Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 2 Índice de contenidos Instrucciones generales de seguridad Pág.15 Piezas suministradas Pág.18 Descripción del aparato Pág.18 Explicación de la placa de advertencia Pág.18 Características técnicas Pág.18 Conexión de red Pág.18 Puesta en marcha y uso Pág.19 Instrucciones relativas al trabajo Pág.19...
Página 3
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 3...
Página 4
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 4...
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 5 Antes de comenzar a trabajar con el recortase- que pueden inflamar el polvo o los vapores. tos, leer con detenimiento las instrucciones de Mantener a niños y a otras personas fuera seguridad que figuran a continuación y el del alcance de la herramienta eléctrica.
Página 6
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 6 3. SEGURIDAD DE PERSONAS reducir los peligros provocados por el polvo. Prestar atención al trabajo, comprobar lo 4. Empleo y tratamiento de la herramienta que se está haciendo y proceder de forma eléctrica razonable durante el trabajo de una herramienta eléctrica.
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 7 El uso de herramientas eléctricas para otros topar con ramas gruesas, etc., desconectar fines diferentes a los previstos puede originar de inmediato las tijeras recortasetos, situaciones peligrosas. desenchufarlas y solucionar la causa del bloqueo.
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 8 ni sujetar el material a cortar cuando la tección para las manos. cuchilla esté en funcionamiento. Retirar el material de corte atascado cuando el aparato esté desconectado. La falta de 4. Explicación de la placa de atención durante el uso del aparato puede advertencia (véase fig.
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 9 7. Puesta en marcha y uso orienten con un ángulo aprox. de 15° respecto del seto (véase fig. 5). Las cuchillas contrapuestas de corte bilateral ¡Atención! permiten cortar en ambas direcciones (véase El recortasetos ha sido diseñado para la poda fig.
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 10 caso de que el aparato no funcione a pesar de haber tensión, es preciso enviarlo a la dirección indicada del servicio de asistencia técnica. 11. Eliminación de residuos ¡Advertencia! El recortasetos y sus accesorios se componen de diversos materiales como, por ej., metal y plástico.
Página 13
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 13 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 14 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Página 15
Anleitung TCH 663_SPK7:_ 18.10.2007 9:31 Uhr Seite 15 Comercial Einhell, S.A. Travesia Villa Ester, 9 B Poligono Industrial El Nogal E-28119 Algete-Madrid Tel. 0034 91 729 48 88 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.