Instalación Contra Desagüe
Instalación Contra Desagüe
Desarme la contra desagüe. /
17
Disassemble drain.
contra de
push
push drain
rondana de fibra
fiber washer
tailpiece
Enrosque el tubo unión céspol y
20
posteriormente el desagüe (no
incluido).
Screw the tailpiece and
then to trap (not included).
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape
to threaded joints.
Mod. TV-016 ó TV-017
Desarme como en el paso "Cambio de Cartucho" y retire el
23
restrictor. Limpie a chorro de agua, arme nuevamente.
Disassemble as in step "Cartridge Replacement" and remove
the flow regulator. Clean with water and reassemble.
Coloque el empaque e inserte la
18
contra. /
the drain.
protector
protector
empaque
cónico
conical
gasked
tuerca
nut
tubo
Instalación Contra Desagüe
Operación / Operation
Abra la línea de alimentación principal,
21
para abrir el flujo de agua, levante el
maneral y para cerrar bájelo.Para
ajustar la temperatura, gire el maneral
hacia la izquierda para más caliente y
hacia la derecha para más fría.
water supply, Lift up the handle to open
and down to close. To regulate the
temperature, turn left to heat and right
to cool.
tubo unión
céspol
joint pipe
céspol
+ caliente
(no incluido)
trap
(not included)
Place the gasket then insert
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
contra
grid drain
contra
grid drain
/
Open
+ fría
+cold
+hot
abrir
open
Para reemplazar el cartucho, desenrosque el opresor del maneral,
24
/
retírelo y proceda a desenroscar las tuercas, como se muestra en la
imagen. /
To replace the cartridge, unscrew the set screw from
handle, remove and proceed to unscrew the nuts, as shown in the
picture.
Inserte el empaque cónico, rondana
19
de fibra y apriete la tuerca. /
the conical gasket, fiber washer and
tighten the nut.
Apriete para evitar
empaque cónico
filtraciones.
conical gasket
Thighten to prevent
rondana de fibra
leaks.
tuerca
nut
Oprima una vez el tapón de la contra
22
para que selle y evite que se descargue
el agua del lavabo, oprima nuevamente
para subir el tapón y descargar el agua.
/ Press the drain cap once to seal.
Press again to drain water.
Verifique que el tapón baje y suba
cada vez que se oprima.
that the cap down and up each time
you press.
llave para tuercas monomando
(incluida)
nut wrench (included)
llave allen 2 mm (incluida)
2mm allen wrench (included)
Insert
fiber washer
tapón contra
drain cap
/ Check
5