Tabla de contenido

Publicidad

ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Manual de Instalación y Uso
versión 1.13
TLB
2014/30/UE
EN55022:2010 EN61000-6-2:2005 EN61000-6-4:2007
IDENTIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LAUMAS TLB

  • Página 1 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Manual de Instalación y Uso versión 1.13 2014/30/UE EN55022:2010 EN61000-6-2:2005 EN61000-6-4:2007 IDENTIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN...
  • Página 2 - uso erróneo, transformaciones, alteraciones o reparaciones de los productos no realizadas por parte de personal Laumas Elettronica. Laumas provee sobre los defectos de material o fabricación de la bateria 1 año de garantía a partir de la fecha presente en la boleta de consigna.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TARA PREDETERMINADA (DISPOSITIVO SUSTRACTIVO DE TARA) ......21 CERO SEMIAUTOMÁTICO (PUESTA A CERO PARA PEQUEÑAS VARIACIONES DE PESO) .. 21 PICO ............................22 SALIDA ANALÓGICA (SÓLO PARA TLB) ................22 CONFIGURACIÓN COMUNICACIÓN SERIE ................ 24 CONEXIÓN SERIE RS485....................... 25 CONEXIÓN DIRECTA ENTRE RS485 Y RS232 SIN CONVERTIDOR ........... 26...
  • Página 4 TEST ............................26 PROGRAMACIÓN DE LOS SETPOINT ................27 ALARMAS ..........................28 RESERVADO AL INSTALADOR ..................29 BLOQUEO MENÚ ........................29 DESBLOQUEO MENÚ ......................29 DESBLOQUEO TEMPORAL DE LOS MENÚS ..............29 BORRADO DE LOS DATOS Y SELECCIÓN DE PROGRAMA ..........29 BLOQUEO DEL TECLADO O EL DISPLAY ................
  • Página 5: Advertencias Para El Usuario

    ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO NORMAS PARA EL CORRECTO USO DE LA INSTRUMENTACIÓN Manténgase alejado de cualquier fuente de calor y de la exposición directa a los rayos solares Protéjase de la lluvia (salvo versiones IP) No lavar con chorros de agua (salvo versiones IP) No sumergir en agua No verter líquidos No usar disolventes para la limpieza...
  • Página 6: Protección De Cables De Las Células

    PROTECCIÓN DE CABLES DE LAS CÉLULAS: utilizar guainas y acoples herméticos para proteger los cables de las células. VÍNCULOS MECÁNICOS (tuberías, etc.): en presencia de tuberías, utilizar tubos flexibles y empalmes elásticos o de boca libre con protección de goma; en el caso de tuberías rígidas, posicionar el sostén del tubo o el soporte de fijación, lo más lejos posible de la estructura (por lo menos 40 veces el diámetro del tubo).
  • Página 7: Test Entrada Célula De Carga (Acceso Rápido)

    TEST ENTRADA CÉLULA DE CARGA (ACCESO RÁPIDO)   Desde la visualización del peso, pulsar durante 3 segundos: se visualiza la señal de respuesta de las células de carga expresada en mV con cuatro decimales. Ejemplo: una célula de carga con sensibilidad 2.000 mV/V proporciona una señal de respuesta comprendida entre 0 y 10 mV.
  • Página 8: Características Principales Del Instrumento

    ASCII Laumas o ModBus R.T.U., repetidor de peso. Opcional: salida integrada CANopen, DeviceNet, CC-Link, PROFIBUS DP, Modbus/TCP, Ethernet TCP/IP, Ethernet/IP, PROFINET IO, EtherCAT, POWERLINK, SERCOS III. Sólo para TLB: salida analógica de 16 bits optoaislada (tensión o corriente). - 4 -...
  • Página 9: Características Técnicas

    N.° DE CÉLULAS DE CARGA EN PARALELO y máx. 8 (350 ohm); 5 VDC / 120 mA ALIMENTACIÓN LINEALIDAD < 0.01% F.S. LINEALIDAD SALIDA ANALÓGICA (sólo para TLB) < 0.01% F.S. DERIVA TÉRMICA < 0.0005% F.S./°C DERIVA TÉRMICA ANALÓGICA (sólo para TLB) <...
  • Página 10: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS INFORMACIÓN BÁSICA - Es aconsejable poner a tierra el polo negativo del alimentador. - Es posible alimentar hasta 8 células de carga de 350 ohm, o bien 16 células de 700 ohm. - Para células de 4 hilos, hacer un puente entre EX- y REF- y entre EX+ y REF+. - Conectar el borne “–ALIMENTACIÓN”...
  • Página 11: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO TLB – TLB485 OUTPUTS 12/24 VDC max 115 VAC 150 mA SUPPLY RS485 TLB ONLY INPUTS ANALOG LOAD CELL supply 5÷24 VDC OUTPUT 3 salidas: controladas por los valores de setpoint o por dispositivo remoto via protocolo. 2 entradas (valor por defecto: entrada 1=CERO SEMIAUTOMÁTICO; entrada 2=NETO/BRUTO): configurables con función de CERO SEMIAUTOMÁTICO, NETO/BRUTO, PICO o bien GESTIÓN...
  • Página 12: Tlb (Otros Modelos)

    TLB (otros modelos) OUTPUTS 12/24 VDC max 115 VAC 150 mA SUPPLY RS485 INPUTS LOAD CELL supply 5÷24 VDC 3 salidas: controladas por los valores de setpoint o por dispositivo remoto via protocolo. 2 entradas (valor por defecto: entrada 1=CERO SEMIAUTOMÁTICO; entrada 2=NETO/BRUTO): configurables con función de CERO SEMIAUTOMÁTICO, NETO/BRUTO, PICO o bien GESTIÓN...
  • Página 13: Función Leds Y Teclas

    FUNCIÓN LEDS Y TECLAS Función primaria Función secundaria * peso neto led encendido: salida 3 cerrada (tara semiautomática o tara predeterminada) cero led encendido: salida 2 cerrada (desviación de cero no superior a ±0.25 divisiones) estabilidad led encendido: salida 1 cerrada unidad de medida kg unidad de medida g led encendido: entrada 2 cerrada...
  • Página 14: Mapa De Los Menús

                                    Sólo para TLB   - 10 -...
  • Página 15: Puesta En Funcionamiento Del Instrumento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO Al encenderlo, aparece secuencialmente: -  →  (SÓLO en caso de programa homologado); - el modelo del instrumento (ej: ); -  seguido del código del software (ej:  ); - el tipo de programa:  (base); - ...
  • Página 16: Programación De Los Parámetros De Sistema

    PROGRAMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE SISTEMA Desde la visualización del peso, pulsar al mismo tiempo las teclas para acceder a la configuración de los parámetros. entra en el menú o confirma el dato programado. modifica la cifra o la opción de menú visualizada. selecciona una nueva cifra o modifica la opción de menú...
  • Página 17: Capacidad Máxima

    CAPACIDAD MÁXIMA     : peso máximo visualizable (de 0 a máx. fondo de escala; valor por defecto: 0). Cuando el peso supera este valor en 9 divisiones, aparece . Para deshabilitar esta función, configurar 0. PUESTA A CERO DE LA TARA ...
  • Página 18: Calibración Real (Con Pesos Muestra)

    CALIBRACIÓN REAL (CON PESOS MUESTRA)     Una vez efectuadas la CALIBRACIÓN TEÓRICA y la PUESTA A CERO DE LA TARA, esta función permite llevar a cabo la calibración utilizando pesos muestra de valor conocido y, si fuese necesario, corregir las desviaciones del valor indicado respecto al correcto. Cargar en el sistema de pesado un peso muestra, igual al menos al 50% de la cantidad máxima que se debe pesar.
  • Página 19: Filtro En El Peso

    FILTRO EN EL PESO    La configuración de este parámetro permite obtener una visualización estable del peso Para aumentar el efecto (peso más estable), aumentar el valor (de 0 a 9; valor por defecto: 4). Realizar el siguiente procedimiento: - Al confirmar el mensaje ...
  • Página 20: Parámetros De Cero

    PARÁMETROS DE CERO     CONFIGURACIÓN DEL PESO QUE PUEDE PONERSE A CERO PARA PEQUEÑAS VARIACIONES DE PESO   (de 0 a máx. fondo de escala; valor por defecto: 300; se consideran los decimales: 300 – 30.0 – 3.00 – 0.300): este parámetro indica el valor máximo de peso que puede ponerse a cero desde contacto externo, desde el teclado o vía protocolo serie.
  • Página 21: Configuración Unidades De Medida

    CONFIGURACIÓN UNIDADES DE MEDIDA     Las unidades de medida disponibles son: kilogramos : gramos : toneladas : libras* : : newtons* litros* : bares* : atmósferas* : piezas* : newtons metro* : : kilográmetros* unidad de medida genérica no incluida en la lista* : Para las unidades de medida marcadas con *, también puede configurarse el coeficiente de visualización (parámetro , véase el apartado específico).
  • Página 22: Modificación De La Calibración Teórica Para Otras Unidades De Medida

    Si la unidad de medida elegida es: : libras, el valor configurado en  se multiplicará por el valor de peso actualmente visualizado; : newtons, el valor configurado en  se multiplicará por el valor de peso actualmente visualizado; : litros, en  configurar el peso específico en kg/l; se da por hecho que el sistema está calibrado en kg;...
  • Página 23: Configuración Salidas Y Entradas

    CONFIGURACIÓN SALIDAS Y ENTRADAS        … …     SALIDAS Por defecto, las salidas están configuradas de la siguiente forma:  /  /  /  / . Modos de funcionamiento posibles: - ...
  • Página 24: Tara Semiautomática (Neto/Bruto)

    ENTRADAS Por defecto: entrada 1 =  entrada 2 =  Modos de funcionamiento posibles: -  (NETO/BRUTO): al cerrar esta entrada durante no más de un segundo, se efectúa una operación de TARA SEMIAUTOMÁTICA y el display muestra el peso neto. Para volver a visualizar el peso bruto, mantener cerrada la entrada durante 3 segundos.
  • Página 25: Tara Predeterminada (Dispositivo Sustractivo De Tara)

    TARA PREDETERMINADA (DISPOSITIVO SUSTRACTIVO DE TARA)   Se puede introducir manualmente un valor de tara predeterminada a sustraer de la indicación del indicador siempre que se verifique la condición  ≤ capacidad máxima. Por defecto el instrumento visualiza el último valor de tara predeterminada configurada: para aplicarlo presionar y luego Una vez configurado el valor de tara, al volver a la visualización del peso, el display visualiza el...
  • Página 26: Pico

    Manteniendo cerrada la entrada de PICO, permanece visualizado el valor máximo de peso alcanzado. Abriendo la entrada, se visualiza el peso en curso. Si se desea usar esta entrada para visualizar un pico de variaciones repentinas, configurar 0 para el FILTRO EN EL PESO. SALIDA ANALÓGICA (SÓLO PARA TLB)   ...
  • Página 27 -  : configurar el valor de peso para el que se desea tener el valor máximo de la salida analógica; debe corresponderse con el configurado en el programa del PLC (valor por defecto: fondo de escala calibración). Ejemplo: si utilizamos una salida 4÷20 mA y en el programa PLC deseamos 20 mA = 8000 kg, configurar el parámetro a 8000.
  • Página 28: Configuración Comunicación Serie

    CONFIGURACIÓN COMUNICACIÓN SERIE     - : deshabilita cualquier tipo de comunicación (por defecto). - : protocolo MODBUS-RTU; direcciones posibles: de 1 a 99 (véase manual Protocolos de comunicación). - : protocolo bidireccional ASCII; direcciones posibles: de 1 a 99 (véase manual Protocolos de comunicación).
  • Página 29: Conexión Serie Rs485

    - : valor de retraso en milisegundos que el instrumento deja transcurrir antes de enviar la respuesta (de 0 a 200 ms; valor por defecto: 0). - : - : ninguna paridad (por defecto). - : paridades pares. - : paridades impares. - : bits de stop (1 –...
  • Página 30: Conexión Directa Entre Rs485 Y Rs232 Sin Convertidor

    : comprobar que al configurar  la salida correspondiente se abra. Comprobar que al configurar  la salida correspondiente se cierre. - Test Salida Analógica (sólo para TLB): : permite variar la señal analógica entre el valor mínimo y máximo partiendo del mínimo.
  • Página 31: Programación De Los Setpoint

    PROGRAMACIÓN DE LOS SETPOINT Desde la visualización del peso, pulsar para acceder a la configuración de los setpoint. entra en el menú o confirma el dato programado. modifica la cifra o la opción de menú visualizada. selecciona una nueva cifra o modifica la opción de menú visualizada. cancela o vuelve al menú...
  • Página 32: Alarmas

    ALARMAS la célula no está conectada o está conectada de forma incorrecta; la señal célula supera : los 39 mV; la electrónica de conversión (convertidor AD) está averiada; la célula es de 4 hilos y no se han realizado los puentes entre EX- y REF- y entre EX+ y REF+; las referencias no están conectadas o están conectadas de forma incorrecta.
  • Página 33: Reservado Al Instalador

    RESERVADO AL INSTALADOR BLOQUEO MENÚ Mediante este procedimiento es posible bloquear el acceso a cualquier menú presente en el instrumento. Seleccionar el menú que se desea programar:   pulsar al mismo tiempo durante 3 segundos; el display visualizará  (aparecerá...
  • Página 34: Selección De Programa

    SELECCIÓN DE PROGRAMA: confirmar la opción , con las flechas seleccionar el programa deseado: : programa base, gestión únicamente de los setpoint. : debe utilizarse cuando con sistema de pesado cargado corresponda una situación de células no cargadas y viceversa (el producto aumenta mientras que, en realidad, el peso en las células de carga disminuye).
  • Página 35: Declaración De Conformidad - Ue

    Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z Deklaracja zgodności poniższymi normami. Заявление о Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует соответствии перечисленным ниже нормам. Models: TLB, TLB+/-10, TLB+/-5, TLB+05, TLB+010, TLB+020, TLB+420, TLB485, TLBCANOPEN, TLBDEVICENET, TLBCCLINK, TLBPROFI, TLBMODBUSTCP, TLBETHETCP, TLBETHEIP,...

Tabla de contenido