BouncePod
T R A V E L B O U N C E R
Easy to use adjustable harness
Harnais réglable facile à utiliser
Arnés ajustable fácil de usar
Soft, machine
washable fabric
Tissu lavable en
machine souple
Tejido suave y lavable
en máquina
Non-skid rubber feet
Pieds en caoutchouc
antidérapants
Pies de goma antideslizante
Patent pending
Brevet en instance
Patente pendiente
INSTRUCTION FOR USE
Unlock the two restraining buckles by pressing in on the release buttons. Move the adjustable harness forward and place infant on
seat. Lift the harness into position on infant's tummy, locking the left and right side buckles by inserting them into the harness buckles
until you hear them lock. Pull on the loose straps until the harness is snug around the infant. The BouncePod is recommended for
infants up to 6 months of age.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Déverrouiller les deux boucles de retenue en appuyant sur les boutons de déverrouillage. Avancer le harnais réglable et placer le
nourrisson sur le siège. Soulever le harnais pour le positionner sur le ventre du nourrisson, en verrouillant les boucles latérales gauche
et droite, et en les insérant dans les boucles du harnais jusqu'à entendre leur verrouillage. Tirer sur les sangles lâches jusqu'à ce que le
harnais soit bien serré autour du nourrisson. Le BouncePod est recommandé pour les nourrissons jusqu'à l'âge de 6 mois.
INSTRUCCIONES DE USO
Abra las dos hebillas de las correas presionando en los botones de desbloqueo. Mueva el arnés ajustable hacia adelante y coloque al
infante en el asiento. Eleve el arnés en posición de la barriga del infante, bloqueando las hebillas de los lados derecho e izquierdo
insertándolos en las hebillas del arnés hasta que usted escuche que se cerraron. Tire de las cuerdas sueltas hasta que el arnés esté
ajustado alrededor del infante. El BoundePod está recomendado para infantes de hasta 6 meses de edad.
TM
Soft adjustable headrest
Têtière réglable souple
Cabecera suave ajustable
Sac de transport durable
1
CLICK
3
Netting allows
for air ow
Filet pour un
grand ux d'air
La malla permite
el ujo del aire
SET UP • INSTALLATION • MONTAJE
Remove BouncePod from bag and begin
assembly process on a level floor.
1
As each of the steel tubes are
attached by stretch cords,
simply insert them all the way
into their respective holders
until you hear a slight "click"
which indicates they are
locked in place.
Comme chacun des tubes en
acier est fixé par des cordons
extensibles, il suffit de les
insérer tout au fond de leurs
supports respectifs jusqu'à
entendre un léger « clic » qui
indique qu'ils sont bien
Durable carry bag
verrouillés.
Como cada uno de los tubos
Bolsa resistente
de acero están unidos por
cordones extendidos, solo
insértelos alrededor en sus
respectivos soportes hasta que
escuche un ligero "clic", el
cual indica que están
bloqueados en su sitio.
IMPORTANT • IMPORTANT • IMPORTANTE
Check all tube connections and
pocket insertions to assure the
BouncePod is stable and safe.
PACKING TO GO • POUR LE TRANSPORT • EMPACAR PARA SALIR
Reverse the process described above
placing the headrest and frame in the
seat and rolling up before inserting
into the carry bag.
CARE AND MAINTENANCE • SOIN ET ENTRETIEN • CUIDADO Y MANTENIMIENTO
All fabric parts are machine washable.
Dry thoroughly.
2
CLICK
A
4
Sortir le BouncePod du sac et commencer
le processus d'assemblage sur le plancher.
Insert the front two steel
3
After opening the Velcro
2
pockets located behind
tubes (A&B) into the seat
the top of the seat cover,
cover pockets located
insert the two steel tubes
underneath the seat.
(C&D) before securing
Insérer les deux tubes en
the Velcro in place
acier avant (A et B) dans les
afterwards.
poches de la housse du siège
Après l'ouverture des
situées sous le siège.
poche Velcro situées
derrière la partie
Inserte los dos tubos de
supérieure de la housse
acero frontales (A&B) en los
du siège, insérer les deux
compartimientos de la funda
tubes en acier (C et D)
del asiento que están
avant de fixer le Velcro
ubicados abajo del mismo.
par la suite.
Después de abrir los
compartimientos de Velcro
ubicados atrás de la parte
superior de la funda del
asiento, inserte los dos
tubos de acero (C&D)
antes de asegurar luego el
Velcro en su sitio.
Vérifier tous les raccordements des tubes et
les insertions des poches pour s'assurer que
le BouncePod est stable et sécuritaire.
Inverser le processus décrit ci-dessus en
plaçant l'appui-tête et le cadre dans le siège,
et en l'enroulant avant de l'insérer dans le sac
de transport.
Toutes les éléments en tissu sont lavables à la
machine. Séchez soigneusement.
C
D
B
Retire el BouncePod de la bolsa y comience
el proceso de ensamble a nivel del suelo
4
Position the headrest at the
appropriate height and insert
the Velcro straps through the
openings, securing them to the
Velcro located on the backside
of the seat cover.
Placez l'appuie-tête à la hauteur
appropriée et insérer les bandes
Velcro à travers les ouvertures,
en les fixant au Velcro à l'arrière
de la housse du siège.
Coloque la cabecera a la altura
adecuada e inserte las correas
de Velcro a través de las
aberturas, asegurándolos al
Velcro ubicado en el parte
trasera de la funda del asiento.
Revise todas las conexiones de los tubos y las
inserciones de los compartimientos para asegurar
que el BouncePod está estable y es seguro.
Revierta el proceso descrito antes colocando
la cabecera en el asiento y enrollándolo antes
de meterlo en la bolsa.
Todas las partes tejidas se pueden lavar
en máquina. Séquelas por completo.