Selector manual / Selección previa en posición
E
2 en pos r , el ajuste en el botón giratorio r determina la temperatura.
2 en pos m , el ajuste en el botón giratorio m determina la temperatura.
Observe: Una reducción de la temperatura en 1 grado equivale un ahorro de energía
del 6%, aproximadamente.
Handschakelaar/voorkeuzeschakeling aan
2 in pos. r , de instelling aan de draaiknop bepaalt de temperatuur.
2 in pos. m , de instelling aan de draaiknop bepaalt de temperatuur.
Let op: 1 graad temperatuurvermindering betekent ca. 6% energiebesparing.
Przełącznik ręczny/Wybór programu ustawiony w pozycji:
PL
2 w pozycji r , ustawienie na gałce obrotowej r (rys.5) określa
temperaturę
2 w pozycji m , ustawienie na gałce obrotowej m (rys. 8) określa temperaturę
Uwaga: Temperatura zredukowana o jeden stopień oznacza ok. 6%-ową
oszczędność energii.
Comutator manual / selectare regim funcţionare:
RO
2 în poziţia r , indicatorul pe reglajul rotativ r (imaginea 5) setează
temperatura
2 în poziţia m , indicatorul pe reglajul rotativ m (imaginea 8) setează
temperatura
Important: Reducerea temperaturii cu un grad Celsius reprezintă o
economie de energie de 6%.
TR
Manuel þalter / Pozisyon seçimi
2 r , pozisyonunda, ayar iþlemi r ayar düðmesi ile (Þekil 5) sýcaklýk belirlenir
2 m , pozisyonunda, ayar iþlemi m ayar düðmesi ile (Þekil 8) sýcaklýk belirlenir
Dikkat: 1 derece ýsý düþmesi % 6 enerji tasarrufu saðlayacaðýný unutmayýnýz.
13