Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAMÉRA KIDS
KIDS CAMERA
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
KIDSCAM
CAMB.indd 1
28/07/2017 12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T'nB KIDSCAM

  • Página 1 CAMÉRA KIDS KIDS CAMERA INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI KIDSCAM CAMB.indd 1 28/07/2017 12...
  • Página 2 nsultée Gratulujemy zakupu i dziękujemy Państwu za zaufanie, jakim obdarzyliście firmę T’nB. W trosce o zadowolenie naszych klientów, nasze produkty spełniają wszystkie wymagania zgodne z obowiązującymi przepisami oraz normami. Przed użytkowaniem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz zaleceniami T’nB.
  • Página 3 NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:54 Page5 NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:54 Page5 NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:54 Page6 mPORTANT SAFETy ADVICE TR - • Cihazı ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES nal öze • Cihazı EN - TR - yağmu SV - TR - SV - IMPORTANT...
  • Página 4 KIDSCAMB.indd 6-7 28/07/2017 12:42...
  • Página 5 KIDSCAMB.indd 8-9 28/07/2017 12:42...
  • Página 6 Filtres : Marche / Arrêt Appuyez brièvement sur le bouton pour choisir votre filtre. Il existe 7 types d’effets de couleur, tels que noir et blanc, rétro, négatif, rouge, vert, bleu… Mise sous / hors tension : Passez l’interrupteur d’alimentation de la batterie sur «I» avant d’allumer la caméra. Conseil : Si vous n’utilisez pas la caméra pendant une durée prolongée, Mode photo passez le bouton de l’alimentation de la batterie sur «O».
  • Página 7: Connexion À Un Ordinateur

    Mode pramètres Connexion à un ordinateur A partir du menu, entrer dans les réglages du système, en sélectionnant l’icône Connectez la caméra à votre ordinateur via le câble micro USB/USB fourni et appuyez sur le puis appuyez sur le bouton pour confirmer.
  • Página 8 Spécifications Avis aux utilisateurs : Connexion à un ordinateur L’appareil délivre des images et vidéos exception- éviter qu’elles entrent en contact avec d’autres Optique f/2.6 mm lentille Hémisphérique 4 éléments nelles. Pour cela, seules les cartes micro SD de objets métalliques et pour qu’elles ne prennent pas classe 10 minimum sont acceptées par l’appareil feu pendant le transport.
  • Página 9 KIDSCAMB.indd 16-17 28/07/2017 12:42...
  • Página 10 KIDSCAMB.indd 18-19 28/07/2017 12:42...
  • Página 11: Power On/Off

    Filters : Power on/off Press the button to choose your desired filter. There are 7 to be chosen from : colour, black and white, retro, negative, red, green, blue. Power on/off : Press the battery power switch denoted by “I” before switching on the camera. Tip : If you are not planning to use the camera for a long time, press the power battery switch Photo Mode denoted by “O”.
  • Página 12 Settings Getting connected to a computer Connect the camera to a computer with the help of the provided micro USB cable and press From the menu, enter the system settings pressing the “settings design button” button. and then press the The Removable Disc icon appears on the computer, from where all the pictures and the videos You can find the following settings: can be accessed.
  • Página 13 Specifications User Notice : Connexion à un ordinateur The device delivers exceptional images and the terminals from coming into contact with Optical f/2.6 mm Hemispherical Lens 4 elements videos. Therefore, only the micro SD cards other metallic objects so that they do not of minimum class 10 are accepted by the catch fire while transporting.
  • Página 14 KIDSCAMB.indd 26-27 28/07/2017 12:42...
  • Página 15 KIDSCAMB.indd 28-29 28/07/2017 12:42...
  • Página 16 Encendido / Apagado Conexión/desconexión de la energía: Filtros: Antes de encender la cámara sitúe el interruptor de alimentación en la posición «I». Pulse brevemente el botón para seleccionar el filtro. Existen 7 tipos de efectos de Consejo: si no utiliza la cámara durante un largo período de tiempo, sitúe el botón de color como blanco y negro, retro, negativo, rojo, verde, azul...
  • Página 17: Modo Parámetros

    Modo parámetros Conexión al ordenador Conecte la cámara al ordenador a través del cable micro USB/USB suministrado y pulse el En el menú, entre en los ajustes del sistema seleccionando el icono «icono parámetros» y botón pulse el botón para confirmar. Se mostrarán los siguientes ajustes: Aparecerá...
  • Página 18: Características Técnicas

    Características técnicas Consejo a los usuarios: La cámara produce imágenes y vídeos de calidad aislante o cinta de embalaje para evitar que entren Óptica f/2.6 mm lente Hemisférica 4 elementos excepcional. Por ello, solo son compatibles las en contacto con otros objetos metálicos y no ardan Gran angular 120°...
  • Página 19 KIDSCAMB.indd 36-37 28/07/2017 12:42...
  • Página 20 KIDSCAMB.indd 38-39 28/07/2017 12:42...
  • Página 21: Modo De Fotografia

    Filtros: Ligar/Desligar Pressionar brevemente o botão para escolher o seu filtro. Existem 7 tipos de efeitos de cor, tais como preto e branco, retro, negativo, vermelho, verde, azul... Ligar/desligar da fonte elétrica : Mover o interruptor de alimentação da bateria para “I” antes de ligar a câmara. Nota: Se não for usar a câmara durante bastante tempo, coloque o botão de alimentação na Modo de fotografia posição “O”.
  • Página 22 Modo parâmetrosT Ligação a um computador Ligar a câmara ao seu computador através do cabo de micro USB/USB fornecido e pressionar No menu, entre nas configurações do sistema selecionando o ícone «design ícone o botão parâmetros» e pressionar o botão para confirmar.
  • Página 23: Especificações

    Especificações Aviso aos utilizadores: O aparelho permite recolher imagens e vídeos película de embalagem para evitar que eles entrem Óptica f/2,6 mm lente Hemisférica de 4 elementos excecionais. Para tal, apenas os cartões micro em contacto com outros objetos de metal para que SD de, no mínimo, classe 10 são aceites pelo não peguem fogo durante transporte.
  • Página 24 NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:58 Page28 NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:58 Page27 EN - : WARNING: you should not dispose of this device with your household waste. A system of selective collection has NGLISH : This symbol indicates that this product conforms to RoHS specifications, which NGLISH been set up by the local authorities for this type of product and you should find out where such sites are located from your Custom...
  • Página 25 NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:58 Page29 formati poddane recyklingowi. Niniejszy symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny jest zbierany selektywnie, przedstawia on przekreślony kosz onze w na śmieci na kółkach. ons op : FIGYELEM: Ezt a készüléket ne a háztartási szemétbe dobja! Az önkormányzatok speciális szelektív gyűjtőrendszert működtetnek az ilyen AGYAR jellegű...
  • Página 26 All brand names and products mentioned are the property of their respective owners. All brand names and products mentioned are the property of their respective owners. All brand names and products mentioned are the property of their respective owners. Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.

Tabla de contenido