HP p550 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para p550:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

p550
Cámara digital
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP p550

  • Página 1 Cámara digital Manual del usuario...
  • Página 2: Lea Esto Primero

    ¡Lea esto primero! •• El contenido de este manual y la Referencia básica adjunta se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso. •• Tenga en cuenta que las pantallas e ilustraciones del producto mostradas como ejemplo en esta Guía del usuario, pueden diferir ligeramente de las pantallas y de la configuración real de la cámara.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido ¡Lea esto primero! ..........1 Desembalaje .
  • Página 4 Grabación de audio solamente ..... . . (Grabar voz) . . 45 •• Para reproducir una grabación de audio....... 46 ••...
  • Página 5 Redimensionado de una instantánea ....(Redimensionar) . . 71 Recorte de una instantánea ......(Cortar) . . 71 Adición de audio a una instantánea .
  • Página 6 •• Apéndice Precauciones de uso ......... . . 98 Fuente de alimentación .
  • Página 7: Desembalaje

    Desembalaje Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los elementos mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en contacto con su vendedor original. Batería recargable Cámara digital Adaptador de USB de ion-litio Correa Cable USB Guía rápida...
  • Página 8: Guía General

    Guía general Los números entre paréntesis indican las páginas en las que se describe cada elemento. •• Cámara Cara delantera Cara trasera bl bm bn [ SET ] bp bo 1 Controlador de zoom 8 Botón [ ] (REC) 15 Botón [ ] (Borrar) (páginas 24, 41, 63, 63) (páginas 22, 24)
  • Página 9: Datos Visualizados En La Pantalla Del Monitor

    Datos visualizados en la pantalla del monitor La pantalla del monitor le informa sobre el estado de la cámara mediante diversos indicadores, iconos y datos numéricos. •• Las pantallas de ejemplo de esta sección tienen por objeto mostrarle la ubicación de todos los indicadores y demás datos que aparecen en la pantalla del monitor en los diversos modos.
  • Página 10 •• Modo sencillo 1 Capacidad de memoria restante para instantáneas 2 Tamaño de imagen de la instantánea (página 31) 3 Flash (página 34) 4 Temporizador (página 36) 5 D-Lighting (página 61) 6 Fecha/hora (página 92) 7 Indicador Imprimir fecha (página 92) 8 Indicador del nivel de batería (página 17) 9 Cuadro de enfoque (páginas 25, 56) 10 Capacidad de memoria restante para película...
  • Página 11: X95;• Configuración De Los Ajustes De La Pantalla Del Monitor

    •• Reproducción de películas 1 Tipo de archivo 2 Nombre de carpeta/archivo (página 88) 3 Tiempo de grabación de la película (página 43) 4 Calidad de imagen de la película (página 33) 5 Fecha/hora (página 92) 6 Indicador del nivel de batería (página 17) Configuración de los ajustes de la pantalla del monitor La información en pantalla se puede activar y desactivar presionando [ ] (DISP).
  • Página 12: X95;• Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido ¿Qué es una cámara digital? Una cámara digital es un dispositivo usado para almacenar imágenes en una tarjeta de memoria, de modo que usted puede grabar y borrar las imágenes cuantas veces lo desee. Grabar Borrado Reproducción Las imágenes capturadas pueden utilizarse de diversas maneras.
  • Página 13: Qué Puede Hacer Con Su Cámara

    Qué puede hacer con su cámara Su cámara cuenta con una variedad de poderosas funciones y características para permitir una fácil grabación de imágenes digitales, incluyendo las tres funciones principales siguientes. Seg. Facial Para obtener hermosos retratos, apunte la cámara hacia una persona y automáticamente se detectará...
  • Página 14: Primero, Cargue La Batería Antes De Usar

    Primero, cargue la batería antes de usar. Tenga en cuenta que la batería de una cámara recién comprada no está cargada. Realice los siguientes pasos para instalar la batería en la cámara y cargarla. •• Utilice solamente el tipo de baterías y cargador incluidos con la cámara. Si utiliza otros tipos de batería o cargador el equipo puede resultar dañado y la garantía quedar anulada.
  • Página 15: X95;• Carga De La Batería

    Carga de la batería Cargue la batería de la cámara mediante uno de los dos métodos siguientes. •• Adaptador de USB •• Conexión USB a un ordenador •• Para cargar con el adaptador USB Apague la cámara. Compruebe que la pantalla del monitor de la cámara esté...
  • Página 16 Apague la cámara. Compruebe que la pantalla del monitor de la cámara esté en blanco. Si no lo está, presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para apagar la cámara. [ON/OFF] (Encender/apagar) Pantalla del monitor IMPORTANTE! •• La primera vez que conecta la cámara a su ordenador mediante el cable USB, puede aparecer un mensaje de error en el ordenador.
  • Página 17 NOTA •• Aunque usted apague la cámara, la carga de la batería continúa si hay una conexión USB con el ordenador. En este caso, la operación de la luz trasera cambiará tal como se describe a continuación. Operación de la luz trasera Estado de la luz Descripción Encendida/ámbar...
  • Página 18 Verificación de la energía restante de la batería A medida que la batería se va consumiendo, un indicador de carga en la pantalla del monitor indica la energía restante, de la manera mostrada a continuación. Energía restante Alto Bajo Indicador de batería indica baja energía de la batería.
  • Página 19: Configuración De Los Ajustes Básicos La Primera Vez Que Enciende La Cámara

    Configuración de los ajustes básicos la primera vez que enciende la cámara La primera vez que instala una batería en la cámara, aparece una pantalla para configurar los ajustes de idioma de visualización, fecha y hora. Si la fecha y hora no están ajustadas correctamente, las imágenes se grabarán con la fecha y hora incorrectas.
  • Página 20: Preparación De Una Tarjeta De Memoria

    Si comete algún error en la configuración de los ajustes de idioma de visualización, fecha u hora durante el procedimiento anterior, consulte las siguientes páginas para obtener información sobre cómo realizar las correcciones. –– Idioma de visualización: Página 93 –– Fecha y hora: Página 92 NOTA ••...
  • Página 21: X95;• Para Insertar Una Tarjeta De Memoria

    Para insertar una tarjeta de memoria Presione [ON/OFF] (Encender/ apagar) para apagar la cámara y luego abra la cubierta del compartimiento de la batería. Deslice el control deslizante de la cubierta del compartimiento de la batería hacia OPEN y luego ábrala de la manera indicada por las flechas en la ilustración.
  • Página 22: X95;• Para Formatear (Inicializar) Una Tarjeta De Memoria Nueva

    Para formatear (inicializar) una tarjeta de memoria nueva Antes de utilizar por primera vez una tarjeta de memoria nueva, primero deberá formatearla. Presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para encender la cámara y, a continuación, presione [SET]. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la segunda opción desde abajo en el panel de control (MENU) y, a continuación, presione [SET] (página 30).
  • Página 23: Encendido Y Apagado De La Cámara

    Encendido y apagado de la cámara Para encender la cámara [ON/OFF] Para encender la Presione [ON/OFF] (Encender/ (Encender/apagar) cámara e apagar) o [ ] (REC). ingresar al modo •• La luz trasera de la cámara se enciende momentáneamente en verde y el objetivo se extiende (página 24).
  • Página 24: Cómo Sostener La Cámara Correctamente

    Cómo sostener la cámara correctamente No podrá obtener imágenes nítidas si mueve la cámara al presionar el botón disparador. Cuando presiona el botón disparador, asegúrese de sostener la cámara tal como se muestra en la siguiente ilustración, y manténgala inmóvil apretando firmemente sus brazos contra su cuerpo hasta que se tome la foto.
  • Página 25: Para Capturar Una Instantánea

    Para capturar una instantánea Presione [ ] (REC) para encender la cámara. La cámara ingresará en el modo REC. Asegúrese de que se muestre en la pantalla. Si no está en la pantalla, vea la página 47. Icono del modo de instantánea Pantalla del monitor Botón disparador ] (REC)
  • Página 26 Presione el botón disparador Luz trasera Cuadro de enfoque hasta la mitad para enfocar la imagen. Al finalizar el enfoque, la cámara emitirá un pitido, la luz trasera se encenderá en verde y el cuadro de enfoque cambiará a verde. La media presión sobre el botón disparador Media presión hace que la cámara ajuste automáticamente...
  • Página 27: Visualización De Instantáneas

    •• Para seguir el movimiento de un objeto móvil Presione el botón disparador hasta la mitad para seguir y enfocar automáticamente un objeto en movimiento. Para obtener más información, vea ““ Seguimie”” (página 56). Visualización de instantáneas Utilice el siguiente procedimiento para ver instantáneas en la pantalla del monitor de la cámara.
  • Página 28: Borrado De Instantáneas Y Películas

    Borrado de instantáneas y películas Si se llena la memoria, puede borrar las instantáneas y películas que ya no necesita para crear más espacio y grabar más imágenes. •• Ya sea en el modo REC o el modo PLAY, podrá borrar archivos con sólo presionar [ ] (Borrar).
  • Página 29: X95;• Para Borrar Archivos Específicos

    Para borrar archivos específicos Presione [ ] (Borrar). Utilice [ ] y [ ] para seleccionar ““Borr/archivos”” y, a continuación, presione [SET]. •• Se visualizará una pantalla de selección de archivo. Utilice [ ], [ ], [ ] y [ ] para mover el marco de selección al archivo que desea borrar y, a continuación, presione [SET].
  • Página 30: Precauciones Sobre La Grabación De Instantáneas

    Precauciones sobre la grabación de instantáneas Operación •• No abra nunca la cubierta del compartimiento de la batería mientras la luz trasera parpadea en verde. De este modo, podría resultar en un almacenamiento incorrecto de la imagen recién grabada, daños en otras imágenes almacenadas en la memoria, mal funcionamiento de la cámara, etc.
  • Página 31: X95;• Tutorial De Instantáneas

    Tutorial de instantáneas Uso del panel de control El panel de control se puede usar para configurar los ajustes de la cámara. En el modo REC, presione [SET]. Esto hace que se seleccione uno de los iconos del panel de control y se visualicen sus ajustes.
  • Página 32: Cambio Del Tamaño De Imagen (Tamaño)

    NOTA •• No se mostrará ningún icono para cualquier opción del panel de control (página 8) que esté ajustada a la configuración inicial predeterminada (reposición). El icono sólo aparece cuando usted cambia el ajuste de la opción correspondiente en el panel de control.
  • Página 33: Descripción

    Sugerencias sobre la selección del tamaño de imagen Tenga en cuenta que las imágenes más grandes tienen más píxeles y que por lo tanto ocupan más espacio en la memoria. Más detalles, pero ocupa más memoria. Gran cantidad Excelente para realizar impresiones en de píxeles tamaño grande (tal como tamaño A3).
  • Página 34 •• El ajuste predeterminado de fábrica para el tamaño de imagen es ““16 M””. •• La selección de ““3:2”” permite grabar las imágenes con una relación de aspecto de 3:2, que corresponde con la relación de aspecto estándar del papel de impresión.
  • Página 35: Uso Del Flash

    Uso del flash (Flash) En el modo REC, presione una vez Flash [ ] ( ). Utilice [ ] y [ ] para seleccionar el ajuste de flash que desea y, a continuación, presione [SET]. •• Si no hay indicadores en la pantalla del [ ] ( monitor, podrá...
  • Página 36 NOTA •• Tenga la precaución de no bloquear el flash con los dedos y la correa. •• Puede suceder que no se obtenga el resultado deseado cuando el objeto está demasiado lejos o demasiado cerca. •• La grabación con el flash desactivado en condiciones de iluminación escasa causa una velocidad de obturación lenta, lo cual puede producir efectos de borrosidad en la imagen debido al movimiento de la cámara.
  • Página 37: Uso Del Temporizador

    Uso del temporizador (Temporizador) Con el temporizador, un temporizador se activa al presionar el botón disparador. El obturador se dispara y la imagen se captura luego de un lapso de tiempo fijo. En el modo REC, presione [SET]. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la cuarta opción desde arriba en el panel de control (Temporizador).
  • Página 38: Uso Del Seg. Facial

    Uso del Seg. Facial Cuando haga fotos de personas, la función de Seg. Facial detectará los rostros de hasta ocho personas y optimizará el enfoque y brillo. En el modo REC, presione [SET]. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la quinta opción desde arriba en el panel de control (Seg.
  • Página 39: Grabación Sin Molestar A Otras Personas

    Grabación sin molestar a otras personas (Modo Silencio) El modo Silencio deshabilita automáticamente el flash, enmudece los tonos de operación y configura otros ajustes para no molestar a las personas que se encuentren a su alrededor. Puede ser útil cuando graba en un museo o en otros lugares donde está...
  • Página 40 Apunte la cámara hacia el objeto. Si la cámara detecta un rostro, lo enfocará continuamente (página 37). Si la cámara no detecta un rostro, enfocará continuamente en el centro de la pantalla. •• La cámara efectúa el enfoque y el cuadro de enfoque cambia a verde. Cuando esté...
  • Página 41 Utilice [ ] y [ ] para cambiar el ajuste. Ajuste: Opciones disponibles: Tamaño de foto Flash (Autom.)* / (Act.) / (Desact) Temporizador (Temporizador: 10 seg.) / Modo sencillo MENÚ Pestaña Calidad/pestaña Config. •• El asterisco (*) indica reiniciar ajustes predeterminados. ••...
  • Página 42: Grabación Con El Zoom

    Grabación con el zoom Su cámara cuenta con el zoom óptico de 12,5X (que cambia la distancia focal del objetivo), utilizable en combinación con el zoom digital (que procesa digitalmente la parte central de la imagen para ampliarla), con el fin aprovechar al máximo las capacidades del zoom de 12,5X a 159,5X.
  • Página 43: X95;• Punto De Conmutación Entre El Zoom Óptico Y El Zoom Digital

    Punto de conmutación entre el zoom óptico y el zoom digital Si retiene el controlador de zoom hacia (Telefoto), la operación de zoom cesa cuando el factor de zoom óptico llegue a su valor máximo. Si suelta momentáneamente el controlador de zoom y lo sostiene de nuevo hacia (Telefoto), se cambiará...
  • Página 44: X95;• Grabación De Imágenes De Película Y Audio

    Grabación de imágenes de película y audio Para grabar una película Configure el ajuste de calidad para la película (página 33). La duración de la película que podrá grabar depende del ajuste de calidad seleccionado por usted. En el modo REC, apunte la cámara Tiempo de grabación hacia el objeto y, a continuación, restante (página 118)
  • Página 45 NOTA •• La cámara puede calentarse ligeramente si transcurre un tiempo considerable en el modo de grabación de película. Esto es normal y no es ningún signo de anomalía. •• La cámara también graba audio. Tenga en cuenta los siguientes puntos al grabar una película. ––...
  • Página 46: Grabación De Audio Solamente

    Grabación de audio solamente (Grabar voz) Grabar voz le permite grabar sólo audio, sin instantánea ni película. En el modo REC, presione [SET]. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la opción inferior en el panel de control (SCN) y, a continuación, presione [SET] (página 30). Utilice [ ], [ ], [ ], y [ ] para seleccionar la escena ““Grabar voz””...
  • Página 47: X95;• Para Reproducir Una Grabación De Audio

    Para reproducir una grabación de audio En el modo PLAY, utilice [ ] y [ ] para visualizar el archivo Grabar voz que desea reproducir. Se visualiza en lugar de una imagen del archivo Grabar voz. Presione [ ] (Película) para iniciar la reproducción.
  • Página 48: X95;• Uso De Modo Escena

    Uso de Modo Escena ¿Qué es el Modo Escena? Modo Escena le ofrece una colección de ““escenas”” de muestra que abarca diversos tipos de condiciones de grabación. Cuando se necesite cambiar la configuración de la cámara, simplemente busque la escena que corresponda con la que está intentando capturar, y la cámara realizará...
  • Página 49: Presione [Set] Para Configurar Los Ajustes De La Escena Actualmente

    Presione [SET] para configurar los ajustes de la escena actualmente seleccionada. Esto hace que se vuelva al modo REC. •• Los ajustes de la escena que ha seleccionado permanecerán efectivos hasta que usted seleccione una escena diferente. •• Para seleccionar una escena Modo Escena diferente, repita el procedimiento anterior desde el paso 1.
  • Página 50 •• Las imágenes de la escena Modo Escena no fueron grabadas con esta cámara. •• Dependiendo de las condiciones de grabación y otros factores, es posible que las imágenes grabadas con Modo Escena no produzcan los resultados previstos. •• Puede modificar los ajustes de la cámara que tienen lugar después de seleccionar una escena Modo Escena.
  • Página 51: X95;• Ajustes Avanzados

    Ajustes avanzados A continuación se describen las operaciones de menú utilizables para configurar diversos ajustes de la cámara. •• Los contenidos y las operaciones del menú en el modo REC son diferentes a los del modo PLAY. Esta sección explica las operaciones a realizar con la pantalla del menú...
  • Página 52 NOTA •• El uso de [ ] (Borrar) permite desplazarse convenientemente por las pestañas y los menús. –– Si presiona [ ] (Borrar) mientras se encuentra seleccionada una pestaña se visualizará la pantalla del visor. –– Si presiona [ ] (Borrar) mientras se encuentra seleccionada una opción de menú...
  • Página 53: Ajustes Del Modo Rec

    Ajustes del modo REC (REC) Selección de un modo de enfoque (Enfoque) Procedimiento ] (REC) [SET] MENU Pestaña Grab. Enfoque Rango de enfoque Modo de enfoque Tipo de aproximado Ajustes captura Instantánea Películas Instantánea Películas Auto Grabación en Aproximadamente 5 cm a Automático enfoque general...
  • Página 54: Utilice Y Para Ajustar El Enfoque

    Para enfocar con enfoque manual En la pantalla del monitor, componga la imagen de manera que el objeto que desea enfocar quede dentro del marco amarillo. Utilice [ ] y [ ] para ajustar el enfoque mientras observa la imagen en la pantalla del monitor.
  • Página 55: X95;• Cambio De La Forma Del Cuadro De Enfoque

    Alinee el cuadro de enfoque de la pantalla del monitor con el objeto que desea enfocar y, a continuación, presione el botón disparador hasta la mitad. Mantenga el botón disparador presionado hasta la mitad (para mantener el ajuste de enfoque), y mueva la cámara para componer la imagen.
  • Página 56: X95;• Uso De Serie

    Uso de Serie Procedimiento ] (REC) [SET] MENÚ Pestaña Grab. Serie Si la opción Serie está activada, las imágenes se grabarán continuamente mientras mantiene presionado el botón disparador, hasta que se llene la memoria. La grabación finaliza al soltar el botón disparador. NOTA ••...
  • Página 57: Especificación Del Área De Enfoque Automático (Área Af)

    NOTA •• El Estabilizador se deshabilita durante la grabación de la película. •• La sensibilidad ISO, la apertura y la velocidad de obturación no aparecen en la pantalla del monitor al presionar el botón disparador hasta la mitad mientras está seleccionado ““Act.””.
  • Página 58: Asignación De Funciones A Las Teclas Y (Tecla I/D)

    Asignación de funciones a las teclas [ ] y [ ] (Tecla I/D) Procedimiento ] (REC) [SET] MENU Pestaña Grab. Tecla I/D Puede asignar una de las cuatro funciones listadas a continuación a las teclas [ ] y [ ]. Ajuste Operación de la tecla [ ]/[ ] Compensación...
  • Página 59: Configuraciones Predeterminadas De Ajustes De Encendido (Memoria)

    Configuraciones predeterminadas de ajustes de encendido (Memoria) Procedimiento ] (REC) [SET] MENU Pestaña Grab. Memoria Cuando usted apaga la cámara, se retienen los ajustes actuales de todas las opciones de la memoria habilitadas, para que se restablezcan cuando vuelva a encender la cámara.
  • Página 60: Ajustes De Calidad De Imagen

    Ajustes de calidad de imagen (Calidad) Especificación de la calidad de imagen de la instantánea (Calidad (Instantáneas)) Procedimiento ] (REC) [SET] MENU Pestaña Calidad Calidad (Instantáneas) Fino Otorga prioridad a la calidad de la imagen. Normal Normal •• El ajuste ““Fino”” le ayuda a realzar los detalles cuando se toma una foto de la naturaleza con detalles finos, como por ejemplo, las ramas o las hojas de un follaje denso, o una imagen con un patrón complejo.
  • Página 61: Control Del Equilibrio De Blanco (Eq. Blanco)

    Control del equilibrio de blanco (Eq. blanco) Procedimiento ] (REC) [SET] MENU Pestaña Calidad Eq. blanco El equilibrio del blanco se puede ajustar para que corresponda con la fuente de luz disponible en el lugar de grabación a fin de evitar el matiz azulado que resulta de grabar en exteriores en un día nublado, o el matiz verdoso que resulta de grabar bajo luz fluorescente.
  • Página 62: X95;• Especificación De La Sensibilidad Iso

    Especificación de la sensibilidad ISO (ISO) Procedimiento ] (REC) [SET] MENU Pestaña Calidad La sensibilidad ISO es un valor que expresa la sensibilidad a la luz. Automático La sensibilidad se ajusta automáticamente según las condiciones. Menor Velocidad de obturación lenta Menos ruido ISO 64 sensibilidad...
  • Página 63: X95;• Cómo Ver Instantáneas Y Películas

    Cómo ver instantáneas y películas Visualización de instantáneas Para visualizar las instantáneas, vea el procedimiento descrito en la página 26. Cómo ver una película Presione [ ] (PLAY) y luego utilice [ ] y [ ] para que se visualice la película que desea ver.
  • Página 64: Zoom Sobre La Imagen En Pantalla

    Zoom sobre la imagen en pantalla En el modo PLAY, utilice [ ] y [ ] para desplazar las imágenes hasta que se visualice la imagen que desea. Deslice el controlador de zoom hacia para Factor de zoom hacer el zoom. Área de imagen Puede utilizar [ ], [ ], [ ], y [ ] para desplazar la imagen ampliada en la pantalla del monitor.
  • Página 65: Cómo Ver Instantáneas Y Películas En Una Pantalla De Tv

    Cómo ver instantáneas y películas en una pantalla de TV Utilice el cable AV que viene con la cámara para conectarla a un televisor. Cable AV (incluido) Amarillo Blanco Vídeo Audio Televisor Tomas AUDIO IN (blanco) Puerto [USB/AV] Toma VIDEO IN (amarillo) Conecte el cable a la cámara, asegurándose de dirigir la marca conector del cable AV hacia el lado del objetivo.
  • Página 66 IMPORTANTE! •• Cuando conecte la cámara a un televisor para visualizar las imágenes, asegúrese de configurar los botones [ ] (REC) y [ ] (PLAY) de la cámara en ““Encender”” o ““Encender/apagar”” (página 94). •• El audio será emitido inicialmente por la cámara a un volumen máximo. Cuando empiece a visualizar las imágenes por primera vez, ajuste el control de volumen del televisor a un nivel relativamente bajo y posteriormente ajústelo al nivel deseado.
  • Página 67: Uso Del Panel Play

    Otras funciones de reproducción (PLAY) Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configurar los ajustes y realizar otras operaciones de reproducción. Uso del panel PLAY Si presiona [SET] en el modo PLAY se visualizará el panel PLAY. ••...
  • Página 68 Visualiza el menú PLAY. Es posible realizar las siguientes operaciones en el menú PLAY. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar Pestañas la pestaña en que se encuentra la opción de menú que desea configurar. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la opción de menú...
  • Página 69: Cómo Ver Una Presentación De Diapositivas En La Cámara (Diapositivas)

    Cómo ver una presentación de diapositivas en la cámara (Diapositivas) En el modo PLAY, presione [SET]. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar la tercera opción desde abajo en el panel PLAY (Diapositivas) y, a continuación, presione [SET] (página 66).
  • Página 70: Reproducción Sin Molestar A Otras Personas

    Reproducción sin molestar a otras personas (Modo Silencio) El modo Silencio desactiva los tonos de operación de la cámara para no molestar a quienes le rodean mientras usted reproduce las imágenes. En el modo PLAY, presione [SET]. En el panel PLAY (página 66), utilice [ ] y [ ] para seleccionar la segunda opción del menú...
  • Página 71: Selección De Imágenes Para La Impresión

    Selección de imágenes para la impresión (DPOF) Procedimiento ] (PLAY) Pantalla de instantánea [SET] MENU Pestaña REPR. DPOF Para obtener más información, vea la página 77. Protección de archivos contra el borrado (Proteger) Procedimiento ] (PLAY) [SET] MENU Pestaña REPR. Proteger Protege archivos específicos.
  • Página 72: Redimensionado De Una Instantánea

    Redimensionado de una instantánea (Redimensionar) Procedimiento ] (PLAY) Pantalla de instantánea [SET] MENU Pestaña REPR. Redimensionar Usted puede reducir el tamaño de una imagen y guardarla como una instantánea separada. También se conserva la instantánea original. El tamaño de una instantánea se puede cambiar a cualquiera de los tamaños siguientes: 10 M, 6 M, VGA.
  • Página 73: Adición De Audio A Una Instantánea

    Adición de audio a una instantánea (Nota de voz) Procedimiento ] (PLAY) Pantalla de instantánea [SET] MENU Pestaña REPR. Nota de voz Puede añadir audio a una instantánea después de grabarla. Puede volver a grabar el audio de una instantánea cuando sea necesario. Puede grabar hasta un máximo de 30 segundos de audio para una sola instantánea.
  • Página 74: Copia De Archivos

    Controles de reproducción para grabación de voz Avance rápido/retroceso rápido [ ] [ ] Reproducción/pausa [SET] Presione [ ] y, a Ajuste de volumen continuación, presione [ ] [ ]. Cambiar el contenido [ ] (DISP) visualizado Detener la reproducción ] (Película) Copia de archivos (Copiar) Procedimiento...
  • Página 75: X95;• Impresión

    Impresión Impresión de instantáneas Servicio de impresión profesional Puede llevar la tarjeta de memoria que contiene las imágenes que desea imprimir a un servicio de impresión profesional para que le hagan las impresiones. Impresión con una impresora casera Impresión de imágenes en una impresora con ranura para tarjeta de memoria Para imprimir directamente las imágenes de una tarjeta de memoria, puede usar una impresora equipada con ranura para...
  • Página 76: Conexión Directa A Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Conexión directa a una impresora compatible con PictBridge Usted puede conectar la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge e imprimir las imágenes sin necesidad de hacerlo a través de un ordenador. •• Cómo configurar la cámara antes de conectarla a una impresora Encienda la cámara.
  • Página 77 •• Para imprimir Encienda la impresora y cargue el papel. Encender la cámara. Se visualizará la pantalla del menú de impresión. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar ““Tam. papel”” y, a continuación, presione [ ]. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar un tamaño de papel y, a continuación, presione [SET].
  • Página 78: Cómo Usar Dpof Para Especificar Las Imágenes Y El Número De Copias A Imprimir

    Cómo usar DPOF para especificar las imágenes y el número de copias a imprimir •• Formato de orden de impresión digital (DPOF) DPOF es una norma que permite especificar, en la tarjeta de memoria con imágenes, información sobre el tipo de imagen, número de copias y activación/desactivación del estampado del tiempo.
  • Página 79 Los ajustes DPOF no se cancelan automáticamente después de finalizar la impresión. La siguiente operación de impresión DPOF se ejecutará con los últimos ajustes DPOF configurados por usted. Para cancelar los ajustes DPOF, especifique ““00”” para el número de copias de todas las imágenes. ¡No olvide de comunicar sus ajustes DPOF al servicio de impresión! Si lleva una tarjeta de memoria a un servicio de impresión profesional, asegúrese de informarles que se han especificado los ajustes DPOF para las imágenes y el...
  • Página 80 •• Normas compatibles con la cámara •• PictBridge Esta es una norma de Camera and Imaging Products Association (CIPA). •• Exif Print Las impresoras compatibles con Exif Print utilizan la información sobre las condiciones de captura de imágenes grabadas con la imagen para mejorar la calidad de impresión.
  • Página 81: X95;• Empleo De La Cámara Con Un Ordenador

    Empleo de la cámara con un ordenador Qué puede hacer con un ordenador... Mientras la cámara está conectada a un ordenador, puede realizar las operaciones descritas a continuación. Guardar y ver Guardar imágenes y verlas manualmente imágenes en un (conexión USB) (páginas 81). ordenador Transferir, a la Además de imágenes, también puede...
  • Página 82: X95;• Cómo Ver Y Guardar Imágenes En Un Ordenador

    Cómo ver y guardar imágenes en un ordenador Puede conectar la cámara a un ordenador para poder ver y guardar imágenes (archivos de instantáneas y películas). NOTA •• También puede utilizar la ranura para tarjeta de su ordenador (si la tuviera) o un lector de tarjetas disponible comercialmente para acceder a los archivos de imagen, directamente desde la tarjeta de memoria de la cámara.
  • Página 83 •• Tenga en cuenta que aunque el conector esté introducido a fondo, podrá ver la parte metálica del mismo, tal como se muestra en la ilustración. •• Al conectar el cable USB al puerto USB, asegúrese de alinear correctamente el conector con el puerto. ••...
  • Página 84: X95;• Reproducción De Películas

    Una vez que termine de copiar las imágenes, desconecte la cámara del ordenador. En la cámara, presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para apagarla. Desconecte la cámara del ordenador después de comprobar que la luz trasera está apagada. •• Para ver las imágenes copiadas en su ordenador Haga doble clic en la carpeta ““DCIM””...
  • Página 85 •• Los datos anteriores corresponden a los entornos de sistema recomendados. La configuración de uno de estos entornos no garantiza que se pueda realizar una operación apropiada. •• Ciertos ajustes y software instalados pueden obstaculizar la reproducción correcta de las películas. ••...
  • Página 86 Apague la cámara y Cable USB Puerto USB luego conecte la cámara (incluido con la cámara) a su Macintosh mediante el cable USB incluido Conector grande con la misma. •• La batería de la cámara se empieza a cargar al conectar la cámara a un ordenador mediante el Puerto...
  • Página 87 Luego de finalizar la operación de copia, arrastre el icono de drive a la papelera. En la cámara, presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para apagarla. Desconecte la cámara del ordenador después de comprobar que la luz trasera verde está apagada. •• Para ver las imágenes copiadas Haga doble clic en el icono del drive de la cámara.
  • Página 88: Transferencia Automática De Imágenes Y Gestión De Imágenes En Su Macintosh

    Transferencia automática de imágenes y gestión de imágenes en su Macintosh Si está ejecutando Mac OS X, puede trabajar con instantáneas usando iPhoto, que se suministra con algunos productos Macintosh. Reproducción de películas Para reproducir las películas en un Macintosh, puede usar QuickTime, que se suministra junto con su sistema operativo.
  • Página 89: Archivos Y Carpetas

    Archivos y carpetas La cámara crea un archivo y lo guarda cada vez que usted captura una instantánea, graba una película, o realiza cualquier otra operación para guardar los datos. Los archivos se agrupan guardándolas en carpetas. Cada archivo y carpeta tiene su propio nombre.
  • Página 90: (Config.)

    Otros ajustes (Config.) Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configurar los ajustes y realizar otras operaciones en ambos modos, REC y PLAY. Para obtener más información, consulte lo siguiente. –– Menú REC (página 50) –– Menú PLAY (página 66) Configuración de los ajustes de sonido de la cámara (Sonidos) Procedimiento...
  • Página 91: Configuración De Una Imagen De Inicio

    Configuración de una imagen de inicio Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. Inicio Visualice la imagen que desea usar como imagen de inicio y luego seleccione ““Act.””. •• La imagen de inicio no aparece cuando usted enciende la cámara presionando ] (PLAY). ••...
  • Página 92: Configuración De Los Ajustes De La Hora Mundial

    Configuración de los ajustes de la hora mundial (Hora mundial) Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. Hora mundial Puede utilizar la pantalla de hora mundial para ver la hora actual en una zona diferente de su ciudad local cuando usted viaja, etc. La hora mundial muestra la hora actual de 162 ciudades en 32 zonas horarias del mundo.
  • Página 93: Instantáneas Con El Estampado Del Tiempo

    Instantáneas con el estampado del tiempo (Imprimir fecha) Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. Imprimir fecha Usted puede configurar la cámara para que se indique solamente la fecha de grabación, o bien la fecha y hora en la esquina derecha inferior de cada instantánea. ••...
  • Página 94: Especificación De Formato De Fecha

    Especificación de Formato de fecha Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. Formato de fecha Puede seleccionar entre tres estilos diferentes para la fecha. Ejemplo: 10 de julio de 2012 AA/MM/DD 12/7/10 DD/MM/AA 10/7/12 MM/DD/AA 7/10/12 Especificación del idioma de visualización (Idioma) Procedimiento [SET] MENU...
  • Página 95: Configuración De Los Ajustes Para El Estado Inactivo (Guardar Lcd)

    Configuración de los ajustes para el estado inactivo (Guardar LCD) Procedimiento [SET] MENÚ Pestaña Config. Guardar LCD Esta función desactiva el monitor cuando no se realiza ninguna operación en la cámara durante un lapso de tiempo predeterminado. Presione cualquier botón para volver a encender la pantalla del monitor.
  • Página 96: Configuración De Los Ajustes

    Configuración de los ajustes [ ] y [ ] (REC/PLAY) Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. REC/PLAY La cámara se enciende al presionar [ ] (REC) o Encender ] (PLAY). La cámara se enciende o apaga al presionar [ ] (REC) o Encender/apagar ] (PLAY).
  • Página 97: Configuración De Los Ajustes Del Protocolo Usb

    Configuración de los ajustes del protocolo USB (USB) Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. Utilice el siguiente procedimiento para seleccionar el protocolo de comunicación USB, que se utiliza para intercambiar datos con un ordenador, impresora, u otro dispositivo externo. Seleccione este ajuste cuando se conecta a un ordenador (páginas 81, 84).
  • Página 98: Formateo De La Memoria Interna O Una Tarjeta De Memoria

    Formateo de la memoria interna o una tarjeta de memoria (Formatear) Procedimiento [SET] MENU Pestaña Config. Formatear Si hay una tarjeta de memoria en la cámara, esta operación formateará la tarjeta de memoria. Si no hay tarjeta de memoria en la cámara, se formateará la memoria interna.
  • Página 99: X95;• Apéndice

    Apéndice Precauciones de uso •• Evite usarla mientras se está moviendo •• No utilice nunca la cámara para grabar o reproducir imágenes mientras maneja un coche o otro vehículo, o mientras camina. Mirar el monitor mientras se está moviendo puede resultar en un accidente serio. ••...
  • Página 100 •• Agua e impurezas •• La entrada de agua, otros líquidos o impurezas (especialmente partículas metálicas) dentro de la cámara crea el riesgo de incendio y descargas eléctricas. En caso de detectar cualquiera de estos síntomas, realice inmediatamente los siguientes pasos. Preste especial atención cuando utilice la cámara en la lluvia o nieve, cerca del mar u otras fuente de agua, o en el cuarto de baño.
  • Página 101 •• Batería recargable •• No cargar la batería con medios no autorizados. Si carga la batería mediante un método no autorizado, se crearía el riesgo de recalentamiento de la batería, incendio o explosión. •• Evite exponer o sumergir la batería en agua dulce o agua salada. La batería se podría dañar y causar un deterioro en su rendimiento y una disminución de su vida de servicio.
  • Página 102 •• Duración de la batería •• Los períodos de funcionamiento continuo de la batería indicados en este manual se refieren al tiempo aproximado que transcurre antes de que se apague la cámara debido a insuficiencia de carga, cuando ha estado alimentada mediante la batería especial, bajo condiciones normales de temperatura (25°C).
  • Página 103 •• Condensación Los cambios bruscos de temperaturas extremas, como cuando entra con la cámara en un día frío de invierno a un lugar cálido, pueden ocasionar la formación de gotas de agua en el interior y exterior de la cámara, conocido como ““condensación””, lo cual puede resultar en un mal funcionamiento.
  • Página 104 •• Precauciones de manejo del adaptador USB •• No conecte nunca el cable de alimentación en una toma cuya tensión nominal sea diferente de la indicada en el mismo. Esto puede resultar en incendio, mal funcionamiento, y descargas eléctricas. •• Tenga la precaución de proteger el cable de alimentación contra daños y roturas.
  • Página 105 •• Cumplimiento de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC.
  • Página 106: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Carga •• Si la luz trasera de la cámara empieza a parpadear en rojo... •• La temperatura ambiente o la temperatura de la batería puede estar muy alta o muy baja. Desconecte el cable USB y espere hasta que la temperatura esté dentro del rango admisible de carga antes de volver a intentarla.
  • Página 107: X95;• Precauciones Sobre La Batería

    Precauciones sobre la batería •• Precauciones de uso •• El funcionamiento suministrado por una batería a bajas temperaturas es siempre menor que a temperaturas normales. Esto se debe a las características de la batería, y no de la cámara. •• Cargue la batería dentro de una gama de temperaturas ambiente de 5°C a 35°C. Fuera de esta gama de temperaturas, la carga puede tardar más de lo normal o incluso puede fallar.
  • Página 108: Uso De Una Tarjeta De Memoria

    Uso de una tarjeta de memoria Vea la página 19 para obtener información acerca de las tarjetas de memoria compatibles y cómo instalarlas. Para cambiar la tarjeta de memoria Haga presión sobre la tarjeta de memoria y suéltela. Esto hará que salte ligeramente fuera de la ranura.
  • Página 109 •• Cómo descartar o ceder una tarjeta de memoria o la cámara Las funciones de formateo y borrado de la cámara no eliminan realmente los archivos de la tarjeta de memoria. Los datos originales permanecen en la tarjeta. Tenga en cuenta que usted es responsable de los datos contenidos en una tarjeta de memoria.
  • Página 110: Reposición A Los Ajustes Iniciales Predeterminados

    Reposición a los ajustes iniciales predeterminados Las tablas de esta sección muestran los ajustes iniciales predeterminados de los menús que aparecen en el modo REC o el modo PLAY al reposicionar la cámara (página 97). •• Un guión (––) indica una elemento cuyo ajuste no se reposiciona o un elemento para el cual no hay ajuste de reposición.
  • Página 111 Pestaña ““Config.”” Inicio: Sonido 1 / Ajustar –– Sonido 2 / Sonido 3 / Formato de Desact –– fecha Obturador hasta Idioma –– mitad: Act. / Desact Obturador: Act. / Guardar LCD 1 min. Sonidos Desact Eco. energía 2 min. Señal sonora: Act.
  • Página 112: Algo No Anda Bien

    Algo no anda bien... Localización y solución de problemas Problema Posibles causas y acción recomendada Fuente de alimentación La cámara no se 1)La batería no está correctamente instalada (página 13). enciende. 2)La batería puede estar agotada. Cargue la batería (página 13).
  • Página 113 Problema Posibles causas y acción recomendada El objeto aparece La imagen no estaba correctamente enfocada. Al componer la desenfocado en la imagen, asegúrese de que el objeto se encuentre ubicado imagen grabada. dentro del cuadro de enfoque. El flash no se 1)Si seleccionó...
  • Página 114 Problema Posibles causas y acción recomendada La imagen grabada 1)Es posible que la imagen no se haya guardado por haber no fue guardada. apagado la cámara antes de finalizar la operación de almacenamiento. Cuando el indicador de batería muestra , cargue la batería cuanto antes (página 17). 2)Es posible que la imagen no haya sido almacenada por haber quitado la tarjeta de memoria de la cámara antes de finalizar la operación de almacenamiento.
  • Página 115 Problema Posibles causas y acción recomendada Reproducción El color de la Puede ser que la luz del sol o luz de otra fuente esté incidiendo imagen directamente sobre el objetivo durante la grabación. Posicione reproducida es la cámara de manera que la luz del sol no incida directamente diferente de la que sobre el objetivo.
  • Página 116 Problema Posibles causas y acción recomendada La pantalla de 1)No ha configurado los ajustes iniciales después de comprar selección de la cámara o ha dejado instalada una batería agotada. idioma aparece al Verifique las configuraciones de la cámara (páginas 18, 93). encender la 2)Puede haber un problema en los datos de la memoria de la cámara.
  • Página 117: X95;• Mensajes Visualizados

    Mensajes visualizados La función de protección de la cámara podría haberse activado debido a una temperatura excesivamente alta. ALERT Apague la cámara y deje que se enfríe antes de volver a intentar su uso. Batería baja. La carga de la batería es baja. Hay un problema con la tarjeta de memoria.
  • Página 118 El objetivo ha entrado en contacto con algún obstáculo VOLVER A mientras se estaba extendiendo. La cámara se apaga ENCENDER CÁM. automáticamente al aparecer este mensaje. Retire el obstáculo e intente encender la cámara otra vez. El sistema de su cámara está alterado. Contactar con el SYSTEM ERROR vendedor.
  • Página 119: Especificaciones

    Especificaciones Formato de archivo Instantáneas: JPEG (Exif Versión 2.3); DCF 2.0 estándar; compatible con DPOF Películas: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (monoaural) Audio (Grabar voz): WAV (monoaural) Medio de grabación Memoria interna (Área de almacenamiento de imágenes: 13,6 SD/SDHC/SDXC Tamaños de las Instantáneas: imágenes grabadas 16M (4608...
  • Página 120 Obturador Obturador CCD, obturador mecánico Velocidad de Instantánea (Autom.): 1/2 a 1/2000 segundo obturación Instantánea (Escena nocturna): 4 a 1/2000 segundo * Puede diferir según la configuración de la cámara. Valor de apertura F3,0 (Gran angular) a F7,9 (Gran angular) (Cuando se usa con el filtro ND) * El uso del zoom óptico cambia el valor de apertura.

Este manual también es adecuado para:

P650

Tabla de contenido