Seguridad • Instalación
10. Seguridad Personal:
a.
Use lentes protectores en todo momento cuando
trabaje en la bomba.
b.
Mantenga el lugar de trabajo limpio, despejado
y debidamente iluminado - guarde todas
herramientas y el equipo que no se use.
c.
Mantenga a los visitantes a una distancia segura
del lugar de trabajo.
d.
Asegúrese de que su taller sea a prueba de niños
- con candados, interruptores maestros y sacando
las llaves del arrancador.
11. Cuando instale el cableado de una bomba accionada
eléctricamente, siga todos los códigos eléctricos y de
seguridad que correspondan.
12.
Puede provocar choque, quemadura o muerte. Esta
bomba solamente se puede usar con corriente de
115 voltios (monofásica) y está equipado con un
cordón aprobado de 3 conductores y 3 clavijas, del
tipo de puesta a tierra.
•
Para reducir el riegso de choque eléctrico, desenchufe
la bomba antes de repararla. No se ha comprobado
aún si esta bomba pueda ser usada en albercas. La
bomba es suministrada con un conductor de puesta
a tierra y un enchufe del tipo de puesta a tierra.
Asegúrese de que sea conectado solamente a un
tomacorriente puesto a tierra, del tipo de puesta
a tierra.
•
Si el tomacorriente mural es del tipo para 2 clavijas,
éste debe ser reemplazado por un tomacorriente de
3 clavijas e instalado de acuerdo con los códigos y
reglamentos que correspondan.
13. Todo el cableado debe ser efectuado por un
electricista calificado.
14. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple
con los requisitos de su equipo.
15. Proteja el cordón eléctrico contra objetos
afilados, superficies calientes, aceite y productos
químicos. Evite que se enrede. Reemplace o
repare inmediatamente un cordón que esté dañado
o gastado.
16.
toque un motor cuando esté funcionando. Los
motores pueden funcionar a temperaturas altas.
17. No manipule la bomba o el motor de la bomba con
las manos mojadas o cuando esté parado en suelo
húmedo o mojado o en el agua.
Puede provocar choque, quemadura o muerte. Si su
sótano tiene agua o humedad en el piso, no camine
en el lugar mojado hasta que no haya cortado toda la
energía eléctrica. Si la llave de paso está en el sótano,
llame a la compañía eléctrica o a la compañía de
electricidad para cortar el servicio a su casa o llame
al departa mento de bomberos de su localidad para
solicitar instrucciones. Saque la bomba y repárela o
reemplácela. El incumplimiento de esta advertencia
puede resultar en un choque eléctrico mortal.
18. No levante la bomba por medio del cordón
de corriente.
Riesgo de choque eléctrico .
Riesgos de quemaduras . No
Riesgo de choque eléctrico .
Instalacion
1. Instale la bomba en un foso de recogida con un
diámetro mínimo de 14" (356 mm.). La profundidad
del sumidero debe ser de minimum 16" (406 mm.).
Construya el foso de recogida de losetas, hormigón,
acero o plástico. Confirme los materiales aprobados
y la instalación adecuada requeridos por las
normas locales.
Tethered Float Switch
2. Instale la bomba en el pozo de manera que el
mecanismo de operación del interruptor tenga el
mayor juego posible.
Do Not Change the
preset tether length.
No cambie el largo
predeterminado de la cadena.
3-1/2"
(89 mm)
3. La bomba no debe ser instalada en arcilla, tierra o
superficies arenosas. Saque las piedritas y arenillas
que puedan haber en el pozo del sumidero pues
pueden obstruir la bomba. Mantenga limpio el filtro
de admisión de la bomba.
AVISO No use obturador de juntas de tubería en las
tuberías de plástico. El obturador de juntas de tubería
puede dañar el plástico.
4. Instale la tubería de descarga. Use tuberías de
plástico rígido y envuelva las roscas con cinta
sellante de PTFE para roscas de tubería. Enrosque
la tubería en la bomba a mano, y después apriétela
1-1/2 vueltas.
provocar lesiones personales y/o daños materiales. Si
se usa una manguera de descarga flexible, asegúrese
de que la bomba esté bien inmobilizada para que no
pueda moverse dentro del sumidero. Si la bomba no
está bien firme puede moverse y causar interferencia
con el interruptor e impedir que la bomba se ponga
en marcha o se detenga.
5. Para reducir el ruido y las vibraciones del motor,
se puede conectar un pedazo corto de manguera
de goma de un diámetro exterior de 47,6 mm
(1 7/8"), (por ej. manguera de radiador) a la
tubería de descarga cerca de la bomba, utilizando
abrazaderas convenientes.
6. Instale una válvula de retención en la línea (No. de
piezas FP0026-10-P2) o una válvula de retención
dentro de la bomba (FP0026-6D-P2) para evitar que
el flujo retroceda a través de la bomba cuando la
bomba está apagada.
AVISO Si su válvula de retención no viene equipada
con un orificio de purga de aire para impedir la
creación de bolsas de aire en la bomba, perfore un
orificio de 1/8" (3.2 mm) en la tubería de descarga,
justo por encima del punto en que la tubería de
descarga se atornilla a la descarga de la bomba.
Verifique que el orificio quede debajo de la línea
de agua y de la válvula de retención para impedir la
creación de bolsas de aire.
Riesgo de inundación . Puede
10