LT
Lietuvių kalba (Lithuanian)
1.Techniniai duomenys
Kniedė
Griebtuvas
Modelis
1
[mm]
maks. slėgis 6,3 baro (90 psi)
a
: Įpūtimų per minutę sk., k paklaida ; L
h
Deklaruojamas garso lygis ir vibracijos emisija (ISO 15744 and ISO 20643)
Šios deklaruotos vertės buvo gautos laboratorinio testavimo metu pagal nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti šio įrankio keliamai rizikai vertinti ar
kitiems įrankiams vertinti pagal tuos pačius standartus. Vertės išmatuotos asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės nei deklaruotos vertės, todėl rizikos
vertinimui netinka. Tikrosios keliamos rizikos vertės ir atskiro naudotojo patiriamas rizikos faktorius yra unikalus ir priklauso nuo atliekamo darbo pobūdžio bei
darbo vietos konstrukcijos, nuo to, kaip ir kiek laiko naudotojas dirba, o taip pat nuo fizinės naudotojo būklės. „RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS" neatsako
už pasekmes, jei deklaruotos vertės naudojamos vietoj tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių vertinant faktinėje darbinėje situacijoje, kurios mes nevaldome.
Netinkamai naudojamas įrankis gali sukelti plaštakos ir rankos vibracijos sindromą. Vibravimą rankai perduodančių įrankių ES sąvadą galite rasti internete
www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Mes siūlome sveikatos priežiūros programą, skirtą ankstyviems
galimai su patiriama vibracija ar triukšmu susijusiems simptomams nustatyti ir programą, patariančią kaip organizuoti darbus, kad būtų išvengta neigiamo
poveikio ir pakenkimų.
2. įrankis
• Šis pneumatinis kniedytuvas yra skirtas kniedžių kalimui į įvairias medžiagas. Draudžiama įrankį naudoti kietokiems tikslams. Tik profesionaliam naudojimui.
• Prašome atidžiai perskaityti prieš pradedant darbą su įrankiu.
3. Montavimo instrukcija
• Prie įrankio tvirtinkite tik pasirinktam kniedžių dydžiui tinkantį spaustuką. Pagal kniedžių dydį pasirinkite ir tinkamas griebtuvo žiotis (kaip parodyta Pav. 01).
Komplekte yra visi reikiami įrankiai (daugiau informacijos apie tai rasite skyriuje „Techninė priežiūra").
• Įkiškite kniedę į spaustuką, kaip parodyta Pav. 01.
• Norėdami įtraukti kniedę, paspauskite įrankio jungiklį, kaip parodyta Pav. 02 (būkite su akių apsauga).
4. tepimas
• Tepimui naudokite pneumatiniams įrankiams skirtą SAE #10 alyvą ir tepiklį, sureguliuotą tepti 2 lašų per minutę greičiu. Jei pneumatinio tepiklio naudoti nega-
lite, vieną kartą per dieną variklio alyvos įlašinkite į tepimo angą.
• Kas 5,000 ciklų įrankio griebtuvo žiotis sutepkite vienu lašu mašininės alyvos (Pav. 03).
5. Techninės priežiūros instrukcijos
• Įrankį laikykite švarų, nuo agresyvių chemikalų apsaugotoje vietoje. Nepalikite įrankio lauke.
• Veržliarakčiu SW 24 atsukite griebtuvo aptaiso viršutinę dalį. Išvalykite griebtuvo žiotis, žiočių spaustukus ir nuimtą aptaiso dalį. Griebtuvo žiotis sutepkite
(Pav. 03). Atlikdami veiksmus atvirkštine tvarka užsukite aptaiso viršutinę dalį (neužveržkite aptaiso pernelyg stipriai).
• Norėdami atsukti arba pakeisti griebtuvo žiotis arba žiočių spaustukus, naudokitės SW 17 ir SW 15 veržliarakčiais. Nuo griebtuvo žiočių spaustuko nuimkite
senas griebtuvo žiotis ir jas pakeiskite (Pav. 04).
Neatlaisvinkite ir nenuimkite fi ksavimo veržlės! Tarp įrankio žiočių galiuko ir įrankio korpuso krašto turi būti išlaikomas ne mažesnis nei
71/72/85mm atstumas, kaip pavaizduota Pav. 04. Garantinis aptarnavimas netaikomas gedimams, atsiradusiems dėl šių nurodymų nesilaikymo.
• Keisti visą tepimo alyvą nėra būtina! Patikrinkite ir, jei reikia, įpilkite šiek tiek hidraulinės alyvos, jei maždaug po 100,000 ciklų sumažėja įrankio eiga arba
kniedė pilnai neištraukiama. Laikykitės saugumo technikos nurodymų.
Tepimui naudokite tik gamintojo patvirtintą hidraulinę alyvą (ISO VG22). Pastaba: niekad nenaudokite stabdžių skysčio.
• Kad įrankio techninės priežiūros laikas būtų kuo trumpesnis, rekomenduojame turėti tokius techninės priežiūros įrankius :
Reguliavimo įrankių komplektas : žr. detalių sąrašą.
6. Netinkamų naudoti įrankių šalinimas
• Naudojimui netinkami įrankiai turi būti šalinami laikantis naudotojo šalies įstatymuose numatytų reikalavimų.
• DRAUDŽIAMA DIRBTI SU sugadintais, susidėvėjusiais ar blogai veikiančiais įrankiais.
• Remonto darbus atlikti gali tik techninės priežiūros specialistai.
7. Atitikties deklaracija
Mes:
Rodcraft Customer Center - Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany
įrankis:
Air riveter
patvirtiname, kad šis produktas - :
TAIWAN
produkto kilmės vieta :
atitinka visų Europos komisijos direktyvų bei atitinkamų šalių - narių įstatymų reikalavimus, susijusius su „Įrankiais"
bei jiems taikomus harmonizuotus standartus:
Išdavusio asmens pavardė ir pareigos:
Vieta ir data :
Saint-Herblain, 10/07/2015
Techninius duomenis galite gauti ES būstinėje. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2015, RODCRAFT
Saugoma autorinių teisių įstatymu. Bet koks nesankcionuotas šio dokumento ar jo dalies kopijavimas yra draudžiamas. Šis draudimas konkrečiai taikomas prekiniams
ženklams, modelių pavadinimams, detalių numeriams ir brėžiniams. Naudokite tik gamintojo tiekiamas dalis. Garantiniai įsipareigojimai bei atsakomybė už produktą
netaikoma jokiais įrankio gedimo ar netinkamo veikimo atvejais, jei tai atsitiko dėl ne gamintojo nepatvirtintų dalių naudojimo.
Originali instrukcija
Galia
Svoris
G
2
3
4
[lb]
[mm]
[N]
[kg]
Garso slėgis dB(A), K
pA
RC6700 / RC6710 / RC6715 / RC6720
EN ISO 11148-1:2011
Pascal Roussy (R&D Manager)
RC6700 / RC6710 / RC6715 / RC6720
Vidinis
Matmenys
Oro sunaudojimas
žarnos skers-
L x W x H
muo Ø
W
L
5
6
[Colis]
[Colis.]
[mm]
[mm]
= K
= 3 dB paklaida .
pA
WA
Serial Number : 001 - 999
Pneumatinis kniedytuvas
Garso slėgis
Oro
ėmiklis
L
pA
8
7
[Nl/s]
[mm]
[dB(A)]
2006/42/EC (17/05/2006)
Vibracija
Garso
stiprumas
L
a
k
wA
hd
9
10
11
[dB(A)]
[m/s²] [m/s²]