Mesko MS 5028 Manual De Uso página 73

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
umiestnite žehličku do vertikálnej polohy alebo posunutím voliča pary na hodnotu "0". Ako je uvedené na gombíku termostatu (G) a v
počiatočnej tabuľke, môžete používať iba paru pri najvyšších teplotách. Ak je zvolená teplota príliš nízka, voda môže kvapkať na dosku.
Výber pary (E) a pary pri vertikálnom žehlení
Stlačte tlačidlo s dymom na paru, aby ste spôsobili rýchle vysunutie silného prúdu pary, ktorý ľahko prenikne do tkaniny a môže vyhladiť
väčšinu vrások. Pred opakovaným použitím tohto tlačidla počkáte niekoľko sekúnd.
Pomocou tlačidla na zvýšenie napätia (v správnom čase medzi používaním) možno tiež žehliť železo vo vertikálnej polohe (závesy,
zavesenie atď.).
Upozornenie: Funkcia Shot of steam môže byť použitá iba pri najvyšších teplotách. Nepoužívajte tlačidlo, keď svieti indikátor termostatu.
Do vertikálneho žehlenia sa môžete vrátiť iba vtedy, keď kontrolka zhasne.
Žehlenie bez pary
Ak chcete žehliť bez pary, otočte páku regulácie pary (C) do polohy 0.
Funkcia postreku
Uistite sa, že nádrž na vodu (K) je naplnená vodou. Stlačte tlačidlo (D), pomalé (spustite kompaktný prúd vody) alebo rýchlo (aby ste sa
rozptýlili)
Upozornenie: Pre jemné tkaniny doporučujeme navlhčiť tkaninu pred žehľovaním pomocou funkcie sprej (D) alebo vložením navlhčenej
tkaniny medzi žehličku a tkaninu. Aby ste zabránili zafarbeniu, nepoužívajte sprej na hodváb alebo syntetické tkaniny.
POSTUP PO ŽEHLENÍ
Odpojte zástrčku žehličky od zásuvky. Vyprázdnite zásobník otočením žehličky hore dnom a jemným trepaním. Nechajte žehličku úplne
vychladnúť.
RADY PRE DOBRÉ ŽEHLENIE
1. Odporúčame používať najnižšie teploty s tkaninami, ktoré majú neobvyklé povrchové úpravy (flitre, výšivka, splachovanie atď.).
2. Ak je tkanina zmiešaná (napr. 40% bavlna 60% syntetika), nastavte termostat na teplotu vlákna vyžadujúcej nižšiu teplotu.
3. Ak nepoznáte zloženie výrobcu determine the suitable temperature by testing on a hidden corner of the garment. Start with a low
temperature and increase it gradually until it reaches the ideal temperature.
4. Never iron areas with traces of perspiration or other marks: the heat of the plate fixes the stains on the fabric, making them irremovable.
5. The size is more effective if you use a dry iron at a moderate temperature: excess heat scorches it with the risk of forming a yellow mark.
6. To avoid marking silk, woolen or synthetic garments shiny, iron them inside out.
7. To avoid marking velvet garments shiny, iron in one direction (following the fibre) and do not press down on the iron.
8. The heavier the washing machine is loaded, the more garments come out creased. This also happens when the spin drying revolutions
are very high.
9. Many fabrics are easier to iron if they are not completely dry.
TECHNICAL DATA:
Voltage: 220-240V ~50/60Hz
Power: 1800-2200W Max: 2600W
Starostlivosť o životné prostredie. Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín. Polyetylénové vrecká (PE) vyhoďte do kontajnera na plast.
Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor, nebezpečné látky spotrebiča môžu predstavovať riziko pre životné prostredie.
Elektrospotrebič odstráňte tak, aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu. Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie, vyberte ich a odovzdajte ich na
zberné miesto osobitne. Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad!
SIGURNOSNI USLOVI. VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST UPORABE
PROČITAJTE PAŽLJIVO I ZAJEDITI BUDUCU ́ REFERENCIJU
Uslovi garancije su različiti, ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe.
1. Pre upotrebe proizvoda, pažljivo pročitajte i uvek odgovarajte sledeci ́ m uputstvima.
Proizvođač ne odgovara za bilo kakvu štetu zbog bilo kakve zloupotrebe.
2. Proizvod se koristi samo u zatvorenom prostoru. Nemojte koristiti proizvod u bilo koju
svrhu koja nije kompatibilna sa njegovom aplikacijom.
3. Aplikativni napon je 220-240V, ~ 50/ 60Hz. Zbog sigurnosnih razloga nije prikladno
povezivanje više uređaja sa jednim utičnicom.
4. Molimo vas da budete oprezni kada koristite decu. Ne dozvolite djeci da se igraju s
proizvodom. Nemojte dozvoliti deci ili ljudima koji ne znaju uređaj da ga koriste bez nadzora.
5. UPOZORENJE: Ovaj uređaj može koristiti djeca starijih od 8 godina i osobe sa smanjenim
СРПСКИ
73

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido