Antes De La Primera Utilización; Instrucciones De Seguridad - Petra electric KM 97 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
Instrucciones de uso
E
Antes de la primera
utilización
Lea atentamente las instrucciones.
Contienen una importante informa-
ción acerca de su uso, seguridad y
mantenimiento.
Guarde estas instrucciones, pueden
serle muy útiles alguna vez. Este
aparato solo debe ser utilizado de
acuerdo con las instrucciones.
Durante su uso, ponga atención a
las instrucciones sobre la seguridad.
Instrucciones de
seguridad
Asegúrese de que el aparato está
conectado a la corriente alterna y a
la tensión indicada en la base del
aparato.
El cable de red y la clavija deben
estar completamente secos.
No deje el cable de red sobre algo
afilado. No lo deje colgando y
protéjalo de la comida y el aceite.
Si es necesario utilizar un cable
extensible, asegúrese que esté en
perfectas condiciones.
No desenchufe el aparato tirando
del cordón o con las manos húme-
das.
No transporte el aparato cogiéndo-
lo por el cable.
No coloque la cafetera o el jarro
termo sobre superficies calientes,
como la placa del horno o simila-
res, o cerca de una llama de gas
libre; la caja del aparato podría
empezar a fundirse.
No coloque el aparato en superfi-
cies sensibles al agua. Las salpica-
12
duras de agua podrian
deteriorarlas.
No enchufe el aparato sin agua.
Llene el depósito con agua fría sin
sobrepasar las indicaciones del
nivel de agua.
No añada agua cuando esté en
funcionamiento o cuando aún esté
caliente.
Dejar que la cafetera automática
se enfíe por lo menos 5 minutos.
Atención, peligro de escaldaduras
por vapour que sale. Nunca girar
el filtro hacia fuera o abrir la tapa
durante la pasada.
La jarra termo no deberá utilizarse
para mantener calientes produc-
toslácteos o alimento para bebés
puesto que en esto podrían multi-
plicarse bacterias incontrolable-
mente.
Este equipo no está destinado a
ser usado por personas (incluso
infantes) con facultades físicas,
sensoriales o intelectuales limitadas
o con falta de experiencia o cono-
cimiento para usarlo, a menos que
exista una persona responsable
que supervise su seguridad o de la
cual se reciban las instrucciones.
Asegúrese de que los niños no
reciban ninguna oportunidad de
jugar con el aparato.
No haga funcionar el aparato y
desenchúfelo inmediatamente si
observa:
- El aparato o el cordón están
deteriorados.
- El aparato tiene una fuga de agua.
- El aparato puede estar dañado
después de caer al suelo o un
incidente similar.
En este caso lleve el aparato al
Servicio Técnico para que se lo
revisen.
En caso de que el aparato no se
vaya a utilizar por un tiempo pro-
longado, jalar el enchufe.
Descalcifique el aparato de forma
periódica.
No sumerja el aparato en el agua.
Los desperfectos causados por un
uso indebido serán a cargo del
cliente. Quedan excluidos de la
garantía los casos anteriores.
El aparato no es para uso
comercial.
Si el cable de conexión del aparato
se estropea, tiene que ser sustituido
por el servicio técnico oficial o un
servicio técnico cualificado, para
evitar posibles accidentes por
parte del usuario.
Recomendaciones para la
jarra termo
La jarra termo puede contener diez
tazas de café de 125 ml
Está diseñada como jarra de servi-
cio y mantiene caliente el contenido
al máximo de llenado en óptimas
condiciones. Con un llenado parcial
y con cantidades reducidas el tiem-
po de calentamiento se puede redu-
cir substancialmente. El mejor de los
casos es el de enjuagar con agua
caliente la jarra antes de la prepara-
ción del café.
El cierre en el interior de la tapa her-
mética está condicionado técnica-
mente para no sellar al 100%, de
manera que se puede abrir fácilmen-
te tras el enfriamiento del café. La
tapa para el cierre sólo está ligera-
mente ceñida.
Use la jarra llena sólo en posición
vertical, no la golpee ni la recueste.
Para servir, gire la tapa en sentido
antihorario hasta que la marca se
encuentre sobre el vertedor.
El inserto aislante de cristal de doble
pared es soplado a boca. Por ello no
puede excluirse la presencia de
rayas o ampollas, que pueden tam-
bién parecer fracturas. Éstas no
afectan su empleo. Evite grandes
variaciones de temperatura pues se
puede romper. No use artículos
duros para agitar o limpiar. Tampoco
cuelgue infusiones en la jarra termo
ni llene con cubos de hielo.
Si se daña el cristal se presenta el
riesgo de que implote debido a la
presencia del vacío. Esto puede
ocurrir también tiempo después, sin
observarse conexión alguna con la
causa del daño. Nunca beba, por lo
tanto, directamente de la jarra
termo, ¡ni inserte cepillos duros para
su limipieza! ¡La jarra debe per-
manecer siempre cerrada y no debe
permitir a los infantes estar sin
supervisión en su proximidad!
El daño al inserto de cristal aislante
no está cubierto por la garantía.
Los averías por el uso negligente no
están incluidas en la garantía.
Recambio del inserto de cri-
stal aislante
Usted obendrá un inserto de cristal
aislante donde haya adquirido el
aparato, o bien órdenelo directa-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido