La finalidad de esta guía del usuario es proporcionar explicaciones y procedimientos para la configuración, el funcionamiento, el mantenimiento y la resolución de problemas del panel de control del sistema XW. Ámbito La guía proporciona indicaciones de seguridad, información de configuración y procedimientos para la instalación y la configuración del panel de control...
Guía de funcionamiento del cargador/inversor híbrido XW (Norte América) (975-0240-01-01) Guía de funcionamiento del cargador/inversor híbrido XW (Europa) (975-0385-03-01) Manual del usuario del controlador de carga solar de la serie XW (975-0283-01-01) Guía del usuario del módulo de arranque de generador automático XW (975-0307-03-01) Puede obtener más información acerca de Xantrex Technology Inc.,...
ADVERTENCIA: Conserve estas instrucciones Esta guía del usuario contiene instrucciones de seguridad y funcionamiento importantes. Antes de utilizar su panel de control del sistema XW, lea y comprenda estas instrucciones de seguridad, y consérvelas. Precauciones generales 1. Antes de instalar y utilizar este dispositivo, lea todas las secciones adecuadas de esta guía y cualquier indicación de precaución que...
Este equipo no está protegido contra ignición. Para evitar incendios y explosiones, no instale el panel de control del sistema XW en compartimientos en los que haya baterías o materiales inflamables, ni en lugares en los que se requieran equipos protegidos contra ignición.
Página 9
Seguridad Marca CE Este dispositivo tiene la marca CE de acuerdo con la directiva sobre compatibilidad electromagnética (CEM) 2004/108/EC. Además, cumple las siguientes directivas: • EN61000-6-1:2007 Generic standards - Immunity for residential, commercial and light industrial environments (Estándares generales: Inmunidad para entornos residenciales, comerciales y de industria ligera) •...
Introducción Acerca del panel de control del sistema XW Control total del El panel de control del sistema XW proporciona funciones de supervisión y configuración al sistema de alimentación XW. El panel de control del sistema sistema: • Supervisa la actividad de todo el sistema de alimentación eléctrica •...
Página 15
Acerca del panel de control del sistema XW Características Entre otras de las características del panel de control del sistema se incluyen las siguientes: de funciona- miento • Compatibilidad—se pueden conectar dispositivos del sistema XW con tecnología Xanbus adicionales sin necesidad de paneles de control específicos de dispositivos adicionales.
Introducción Características físicas Consulte la Figura 1-1 y la Figura 1-2 para ver las funciones de la parte frontal y trasera del panel de control del sistema. Funciones del panel frontal Standby Fault/Warning System Control Panel II Figura 1-1 Panel frontal Función La luz de error/advertencia indica que en un dispositivo se ha producido un error o una advertencia que requiere su atención.
Características físicas Funciones del panel trasero Las dos entradas de red Xanbus de la parte trasera del panel permiten conectar el panel de control del sistema a otros dispositivos con tecnología Xanbus. Consulte la Figura 1-2. Entradas de red Xanbus (RJ-45 de 8 clavijas) Figura 1-2 Panel trasero 975-0298-03-01 1–5...
Introducción Componentes del sistema El sistema Xanbus (Figura 1-3) incluye el panel de control del sistema y otros dispositivos con tecnología Xanbus. Cargador/inversor Panel de control del sistema Leyenda: Conexión Xanbus Gri d (AC1 ) In ve rti n g F l a sh i n g =se l l Ge n (AC2 ) Fa u l t /...
Instalación El Capítulo 2 contiene información y procedimientos para la planificación y la instalación de un panel de control del sistema XW, incluidos: • Las herramientas y los materiales necesarios • La elección de un emplazamiento • La elección de un diseño de red •...
Instalación Instalación del panel de control del sistema XW El panel de control del sistema XW está diseñado para su montaje en una pared (consulte la sección “Montaje del panel de control del sistema” en la página 2–8), y no es necesaria realizar ninguna conexión adicional a parte del cable de red Xanbus o una terminación en la parte trasera de la unidad.
Dispositivos con tecnología Xanbus—incluyen el panel de control del sistema, el cargador/inversor de la serie XW, el módulo de arranque de generador automático XW y el controlador de carga XW. La red puede estar formada de hasta ocho dispositivos con tecnología Xanbus.
Página 22
2-1 en la página 2–4. El panel de control del sistema incluye un cable de red de 2,1 metros. Si necesita más cables o cables con otra longitud, puede adquirir estos cables a través de Xantrex o en cualquier tienda de suministro de equipos informáticos.
Instalación en red Diseño de red Los dispositivos con tecnología Xanbus se conectan con cables Xanbus de distintas longitudes, tal como aparece en la Figura 2-3. Para garantizar una buena calidad de señal, es necesario colocar una terminación en cada extremo de la red. Los dispositivos con tecnología Xanbus situados en los extremos de la red deben tener una terminación macho en sus puertos de red abiertos.
Instalación Indicaciones relacionadas con el recorrido de los cables Xanbus ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica No pase los cables Xanbus por el mismo panel o conducto que los cables de suministro de CA y CC. Para garantizar el máximo rendimiento de su red, siga estas instrucciones para definir el recorrido de los cables Xanbus.
Página 25
Instalación en red PRECAUCIÓN: Daños en el equipo Conecte el panel de control del sistema sólo a otros dispositivos con tecnología Xanbus. Aunque los cables y conectores que se utilizan en este sistema de red son idénticos a los conectores Ethernet, esta red no es un sistema Ethernet. Si conecta un sistema Xanbus directamente a un equipo informático, se pueden producir daños en el equipo.
Instalación Montaje del panel de control del sistema El panel de control del sistema se puede montar de tres formas: • Se puede realizar un montaje empotrado a través de una apertura en un muro con la placa de montaje. •...
Página 27
Montaje del panel de control del sistema Lengüetas en posición vertical Figura 2-4 Introducción de la placa de montaje 4. Fije la placa de montaje. Para ello, apriete los dos tornillos para girar las lengüetas y colocarlas en posición horizontal (consulte la Figura 2-5) y empuje las lengüetas hacia la parte interna de la pared.
Instalación Importante: Para garantizar la calidad de la señal de comunicaciones, la red debe disponer de una terminación en cada extremo. Figura 2-6 Conexión de los cables de red 6. Coloque la unidad en la placa de montaje y fíjela con cuarto tornillos del número 6.
Página 29
Montaje del panel de control del sistema Para realizar un montaje empotrado del panel de control del sistema sin la placa de montaje: 1. Pegue la pegatina de plantilla de montaje suministrada en el lugar donde desee instalar el panel de control del sistema. Utilice la plantilla para marcar el área que se va a recortar.
Instalación 6. Coloque la unidad en el soporte de montaje y fíjela con cuarto tornillos del número 6. Consulte la Figura 2-8. 7. Quite el protector de plástico que cubre la pantalla y la luz indicadora. Figura 2-8 Montaje en superficie del panel de control del sistema Comprobación de la instalación Si hay potencia de red (procedente de un cargador/inversor o una fuente de alimentación externa) presente, la iluminación trasera a través de LCD...
Configuración El Capítulo 3 contiene indicaciones para configurar el panel de control del sistema XW y usar el panel de control del sistema XW para configurar otros dispositivos con tecnología Xanbus. En este capítulo no se recomiendan parámetros de configuración específicos para los dispositivos de su sistema.
Configuración Configuración a través del panel de control del sistema En el panel de control del sistema se pueden consultar y modificar los parámetros de configuración de cualquier dispositivo con tecnología Xanbus del sistema Xanbus. Uso de los botones del panel de control del sistema El panel de control del sistema tiene cuatro botones para: •...
Página 33
Setup (Configuración dispositivo). de dispositivo). XW6048:Home Pantalla de inicio del cargador/ inversor XW Device 2:Home Pantalla de inicio del dispositivo 2 Pulse Enter (Intro) en la pantalla de inicio de un dispositivo para ver el menú Device Setup (Configuración de dispositivo).
Página 34
XW conectados a la red Xanbus™, dos controladores de carga solar XW, un módulo de arranque de generador automático XW y un panel de control del sistema XW, todos conectados a un único grupo de baterías, un único generador y una red pública común.
Página 35
En el menú Select Device (Seleccionar dispositivo) aparece una lista con los dispositivos con tecnología Xanbus del sistema, incluidos el cargador/ inversor XW y el panel de control del sistema (PCS). Desde el menú Select Device (Seleccionar dispositivo) puede acceder al menú Setup (Configuración) de cada uno de los dispositivos del sistema.
Configuración Menú Setup (Configuración) Menú Select Device del cargador/inversor XW (Seleccionar dispositivo) Select Device XW6048 00: Setup Meters XW6048 [Enabled] [Disabled] Para acceder al menú Select Device (Seleccionar [Disabled] dispositivo), resalte el [Enabled] nombre del dispositivo y pulse Enter (Intro).
Página 37
Configuración a través del panel de control del sistema ADVERTENCIA: Peligro de incendio y descarga eléctrica Sólo los miembros del personal de instalación/mantenimiento cualificados podrán modificar los parámetros de configuración avanzada de aquellos dispositivos que no sean el panel de control del sistema. Antes de modificar los parámetros configuración avanzada, deberá...
Si no desea modificar más parámetros, pulse Exit (Salir) dos veces para volver a la pantalla de inicio del sistema. Configuración del panel de control del sistema XW Puede configurar el panel de control del sistema para que se ajuste a sus preferencias y a los requisitos del sistema Xanbus.
Configuración del panel de control del sistema XW Elementos de configuración del panel de control del sistema El menú SCP: Setup (PCS: Configuración) contiene los parámetros que permiten modificar el aspecto de la pantalla, activar sonidos de alarma y pulsación de botones, y configurar la escala temperatura. Los elementos en gris sólo aparecen en el menú...
Página 40
Configuración Elemento Elemento de de menú menú (traducción) Descripción Valores/Acción Predeterminado Name (Nombre) Permite personalizar el Pulse Enter SCP (Panel de nombre del panel de control (Intro) para control del del sistema tal y como comenzar a sistema) aparece en el menú de personalizar el configuración y el menú...
Configuración del panel de control del sistema XW Definición del nombre del dispositivo El parámetro “Dev Name” (Nombre de dispositivo) permite personalizar el nombre del panel de control del sistema, tal como desea que aparezca en el resto de pantallas y menús.
Configuración Uso del menú Clock (Reloj) El menú Clock (Reloj) permite definir sus preferencias de formato de reloj, fecha y hora. El reloj aparece como un dispositivo independiente en el menú Select Device (Seleccionar dispositivo). Para ver el menú Clock (Reloj): ◆...
Uso del menú Clock (Reloj) Configuración de la hora Ya que el panel de control del sistema conserva la hora del sistema de alimentación eléctrica, es fundamental configurar el reloj en la hora local adecuada para que el sistema funcione correctamente. El reloj también proporciona las marcas de hora de los registros de errores y advertencias.
Configuración Configuración de la fecha Puede configurar la fecha de referencia del sistema Xanbus desde el menú Clock (Reloj). Para configurar la fecha: 1. En el menú Clock (Reloj), pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar Set Date (Ajustar fecha). 2.
Uso del menú System Settings (Configuración del sistema) Uso del menú System Settings (Configuración del sistema) En el menú System Settings (Configuración del sistema) aparece información relacionada con el funcionamiento de todo el sistema Xanbus. Para ver el menú System Settings (Configuración del sistema): ◆...
Página 46
Configuración Elemento Elemento de menú de menú (traducción) Descripción Valores/Acción Predeterminado System (Modo del Coloca todos los Operating Operating Mode sistema) dispositivos del sistema en (Funcionamiento), (Funcionamiento) el modo seleccionado. Standby (Espera) Pulse Enter (Intro) para ver y seleccionar los valores. Consulte la sección “Modos del sistema”...
Uso del menú System Settings (Configuración del sistema) Elemento Elemento de menú de menú (traducción) Descripción Valores/Acción Predeterminado Clear All (Borrar todos Borra las advertencias y los Pulse Enter (Intro) Flts/Wrns errores/ errores activos de todos los para borrar los advertencias) dispositivos del sistema.
Configuración Visualización de la información de dispositivo En la pantalla Device Info (Información de dispositivo) aparece el número de modelo, número de serie del chip Silicon y la revisión de firmware de cada dispositivo con tecnología Xanbus. No se puede seleccionar ni modificar ninguna información en esta pantalla.
Funcionamiento El Capítulo 4 contiene información y procedimientos para el manejo del panel de control del sistema XW, incluidos: • Modos del sistema • Errores y advertencias...
Si selecciona el modo de espera, el generador se detiene (si está en funcionamiento y un módulo de arranque de generador automático de Xantrex forma parte del sistema) y el panel de control del sistema (y todos los dispositivos con tecnología Xanbus) se colocan en modo de espera.
XW completo, incluidos los controladores de carga, pasarán a modo de espera. En el modo de espera, los cargadores/ inversores XW dejan de transmitir entrada de CA a las cargas, y aparece “Stb” (Espera) en el panel de información del inversor.
Funcionamiento Mensajes de advertencia Los mensajes de advertencia aparecen cuando el panel de control del sistema detecta un estado que puede afectar finalmente a su funcionamiento continuado. Cuando se produce una advertencia, el panel de control del sistema continúa en funcionamiento. No obstante, deberá consultar el capítulo Resolución de problemas para encontrar qué...
Página 53
Errores y advertencias Advertencias Un mensaje de advertencia manual requiere llevara a cabo una elección (normalmente pulsar Enter (Intro) para “sí” o Exit (Salir) “no”) antes de manuales poder continuar con las tareas de supervisión y configuración del panel de control del sistema.
Página 54
Funcionamiento Visualización del registro de advertencias del panel de control del sistema El registro de advertencias del panel de control del sistema muestra las 20 advertencias más recientes generadas por el panel de control del sistema. Estas advertencias pueden ser activas o borradas. Cada advertencia del registro se identifica a través de un código de advertencia y la hora en que se produjo.
Errores y advertencias Para continuar en el menú del dispositivo y ajustar los parámetros de configuración de dispositivo para eliminar el estado de advertencia: ◆ Pulse Enter (Intro), que aparecerá indicado por la flecha que señala hacia “continue” (continuar). Mensajes de error Los mensajes de error aparecen cuando el funcionamiento del panel de control del sistema se ve afectado por un estado que requiere la atención inmediata del usuario.
Página 56
Funcionamiento Fault Log:SCP Figura 4-4 Registro de errores del panel de control del sistema Para ver el registro de errores: 1. En el menú avanzado SCP (Panel de control del sistema), pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar la opción Fault log (Registro de errores).
Página 57
Errores y advertencias Visualización de varios mensajes de error Si se producen varios errores antes de poder confirmarlos o borrarlos, el panel de control del sistema los mostrará todos juntos en una lista de errores. Esta lista de errores contendrá los mensajes de todos los dispositivos de la red, no sólo los del panel de control del sistema.
Resolución de problemas El Capítulo 5 contiene las tablas de referencia de los mensajes de error y advertencia relacionados con el panel de control del sistema. Para obtener información sobre los mensajes de error y advertencia relacionados con otro dispositivo, consulte la guía de dicho dispositivo.
Resolución de problemas Referencia para la resolución de problemas Tipos de errores y advertencias Cada tipo de mensaje de error y advertencia se comporta de una forma distinta. Por tanto, es posible tratar cada tipo de una forma diferente a medida que aparecen.
Página 61
Referencia para la resolución de problemas Tabla 5-1 Tabla de referencia de advertencias Número de Mensaje advertencia Mensaje (traducción) Tipo Causa Acción W251 Please (Confirme: Manual Ha activado la Pulse Enter (Intro) confirm: Proceso de compensación en para comenzar a Equalization compensación.) el menú...
Página 62
Resolución de problemas Tabla 5-1 Tabla de referencia de advertencias Número de Mensaje advertencia Mensaje (traducción) Tipo Causa Acción W257 New device (Nuevo Manual Ha conectado un Confirme el detected. dispositivo nuevo dispositivo mensaje y Check detectado. a la red o ha vuelto compruebe que el device Compruebe la...
Referencia para la resolución de problemas Tabla de referencia de errores Tabla 5-2 Tabla de referencia de errores Número Mensaje de error Mensaje (traducción) Tipo Causa Acción F250 System clock (El reloj del Manual Es necesario Ajuste la hora correcta not set.
Página 64
Resolución de problemas Tabla 5-2 Tabla de referencia de errores Número Mensaje de error Mensaje (traducción) Tipo Causa Acción F501 Memory (Error de Manual El panel de control Restablezca el panel failure. memoria. Envíe del sistema ha de control del sistema. Service la unidad a sufrido un fallo de...
Especificaciones El Apéndice A contiene las especificaciones físicas y eléctricas del panel de control del sistema XW. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Especificaciones Especificaciones eléctricas Voltaje de red de entrada nominal 15 VCC Voltaje de red de funcionamiento mínimo 14,25 VCC Voltaje de red de funcionamiento máximo 15,75 VCC Corriente de funcionamiento máxima 200 mA a voltaje de red de entrada nominal Nivel físico de comunicaciones 2, CAN Protocolo de comunicaciones...
Conformidad regulatoria Conformidad regulatoria Seguridad Certificación CSA 107.1-01 y UL 458, cuarta edición, incluido el suplemento de entornos con agua FCC Parte 15B Clase B Ministerio de industria de Canadá, ICES-0003, Clase B Marca CE de Cumple las siguientes directivas: acuerdo con la EN61000-6-1:2007 Generic standards - Immunity for directiva sobre...
Especificaciones Especificaciones ambientales Temperatura de funcionamiento Ente -20 y 50 °C (-4 y 122 °F) Temperatura de almacenamiento Ente -40 y 85 °C (-40 y 185 °F) Temperatura de cubierta máxima 60 °C (140 °F) Humedad en funcionamiento 5% a 95% Humedad en almacenamiento 5% a 95% 3 ½...
Todos los productos sustituidos y las piezas retiradas de los productos reparados pasarán a ser propiedad de Xantrex. Xantrex se hará cargo de las piezas y la mano de obra necesarias para la reparación del producto, así como de la devolución del producto al cliente, que se realizará mediante el transporte por tierra no urgente elegido por Xantrex, dentro de las zonas contiguas a Estados Unidos y Canadá.
Página 70
Las reclamaciones se limitarán a la reparación y sustitución o, en caso de que Xantrex las considere inviables, al reembolso de una cantidad igual o inferior al precio de compra abonado por el producto. Xantrex se responsabilizará únicamente de los daños directos que pueda sufrir el usuario y, en tal caso, sólo deberá...
Política de autorización para la devolución de materiales (RMA) Para aquellos productos que no se estén reparando in situ y se vayan a devolver a Xantrex, antes de devolver un producto a Xantrex, deberá obtener el número de autorización para la devolución de materiales (de ahora en adelante "RMA") y la dirección correcta a la que debe realizar el envío.
Garantía y devolución Cuando se ponga en contacto con Xantrex para solicitar asistencia, deberá tener a mano el manual de instrucciones para su consulta y proporcionar la siguiente información: • El número de serie del producto. • La información sobre la instalación y el uso de la unidad.
Garantía y devolución Información sobre su sistema Cuando abra el embalaje de su panel de control del sistema XW, anote la información siguiente y guarde su prueba de compra. ❐ Número de serie _________________________________ ❐ Adquirido en _________________________________ ❐ Fecha de compra _________________________________ Si necesita ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, anote la siguiente información...
Índice Numericos 3–12 GA–5 12/24 horas fecha de compra 3–14 fecha, configuración GA–5 formulario Información sobre su sistema 3–12 ajuste de fecha 3–9 ajuste de grados 3–12 ajuste de hora garantía 3–9 GA–1 alarma de batería baja términos y condiciones 3–9 alarma de error 3–13...
Página 76
3–9 temporizador de iluminación 3–9 temporizador de iluminación posterior 2–12 verificación del suministro eléctrico 3–17 visualización de información de dispositivo 3–10 visualización del registro de advertencias 3–10 visualización del registro de errores 1–2 Xanbus Xantrex IX–2 975-0298-03-01...
Página 78
Xantrex Technology Inc. Teléfono gratuito desde América del Norte: 1 800 670 0707 Teléfono directo: 1 408 987 6030 +34 93 470 5330 (Europa) Fax gratuito en América del Norte: 1 800 994 7828 +34 93 473 6093 (Europa) customerservice@xantrex.com support.europe@xantrex.com...