Tablas de Contenido Antes de comenzar ...............................4 Cargar la batería ...........................................4 Descargar la aplicación ...........................................5 Encender/apagar el MiniDrone ...........................................5 Conectar un smartphone al MiniDrone ...........................................5 Pilotaje ...............................6 Descripción de la pantalla de pilotaje ...........................................7 Posición de las ruedas ...........................................8 Posiciones del MiniDrone ...........................................8 Circular ...........................................8...
Página 3
Precauciones de utilización y mantenimiento ...........................................20 Aviso de privacidad ...........................................20 Batería ...........................................20 Garantía ...........................................21 Modificaciones ...........................................21 Cómo reciclar este producto ...........................................21 Declaración de conformidad ...........................................22 Marcas registradas ...........................................22...
Antes de comenzar Cargar la batería 1. Inserte la batería en la ranura indicada (fotos A y B). El pequeño triángulo indica la cara superior de la batería. La punta del triángulo indica el sentido inserción de la batería. 2. Conecte el MiniDrone (fotos C y D): ·...
2. Tire de la batería hacia fuera utilizando los puntos de anclaje situados en el dorso de la misma. Para mantener una sujeción eficaz de la batería en el MiniDrone, nunca deje la batería a medio poner en su compartimento. Descargar la aplicación Iniciar sesión en App Store o Google Play...
Pilotaje 1. Inicie la aplicación FreeFlight3. > Aparecerá la pantalla de inicio. Recorrido libre Transmisión de 2. Pulse en para pilotar el MiniDrone. Pulse en Walkie Talkie para pilotar al MiniDrone con el modo . Para más información, consulte la sección Hablar a través del MiniDrone. >...
Descripción de la pantalla de pilotaje N.° Descripción N.° Descripción Volver a la pantalla anterior Salto de longitud Ajustes oystic derecho Interrupción de una acción en Posición del MiniDrone curso ie Tal Ú Acrobacias preprogramadas nicamente en modo Transmisión de voz Grabación de vídeo Señal Wi-Fi Foto...
Posición de las ruedas Antes de empezar, seleccione el modo de pilotaje del MiniDrone: · al juntar las ruedas, se opta por un pilotaje más ágil y podrá colarse fácilmente por cualquier recoveco · al separar las ruedas se mejora su estabilidad. Posiciones del MiniDrone Pulse la tecla para cambiar entre la posición...
Saltar Ponga el MiniDrone en posición umper para realizar saltos y luego: · pulse para realizar un salto en altura · pulse para realizar un salto en longitud. Antes de dar un salto es necesario comprimir el resorte MiniDrone. Esta compresión puede realizarse justo antes de un salto, en cuyo caso se retrasará...
Acrobacias preprogramadas Pulse en para ver la lista de acrobacias preprogramadas. Icono Nombre Descripción Sacudida El MiniDrone gira un cuarto de vuelta hacia la derecha, luego hacia la izquierda y luego hacia la derecha Metrónomo El MiniDrone gira sobre sí mismo hacia la derecha y luego hacia la izquierda Slalom El MiniDrone realiza un slalom...
Efectos luminosos Pulse en para ver la lista de efectos luminosos de los faros del MiniDrone. Mueva el cursor situado en el centro de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir la luminosidad de los faros. Pulse en para activar la intermitencia en los faros.
Vídeos Start La grabación de vídeo empieza automáticamente al pulsar . El icono parpadea mientras se graba el vídeo. Para dejar de grabar vídeo, pulse en Los vídeos se guardan en la memoria interna del MiniDrone. Cuando la memoria está llena, aparece un mensaje de alerta. o se puede grabar vídeo.
Ajustes Pulse en para acceder al menú de ajustes del MiniDrone. En cualquier momento puede pulsar para volver a los parámetros de fábrica. Esta acción borrará también los mapas de ruta, las fotos y los vídeos guardados en la memoria interna del MiniDrone. Puede restaurar los ajustes de fábrica sin necesidad de utilizar la aplicación.
Parámetros de redes Nombre del producto La opción permite modificar el nombre con el que el MiniDrone será visto por su smartphone y por los demás periféricos Wi-Fi. El cambio de nombre no será efectivo hasta que se reinicie el MiniDrone. El nombre de red del MiniDrone solo puede contener letras, números y guiones bajos ("...
número intermitencias verdes ojos luminosos únicamente encenderse (2 o 5) del MiniDrone indica la banda Wi-Fi utilizada (2,4 GHz o 5 GHz). Si el MiniDrone no aparece en el menú Wifi de votre smartphone, ello indica probablemente que el MiniDrone está en 5 GHz. caso, pulse durante...
Mapa de ruta Mapa de ruta La función le permite programar y guardar un recorrido para el Mapa de ruta MiniDrone. Para acceder a esta función, pulse en < En cualquier momento, pulse para volver al menú principal. El mapa de ruta se guarda automáticamente.
Página 17
Acciones previstas en su mapa de ruta Trayectoria del MiniDrone Pulse en una acción y desplácela a la columna de la derecha para añadirla al mapa de ruta. La trayectoria correspondiente se muestra en el entorno. Para eliminar acción, desplácela columna derecha hacia...
Cambiar la posición Consulte la sección Posiciones para más información. Realizar un salto, empujar un objeto o cargar el resorte Modificar el color y la luminosidad de los ojos Seleccione ojos defina luminosidad indicador seleccionado. Para apagar los ojos, inserte una acción y defina la luminosidad al 0 Realizar una acrobacia preprogramada Seleccione el tipo de acrobacia.
Actualización Check for Updates Pulse para comprobar disponibilidad actualización del MiniDrone. Existen 2 métodos para actualizar el MiniDrone: · desde la aplicación (recomendado) · por USB, descargando el archivo de actualización de nuestra página eb. Este método requiere un ordenador. Consulte el procedimiento de actualización del MiniDrone para más información.
Información general Los accesorios y piezas de repuesto están disponibles en las tiendas distribuidoras de Parrot o en store.parrot.com. Precauciones de utilización y mantenimiento El MiniDrone no es apto para menores de 14 años. Le recomendamos que haga bajar el MiniDrone por etapas de aproximadamente 0 cm.
Los bornes de la batería no deben ser cortocircuitados. El producto sólo debe conectado equipo Clase lleve símbolo correspondiente. Garantía desea conocer condiciones garantía, consulte condiciones generales de venta del distribuidor donde haya comprado el MiniDrone. Modificaciones Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son meramente informativas y pueden ser modificadas sin previo aviso.
.parrot.com/fr/ce/ jumping-night-drone Marcas registradas La marca y los logotipos de Parrot y Parrot MiniDrones son marcas registradas de OT SA. iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.