Descargar Imprimir esta página
Leviton 37120-7 Instrucciones De Instalación
Leviton 37120-7 Instrucciones De Instalación

Leviton 37120-7 Instrucciones De Instalación

Panel de siete modos para entradas de servicio y derivados

Publicidad

Enlaces rápidos

Seven Mode Panel
For branch and service entrance
Cat. Nos. 37120-7, 47120-7, 47120-4X7
37277-7, 47277-7, 47277-4X7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
PK-92951-10-02-0B
Tableau LST à sept modes
Pour panneaux de branchement et de dérivation
N
de cat. 37120-7, 47120-7, 47120-4X7
os
37277-7, 47277-7, 47277-4X7
DIRECTIVES
PANEL DE SIETE MODOS
Para entradas de servicio y derivados
Nos. de Cat.37120-7, 47120-7, 47120-4X7
37277-7, 47277-7, 47277-4X7
INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN
LIMITED TEN YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit
of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of
defects in materials and workmanship under normal and proper use for ten
years from the purchase date. Leviton's only obligation is to correct such
defects by repair or replacement, at its option, if within such ten year period
the product is returned prepaid, with proof of purchase date, and a description
of the problem to Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Power Quality
Customer Support, 860 Harold Place, Chula Vista, CA 91914. This warranty
excludes and there is disclaimed liability for labor for removal of this product
or reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly
or in an improper environment, overloaded, misused, opened, abused, or
altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not
in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied
warranties of any kind, including merchantability and fitness for a particular
purpose, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction,
the duration of any such implied warranty, including merchantability and
fitness for a particular purpose, is limited to ten years. Leviton is not liable
for incidental, indirect, special, or consequential damages, including without
limitation, damage to, or loss of use of, any equipment, lost sales or profits
or delay or failure to perform this warranty obligation. The remedies provided
herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on
contract, tort or otherwise.
For Technical Assistance Call:
1-800-648-3332 (U.S.A. Only)
www.leviton.com
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur,
que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux
au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé
de façon normale et adéquate, pendant une période de dix ans suivant la
date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts
en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné
port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de la
dite période de dix ans, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au
soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire,
(Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline
toute responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus pour retirer
et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit
est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été
surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié
de quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions
normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l'accompagnent.
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité
marchande et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie
implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y
compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est
limitée à une durée de dix ans. Leviton décline toute responsabilité envers
les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction,
la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner,
et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des
obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes,
Pour toute aide technique, composer le :
1 800 405-5320 (Canada seulement)
www.leviton.com
PK-92951-10-02-0B
ENGLISH
INTRODUCTION
Transient voltage surges are short-term deviations from a desired voltage level or signal that can occur at any time. Such changes can result in an electronic
device malfunction, or cause extensive damage. Also termed "spikes", these occurrences take place as a result of magnetic field/inductive coupling or
whenever the line current is interrupted. They can originate from either inside a facility, or derive from outside utility lines. Sources within a facility involve
loads that are switched, such as electric motors that are turned ON and OFF. Outside transient influences involve utility grid switching.
DESCRIPTION
Leviton Panel Mounted devices are designed to provide protection for microprocessor-based equipment in industrial and commercial establishments from
high voltage transients.
SPECIFICATIONS
Ratings:
37120-7, 47120-7, 47120-4X7
120/208VAC, 3 Phase
37277-7, 47277-7, 47277-4X7
277/480VAC, 3 Phase
• Listed to UL Standard 1449 - 2nd Edition (effective Feb. 1998).
• CSA certified.
• IEEE C62.41-1991 Category A&B combination wave suppression.
• Provides seven modes of protection: L-N (3), L-G (3), N-G (1).
• High-energy solid-state semi-conductor surge suppression circuitry per phase. Each Line to Neutral, Line to Ground and Neutral to Ground.
• Each phase provided with independent thermal fuse protection.
GENERAL INFORMATION
• Green LED diagnostic indicator for each phase.
• Acoustic as well as visual indicators.
• Interior plastic circuit enclosure for added safety and easy servicing.
• Compatible with Decora Home Controls (DHC).
• Provided with Remote Monitoring Dry Contact
(Form C Rated 120/240V, 5A).
NOTES:
• Standard J-Box metal NEMA Type 1 (Cat. Nos. 37120-7, 37277-7, 47120-7 and 47277-7) enclosure with pre-punched standard size knockouts simplifies
flush mounting in typical frame construction environments, and provides convenient connection means to existing branch panels.
• Cat. Nos. 47120-4X7 and 47277-4X7 are provided with a NEMA 4X enclosure for outdoor installation.
• For superior local TVSS protection, use Leviton Surge Suppression Outlets to protect against internally-generated transients between the Seven Mode
Panel and the point of use.
• TVSS device terminal blocks accept up to #6 AWG wire and are rated for 600 Volts. Recommended conductor size is #10 AWG stranded.
TO INSTALL
WARNING:
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE LOCAL ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS
(INCLUDING NEC/CEC, AS APPLICABLE).
WARNING:
IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
WARNING:
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
BEFORE WIRING!
WARNING:
THIS DEVICE IS NOT A LIGHTNING ARRESTOR. IT WILL NOT SURVIVE LIGHTNING STRIKES IN CLOSE PROXIMITY TO THE
PrEMISES.
WARNING:
ELECTROCUTION, FATAL, OR SERIOUS INJURY AND PROPERTY OR EQUIPMENT DAMAGE CAN RESULT FROM FAULTY
INSTALLATION AND/OR SERVICING. ALWAYS TURN POWER OFF BEFORE REPLACING MODULES.
WARNING:
A TVSS MODULE IN A FEED-THROUGH BRANCH CIRCUIT WILL PROVIDE PROTECTION ONLY FOR LOADS WIRED DIRECTLY TO IT. IT
WILL NOT PROVIDE PROTECTION TO ANY OTHER MODULES ON THE SAME BRANCH CIRCUIT.
WARNING:
THIS DEVICE SHOULD BE INSTALLED ON A LINE THAT IS SERVED BY DISCONNECT MEANS, SUCH AS DEDICATED 20 AMP CIRCUIT
BREAKERS, OR 20 AMP FUSED, OR 20 AMP FUSED DISCONNECT SWITCHES.
WARNING:
IF CONDUIT IS USED, A GREEN GROUND WIRE MUST BE CONNECTED TO GROUND LUG. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN FIRE
AND/OR SHOCK.
CAUTION:
USE THIS DEVICE ONLY WITH COPPER OR COPPER CLAD WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE ONLY DEVICES MARKED CO/ALR OR
CU/AL.
1. RESTORE POWER, if necessary.
2. Measure panel voltage, L-N, to determine the system voltage. System voltage must not exceed the specified maximum continuous RMS voltage listed on
the TVSS device label.
3. TURN OFF POWER.
4. Mount the TVSS device as close as possible to the circuit breaker panel. Connection lead length between the TVSS device and circuit breaker box should
be minimal for best protection. The location should also permit good visibility of the TVSS device's diagnostic lights.
5. Remove the circuit breaker panel cover and determine the breaker panel wiring entry point relative to chosen location of the TVSS device.
NOTE: Since the circuit breaker panel and the -4X7 TVSS unit have overlapping covers, installation should allow at least 1"(2.54 cm) of clearance from the
edge of the circuit breaker panel cover.
6. This TVSS device is intended for surface mount installations. The TVSS device may be connected using rigid conduit to a conduit knockout or drilled hole.
NOTES:
˚
• The NEMA 1 (-7) TVSS device may be rotated (in 90
increments) inside the outer enclosure to allow connection with the shortest conduit and leads.
• For installation of NEMA 4X enclosure, drill a hole in the top or bottom of the 4X enclosure in line with TVSS wire terminals. DO NOT drill conduit holes in
the sides of this NEMA 4X enclosure, or there will be no room for attaching the wiring. Install weather-proof conduit and seals to maintain the NEMA 4X
integrity.
• For installation of NEMA Type 1 enclosure, connect conduit to any knockout, keeping conduit length to a minimum.
7. Open TVSS cover and connect 3/4" flexible or rigid conduit between circuit breaker box and the TVSS device using the shortest route possible.
8. remove clear plastic terminal cover.
WIRING PROCEDURE
1. Thread wire leads through conduit to the TVSS enclosure.
2. Connect wires per appropriate wiring diagram as follows: Black to Phase (Line 1, Line 2, Line 3). White to Neutral. Green to Ground. For 120V, 2-Wire +
Ground operation, connect the Black wire to L1, and Jumper terminals L2 and L3 to L1. For 240V Single Phase (120/240V Single Phase), connect one
Black wire to terminal L1, and the other to L2. Jumper L2 to L3.
Screw terminal torque requirements: #10 - #12 AWG (35 in.-lbs.), #8 AWG (40 in.-lbs.), #4 - #6 AWG (45 in.-lbs.)
3. Replace the clear plastic terminal cover. For -7 version, ensure ground wire is connected to outer metal enclosure with 3.5 in.-lbs. of torque. Close or
fasten enclosure door.
4. Select circuit breakers as close as possible to each service entrance lug. 20A circuit breakers are recommended, and may share TVSS device and branch
circuit leads, but only if permitted by Local Code. The breakers provide additional failure protection as well as a TVSS connection and servicing disconnect.
NOTE: Do not connect TVSS leads directly to service entrance lugs. This may result in fire or shock.
5. Lead lengths should be as short as possible. Connect the Black leads to each Phase through the selected circuit breakers. Connect the White lead to
Neutral as close as possible to Neutral entrance service lug.
NOTE: Avoid long loops and do not coil extra lead wire.
6. replace circuit breaker panel cover.
7. restore power at circuit breaker or fuse. INSTALLATION IS COMPLETE.
NOTE: (Remote Connection) Alarm circuit/relay status contacts are rated for 5 Amps at 250 VAC/30 VDC. Contacts accommodate #20 - #12 AWG wire
secured to terminals using 3.5 in.-lbs. of torque. If surge protection fails, continuity will be between the "NO" and "C" contacts.
TO OPERATE
1. The Green LED on the TVSS device should be ON.
2. If during normal operation the LED turns OFF, contact a qualified electrician to determine if Phase power is applied. If power is present, then a transient
surge has exceeded the TVSS device rating. The unit should be replaced and/or upgraded as soon as possible.
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Les surtensions transitoires sont de brèves crêtes qui affectent la transmission de signaux électriques ou électroniques et peuvent se produire en tout temps.
Ces crêtes peuvent entraîner la défaillance des dispositifs électronique ou causer des dommages importants. Elles résultent d'un couplage inductif/champ
magnétique ou d'une interruption de courant. Les surtensions peuvent provenir des installations extérieures ou des câbles de services publics. À l'interne,
c'est souvent la commutation de charges motorisées qui en est la cause, tandis qu'à l'externe, on blâme surtout celle des réseaux électriques.
DESCRIPTION
Les tableaux limiteurs de surtensions transitoires (LST) de Leviton, conçus pour les panneaux électriques, servent à assurer la protection d'appareils à
microprocesseurs dans des contextes industriels ou commerciaux.
FICHE TECHNIQUE
Valeurs nominales :
37120-7, 47120-7, 47120-4X7 : 120/208 V c.a., triphasés
37277-7, 47277-7, 47277-4X7 : 277/480 V c.a., triphasés
• Homologation à la norme UL 1449 (2
édition), depuis le mois de février 1998.
e
• Certification CSA.
• Limitation des ondes combinées de catégories A et B (IEEE C62.41, 1991).
• Sept modes de protection : L-N (3), L-T (3) et N-T (1).
• Circuits de limitation transistorisés à semiconducteurs et à énergie élevée à chaque phase (ligne-neutre, ligne-terre et neutre-terre).
• Chaque phase dispose d'un fusible thermique indépendant.
RENSEIGNEMENT GÉNÉRAUX
• Témoin diagnostique vert pour chacune des phases.
• Avertissements visuels et sonores.
• Logement de circuit intérieur en plastique pour plus de sécurité et de facilité de maintenance.
• Compatible avec les commandes domotiques Decora (CDD).
• Contacts secs pour télécontrôleurs (de forme « C », 120/240 V, 5 A).
REMARQUES :
• Boîte de dérivation métallique régulière NEMA de type 1 (n
37120-7, 37277-7, 47120-7 et 47277-7) à débouchures normalisées qui facilite l'installation
os
encastrée dans des constructions à ossature en bois tout en permettant les connexions aux panneaux de dérivation existants.
• Les modèles 47120-4X7 et 47277-4X7 sont quant à eux livrés avec un logement NEMA 4X conçu pour les installations extérieures.
• Pour obtenir la meilleure protection possible contre les surtensions transitoires, on recommande d'utiliser des prises à DLST aptes à contrer les
phénomènes générés à l'interne entre le LST et les points d'utilisation.
• Les borniers du LST peuvent accepter les fils d'un calibre pouvant atteindre 6 AWG et d'une tension nominale de 600 V. On recommande cependant
l'usage de conducteurs toronnés d'un calibre de 10 AWG.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR (COMME LE NEC OU LE CCÉ,
SELON LE CAS).
AVERTISSEMENT :
À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES PRÉSENTES DIRECTIVES, EN TOUT OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE APPEL À UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU
FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
AVERTISSEMENT :
CE DISPOSITIF N'EST PAS UN PARAFOUDRE; IL NE RÉSISTERA PAS AUX COUPS DE FOUDRE À PROXIMITÉ DES
INSTALLATIONS.
AVERTISSEMENT :
LES ERREURS D'INSTALLATION PEUVENT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES OU UNE
ÉLECTROCUTION. ON DOIT TOUJOURS COUPER LE COURANT AVANT DE REMPLACER DES MODULES.
AVERTISSEMENT :
UN MODULE À DLST INSTALLÉ DANS UNE DÉRIVATION EN PASSAGE CONTINU NE PROTÉGERA QUE LES CHARGES QUI Y
SONT BRANCHÉES; IL N'OFFRIRA AUCUNE PROTECTION AUX AUTRES MODULES DE LA DÉRIVATION.
AVERTISSEMENT :
CE LST DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ SUR UN CIRCUIT DOTÉ DE DISPOSITIFS DE SECTIONNEMENT (DISJONCTEURS,
FUSIBLES OU SECTIONNEURS DE 20 A).
AVERTISSEMENT :
EN PRÉSENCE DE CONDUITS, ON DOIT RACCORDER UN FIL DE TERRE VERT À UNE COSSE DE MISE À LA MASSE POUR
ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE.
MISE EN GARDE :
N'UTILISER CE DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE CUIVRE OU PLAQUÉ CUIVRE; EN PRÉSENCE DE FIL D'ALUMINIUM,
UTILISER SEULEMENT LES DISPOSITIFS PORTANT LA MARQUE CU/AL OU CO/ALR.
1. RÉTABLIR LE COURANT, le cas échéant.
2. Mesurer la tension L-N au panneau pour connaître celle du système. Celle-ci ne doit pas dépasser la tension efficace continue inscrite sur l'étiquette du
LST.
3. COUPER LE COURANT.
4. Installer le LST le plus près possible du panneau; la longueur des fils doit en effet être minimale pour que le dispositif puisse assurer une protection
optimale. Son emplacement devrait en outre permettre de bien en voir les témoins lumineux.
5. Retirer le couvercle du panneau et déterminer à quel endroit passeront les fils du LST en fonction de son emplacement.
REMARQUE : étant donné que les couvercles du panneau et des modèles -4X7 se chevauchent, on doit prévoir un espace d'au moins 2,5 cm entre les
deux unités.
6. Ce LST est conçu pour les installations en saillie. On peut le connecter par l'entremise d'un conduit rigide à une débouchure ou à un orifice percé.
REMARQUES :
• Les LST en boîtier NEMA 1 (-7) peuvent tourner à l'intérieur de leur enveloppe extérieure de manière à permettre les raccords de conduit et de fil les plus
courts.
• En présence de boîtiers NEMA 4X, on doit percer un trou sur le dessus ou le dessous de ces derniers à l'égalité des bornes du LST. IL NE FAUT PAS
percer de trous sur les côtés de ces boîtiers, puisqu'on bloquerait ainsi l'espace prévu pour le câblage. Les conduits utilisés doivent être étanches, et on
doit se servir de joints d'étanchéité pour assurer l'intégrité des boîtiers.
• En présence de boîtier NEMA 1, les conduits peuvent être raccordés à n'importe quelle débouchure, du moment que leur longueur soit la plus courte
possible.
7. Ouvrir le couvercle du LST et fixer un conduit souple ou rigide d'un diamètre d'environ 2 cm entre ce dernier et le panneau, en empruntant le parcours le
moins long.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton 37120-7

  • Página 1 • Sept modes de protection : L-N (3), L-T (3) et N-T (1). • Standard J-Box metal NEMA Type 1 (Cat. Nos. 37120-7, 37277-7, 47120-7 and 47277-7) enclosure with pre-punched standard size knockouts simplifies • Circuits de limitation transistorisés à semiconducteurs et à énergie élevée à chaque phase (ligne-neutre, ligne-terre et neutre-terre).
  • Página 2 NEMA 1 peuvent • Caja J estándar de metal NEMA tipo 1 (Nos. de Cat. 37120-7, 37277-7, 47120-7 y 47277-7) con agujeros ciegos premarcados également l’être par les côtés. On recommande que les fils de connexion soient toujours le plus court possible.

Este manual también es adecuado para:

47120-747120-4x737277-747277-747277-4x7