4. Instalação da tubagem do refrigerante
45 2
A Dimensões do corte de afunilamento
Flare cutting dimensions
Tubo de cobre O.D.
Copper pipe O.D.
Dimensões de afunilamento
Flare dimensions
(mm)
øA dimensões (mm)
A dimensions (mm)
ø6,35
6.35
ø9,52
9.52
ø12,7
12.7
ø15,88
15.88
ø19,05
19.05
Tubo de cobre O.D.
Copper pipe O.D.
Ferramenta de afunilamento para R410A
Flare tool for R410A
(mm)
(mm)
Tipo de alavanca
ø6,35
6.35 (1/4")
9.52 (3/8")
ø9,52
12.7 (1/2")
ø12,7
15.88 (5/8")
ø15,88
19.05 (3/4")
ø19,05
Fig. 4-1
8,7 - 9,1
8.7 - 9.1
12.8 - 13.2
12,8 - 13,2
16,2 - 16,6
16.2 - 16.6
19,3 - 19,7
19.3 - 19.7
23,6 - 24,0
23.6 - 24.0
B
E Matriz
Die
F Tubo de cobre
Copper pipe
Fig. 4-2
B (mm)
B (mm)
Clutch type
1.0 - 1.5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1.0 - 1.5
1,0 - 1,5
1.0 - 1.5
1.0 - 1.5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1.0 - 1.5
4.1. Precauções
Para aparelhos que utilizam o refrigerante R410A
• Utilize óleo de éster, de éter ou de alquilbenzeno (pequenas quantidades)
como óleo de refrigeração para revestir as secções afuniladas.
• Utilize fósforo de cobre C1220, para tubagens de cobre ou de liga de cobre
sem juntas, para ligar a tubagem do refrigerante. Utilize tubos de refriger-
ante com a espessura especifi cada na tabela. Certifi que-se de que o inte-
rior da tubagem está limpo e não contém substâncias tóxicas, tais como
compostos de enxofre, oxidantes, sujidade ou poeira.
Aviso:
Ao instalar ou mudar o aparelho de ar condicionado de sítio, utilize apenas
o refrigerante especifi cado (R410A) para carregar as linhas de refrigerante.
Não o misture com qualquer outro refrigerante e assegure-se de que não fi ca
ar nas linhas. O ar que fi ca preso nas linhas poderá causar um aumento de
pressão, originando uma ruptura ou outros acidentes.
Tubo de líquido
ø6,35 espessura 0,8 mm ø9,52 espessura 0,8 mm
Tubo de gás
ø12,7 espessura 0,8 mm ø15,88 espessura 1,0 mm
• Não utilize tubos com uma espessura menor do que a indicada.
4.2. Tubos de ligação (Fig. 4-1)
• Se forem utilizados tubos de cobre comercialmente disponíveis, limpe os tubos
de líquido e de gás com materiais de isolação comercialmente disponíveis (re-
sistentes ao calor de 100 °C ou mais, com uma espessura de 12 mm ou mais).
• As peças internas do tubo de drenagem devem ser limpas com materiais de iso-
lação de espuma de polietileno (gravidade específi ca de 0,03 de espessura de 9
mm ou mais).
• Aplique uma fi na camada de óleo refrigerante ao tubo e à superfície de costura
da junta antes de apertar a porca do tubo.
• Aperte os tubos de ligação com duas chaves.
• Use o isolamento da tubagem de refrigerante fornecido para isolar as ligações
da unidade interior. Isole cuidadosamente.
Binário de aperto da porca afunilada
Tubo de cobre O.D.
Porca afunilada O.D.
(mm)
ø6,35
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø12,7
ø15,88
ø15,88
ø19,05
Aplique óleo de máquina refrigerante em toda a superfície de encaixe de afunilamento.
Utilize as porcas afuniladas correctas, adequadas ao tamanho do tubo da unidade exterior.
Tamanho de tubo disponível
RP35, 50
ø6,35
Lado do líquido
—
Lado do gás
ø12,7
: Ligação de fábrica da porca afunilada ao permutador de calor.
RP35, 50
RP60-140
Binário de Aperto
(mm)
(mm)
17
14-18
22
34-42
22
34-42
26
49-61
29
68-82
29
68-82
36
100-120
36
100-120
RP60
RP71-140
ø6,35
—
ø9,52
ø9,52
ø15,88
ø15,88
131