ... +40 -20 ... +40 Estabilidad de temperatura °C ±0.5 Selección de temperatura Digital Vía teclado Indicación en LED Indicación en el monitor Control remoto vía computadora personal Visualización de temperatura LED-DISPLAY Resolución...
  • Página 12: Funciones De Alerta E Instalaciones Seguras

    El operador está obligado a realizar tareas de conservación, reparación, mantenimiento, puesta fuera de servicio, recuperación y reciclado a través de personal certificado y autorizado por JULABO. Se aplica la obligación de documentación. El operador debe tomar registros y conservarlos •...
  • Página 13: Agua Refrigerante

    3.2. Agua refrigerante Exclusivamente modelos refrigerados por agua:- FLW: Presión de agua refrigerante (IN / OUT) max. 6 bar Presión diferencial (IN - OUT) 2 bar a 6 bar Caudal (litros/hora) típico 2,8 l/min Temperatura agua refrigerante 20 °C Calidad recomendada de agua de enfriado: Valor de pH 7,5 to 9,0 Sulfato [SO4 2- ]...
  • Página 14: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad 4.1. Explicación de los Avisos de Seguridad Adicionales a las recomendaciones de seguridad anteriormente indicadas, este Manual de Operación contiene otras llamadas de seguridad. Estas llamadas se señalizan en el texto mediante un signo de admiración inscrito en un triángulo ”Aviso, situación de peligro”...
  • Página 15: Instalación

    Utilizar tubos adecuados. • Asegurar todas las conexiones de tubos contra un posible deslizamiento. • • Evitar cualquier doblez en los tubos. Comprobar los tubos periódicamente, por lo menos una vez al año, por si el • material mostrase algún síntoma de deterioro (p.e. fisuras). •...
  • Página 16 1 m³ de espacio de sala. > Para 0.423 kg de refrigerante R452A, es requerido 1 m³ de espacio de sala. Ejemplo: FL1201 (refrigerado por aire) • Conectar las tuberías para enfriado de sistemas externos a los conectores M16x1 para avance y...
  • Página 17: Tubos

    No. de ref. Descripción Apropiado para 8 970 456 Válvulo de cierre para circuito cerrado, M16x1 FL1201 / FL(W)1701 8 970 454 Válvulo de cierre G ¾“ FL1203 / FL(W)1703 Las siguientes preguntas ayudarán a reconocer posibles peligros y reducir los riesgos al mínimo.
  • Página 18: Controles De Operación Y Elementos Funcionales

    Controles de operación y elementos funcionales Vista frontal Vista posterior RS232 ALARM Modelo refrigerado por aire, presión no adjustable RS232 ALARM Modelo refrigerado por agua (16) con válvula para ajuste de presión (14) Dispositivo para transporte por grúa o asas de transporte en el frente...
  • Página 19: Indicación

    Interruptor de encendido, protegido contra salpicaduras conexión desconexión Teclado, protegido contra salpicaduras Teclas de edición (arriba / abajo, selección de temperatura) Tecla Enter Memoriza valor / parámetro Indicación Pantalla LED visualiza temperatura °C Piloto de control – Refrigeración Piloto de control – Alarma Apertura del puerto de llenado Interface RS232: control remoto vía computadora personal RS232...
  • Página 20 Vista superior Push Tapa rebatible para guardar el manual de operación Push Tapa rebatible para acceso a puerto de llenado...
  • Página 21: Procedimientos De Operación

    Agua destilada y de-ionisada NO es apropiado. Esas caracteristicas particulares son causa de corrrosión en el baño, aún con acero inoxidable. Agua: - JULABO no se responsabiliza por el uso de agua. Peligro de congelamiento para temperaturas de trabajo <5 °C.
  • Página 22: Llenado

    7.3. Llenado Tener en cuenta: Riesgo de lesiones para las manos. Cierre la cubierta. Tenga cuidado de que ningún líquido entre en el interior de recirculador de refrigeración. Vista superior  Conecte los tubos para sistemas externos a los conectores de bomba y revise por fugas.
  • Página 23: Ajustar La Presión

    7.5. Ajustar la presión Ajustar la presión maxima permissible (ejemplo: 2 bares) cerrando lentamente la válvula de ajuste (14) en el revés del aparato y observando el manómetro (7).  La presión maxima depende del elemento más débil en el circuito(p. ej.
  • Página 24: Arranque Automático (Autostart On / Off)

    Arranque automático (AUTOSTART ON / OFF) El recirculador de refrigeración ha sido configurado y suministrado acorde a recomendaciones del N.A.M.U.R.. Esto significa para el modo de arranque, que la unidad debe entrar en un modo seguro de operación después de una falla de energía (modo de inicio no automático).
  • Página 25: Control Remoto: Activado - Desactivado

    7.7. Control remoto: activado – desactivado El recirculador de refrigeración está preparado para control remoto mediante una computadora personal vía la interface serial RS232. Modifique el ítem de interface de >IOFF< a >ION<. Control remoto: activado – desactivado: • Desconecte el recirculador de refrigeración presionando el Interface desactivada interruptor principal y espere aprox.
  • Página 26: Posibles Causas De Error / Mensajes De Alarma

    (veáse pág 32) Limpiar el condensador refrigerado con aire. • Comprobar el paso y la temperatura del agua refrigerante si el • condensador se refrigera con agua. Si la unidad no puede volver a operar, contacte un servicio autorizado JULABO.
  • Página 27 Disturbios que no están indicados. Protección por sobrecarga: a) para la máquina de frío b) para el motor de bomba Luego de un pequeño intervalo de refrigeración, la unidad comienza a funcionar automáticamente. Advertencia: Desconecte el aparato y extraiga el conector de la red, antes de abrir el soporte de seguridad.
  • Página 28: Conexiones Eléctricas

    10. Conexiones eléctricas Tener en cuenta: Utilizar únicamente conexiones protegidas. Si las conexiones protegidas corresponden a un alargue, este debe conectarse a la conexión de red eléctrica embutida. La unidad garantiza un funcionamiento seguro si se utilizan alargues de hasta 3 m. Los alargues más largos no alteran el correcto funcionamiento de la unidad, pudiéndose sin embargo alterar el funcionamiento fiable del aparato por causas ajenas.
  • Página 29: Comunicación Con Pc O Sistema Superior De Datos

    11.2. Comunicación con PC o sistema superior de datos Si el recirculador de refrigeración pasa a funcionamiento por control remoto aparecerá en el MULTIDISPLAY (LED) la notificación “r OFF” = REMOTE STOP. El recirculador de refrigeración es ahora operado por la computadora personal.
  • Página 30: Lista De Comandos

    11.3. Lista de comandos Comandos out: Modificación de parámetros o valores de temperatura. Comando Parámetro Respuesta del recirculador de refrigeración out_mode_05 Para la unidad = r -OFF. out_mode_05 Arranca la unidad. out_sp_00 xxx.xx Modifica la temperatura de trabajo. Comandos in: Piden que se muestren parámetros o valores de temperatura. Comando Parámetro Respuesta de recirculador de refrigeración...
  • Página 31 Mensajes de error Descripción -09 COMMAND NOT ALLOWED IN Comando inválido en el modo de operación continua. CURRENT OPERATING MODE -10 VALUE TOO SMALL Valor ingresado muy chico. -11 VALUE TOO LARGE Valor ingresado muy grande. -12 TEMPERATURE Error en el convertidor A/D. MEASUREMENT ALARM -14 EXCESS TEMPERATURE La temperatura de retorno está...
  • Página 32: Limpieza / Reparación Del Aparato

    12. Limpieza / reparación del aparato Atención: Desenchufar el equipo antes de proceder a cualquier operación de limpieza. Evitar la entrada de humedad al interior del circulador. Sólo personal electrotécnico calificado está autorizado a realizar trabajos de servicio y reparación. Tener en cuenta: Riesgo de lesiones en las manos cuando se monta la rejilla de ventilación.
  • Página 33: Limpieza

    Servicio de reparación: Antes de que se soliciten los servicios de un técnico y antes de proceder a la devolución del equipo a JULABO, rogamos se ponga en contacto con un servicio técnico autorizado por JULABO. En caso de devolución a JULABO, tenga en cuenta lo siguiente: Limpie el aparato para evitar poner en peligro al personal del •...
  • Página 34: Vaciado

    12.1. Vaciado Tener en cuenta: Almacene y disponga los fluidos usados conforme a la Normativa de Gestión de Residuos correspondientes. Riesgo de lesiones en las manos cuando se monta la rejilla de ventilación. Desconecte la unidad y extraiga el conector de la red. •...
  • Página 35: Garantía

    14. Garantía JULABO es responsable del correcto funcionamiento de este aparato, siempre y cuando su conexión y el uso dado sea el adecuado y coincida con lo indicado por las Directivas que figuran en este Manual de Operación. El plazo de garantía es de un año Prórroga gratuita del plazo de garantía...

Este manual también es adecuado para:

Fl1203Fl1701Fl1703Flw1701Flw1703

Tabla de contenido