Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WiFi Camera
Version:
1
Issued:
14, 01, 2016
INSTRUCTION MANUAL
Model
WIFI83
VWR
European Catalogue Number
630-2629

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VWR isiCam WIFI83

  • Página 1 WiFi Camera INSTRUCTION MANUAL Model European Catalogue Number WIFI83 630-2629 Version: Issued: 14, 01, 2016...
  • Página 2 Legal Address of Manufacturer Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Country of origin: ITALY Table of Contents Package Contents. Installation of camera drivers and software on your PC. How to test your Camera.
  • Página 3: Package Contents

    Package Contents DESCRIPTION QUANTITY WiFi Camera 5V 2000mA power supply USB cable Microscope adapters Calibration slide C-Mount ring...
  • Página 4: Installation Of Camera Drivers And Software On Your Pc

    Installation of camera drivers and software on your PC Operating system requirements: all the Windows O.S. Please insert your CD and run: \VisiCam\ setup.exe Now the VisiCam icon appears on your desktop. You don’t need to install any driver. Plug the Camera in your PC: the camera will be identified automatically. How to test your Camera In order to check if your Camera works correctly, it’s not necessary to put it into the microscope: it’s enough to connect it into the USB port, run Vision Lite using the icon on your desktop, select the right driver and check...
  • Página 5 Now the live view appears, please choose the best resolution you need accordingly to a Video capture or Image capture need.
  • Página 6 Before capturing the image you can also set the brightness, saturation, gamma etc.. so to be able to get a more suitable live view, these parameters are available by simple choosing this icon: The image is now ready for being manipulated using VisiCam.
  • Página 7 WiFi Camera connection to your Windows, Android, IOS, Blackberry. Please connect the WiFi camera to the power supply and wait a minute, that allows you to share your WiFi Camera live view. The connection can be done on any system like Windows Tablet, Android Tablet, Windows Phone, Android Phone, IOS and Blackberry phone, having them a Wifi connection.
  • Página 8 now choose Settings: choose the WiFi signal:...
  • Página 9 you should find the Netcam12 as below, please select it: it doesn’t matter if the WiFi signal will be found as “Limited”:...
  • Página 10 now run your Browser (Internet Explorer or Chrome for make an example) and write this address: immediately your Wifi camera get in touch with your Windows and sends all the informations to get a the pre- view: From this page it is very easy to save videos or your images, it can be done by selecting “snapshot” or by keeping your finger pressed on the touch screen and then by choosign “save video”...
  • Página 11 WiFi Camera on your IOS For IOS you are not allowed to install any App directly, so please go to your APP store and look for this App: Ip cam viewer lite (free) https://itunes.apple.com/us/app/ip-cam-viewer-lite/id397322405?mt=8 WiFi Camera on your Android You can use this App for your camera : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tk.android.simplemjpeg Please note that the camera can be seen by using this parameters only:...
  • Página 12: Technical Service

    VWR International warrants that this product will be free from defects in material and workmanship for a period of 24 months from date of delivery. If a defect is present, VWR will, at its option and cost, repair, replace, or re- fund the purchase price of this product to the customer, provided it is returned during the warranty period.
  • Página 13 Disposal This equipment is marked with the crossed out wheeled bin symbol to indicate that this equipment must not be disposed of with unsorted waste. Instead it is your responsibility to correctly dispose of your equipment the end of its life cycle by handling it over to an authorized facility for separate collection and recycling.
  • Página 14 E-mail: info@nl.vwr.com Email: info@pro-lab.com.tr Transformervej 8 New Zealand 2730 Herlev Tel.: 43 86 87 88 Global Science - A VWR Company VWR International Ltd Fax: 43 86 87 90 241 Bush Road Customer Service Centre E-mail: info@dk.vwr.com Albany 0632, Auckland Hunter Boulevard - Magna Park Tel.: 0800 734 100...
  • Página 15 Caméra WiFi MANUEL D’UTILISATION Modèle European Catalogue Number WIFI83 630-2629 Version: 14, 01, 2016...
  • Página 16: Adresse Du Fabricant

    Adresse du Fabricant Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Pays d’origine: ITALIA Table of Contents Contenu de l’emballage. Installation des pilotes de la caméra et du logiciel. Comment tester votre caméra.
  • Página 17: Contenu De L'eMballage

    Contenu de l’emballage DESCRIPTION QUANTITÉ Caméra WiFi Alimentation 5V 2000mA Câble USB Adaptateurs pour microscope Lame micrométrique Anneau adaptateur C-Mount...
  • Página 18: Installation Des Pilotes De La Camera Et Du Logiciel

    Installation des pilotes de la camera et du logiciel Système d’exploitation requis: compatible avec tous les systèmes d’exploitation Windows. Veuillez insérer votre CD: \VisiCam\ setup.exe Ensuite, l’icone d’VisiCam apparait sur votre écran. Pas besoin d’installer des pilotes. Brancher la caméra au PC, Windows en reconnaîtra les pilotes. Comment tester votre caméra Pour vérifier le fonctionnement de votre caméra il n’est pas nécessaire de la fixer sur le microscope, il suffit de la connecter au port USB et d’exécuter Vision Lite en cliquant sur l’icône sur l’écran de votre pc, puis sélectionnez...
  • Página 19 maintenant l’affichage en direct apparaît, s’il vous plaît choisir la meilleure résolution que vous avez besoin pour une capture de la vidéo ou la capture d’image nécessité nécessaire.
  • Página 20 Avant de capturer l’image, vous pouvez également régler la luminosité, la saturation, le contraste, etc .. afin d’être capable d’obtenir une vue en direct plus appropriée, ces paramètres sont disponibles par une simple choix de cette icône: L’image est maintenant prête à manipulée en utilisant VisiCam.
  • Página 21 Connexion de l’appareil photo WiFi à votre Windows, Android, iOS, Blackberry Connecter l’appareil photo WiFi à l’alimentation et attendez une minute, qui vous permet de partager votre ap- pareil photo Wi-Fi . Aucune application sur votre Windows, Android, iOS (Apple) ou Blackberry est nécessaire en tant que la WiFi offre également un logiciel qui affiche automatiquement la vue en direct.
  • Página 22 Maintenant choisir Réglages: Choisir le signal WiFi:...
  • Página 23 Vous trouverez la Netcam 12, comme ci-dessous, vous devez la sélectionner: il n’est pas important si le signal WiFi sera trouvée “restreint”:...
  • Página 24 Maintenant, ouvrez le navigateur (par exemple Internet Explorer ou Chrome) et entrez l’adresse suivante immédiatement votre caméra Wifi entrer en contact avec votre Windows et envoie toutes les informations pour obtenir un aperçu: Depuis cette page, il est très facile d’enregistrer des vidéos ou vos images, cela peut se faire en sélection- nant «snapshot»...
  • Página 25 Camera WiFi sur votre appareil IOS Télécharger l’App : IP Cam Viewer Lite (gratuit) https://itunes.apple.com/us/app/ip-cam-viewer-lite/id397322405?mt=8 Camera WiFi sur votre appareil Android Vous pouvez utiliser cette application pour votre appareil photo: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tk.android.simplemjpeg Noter que la caméra peut être vue en utilisant seulement ces paramètres:...
  • Página 26: Service Technique

    VWR International garantit ce produit pièces et main-d’œuvre pour une durée de 24 mois à compter de la date de livraison. En cas de vice, VWR pourra, à sa discrétion et à ses frais, réparer, remplacer ou rembour- ser au client le prix d’achat du produit, à condition qu’il lui soit retourné au cours de la période de garantie.
  • Página 27 Ramassage Le symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le produit de- vra être, à la fin de sa vie utile, séparé du reste des résidus. Pour la gestion du ramassage sélectif du présent instrument, l’utilisateur qui souhaite éliminer l’appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre la procédure que celui-ci a adopté pour permettre le ramassage sélectif de l’appareil. Le ramassage sélectif correct de l’appareil pour son recyclage, traitement et élimination compatible avec l’environnement contribue à...
  • Página 28 VWR - Bie & Berntsen Transformervej 8 Nouvelle-Zélande Turquie 2730 Herlev Tel.: 43 86 87 88 Global Science - A VWR Company Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 241 Bush Road a VWR International Company E-mail: info@dk.vwr.com Albany 0632, Auckland Orta Mah.
  • Página 29 WiFi Kamera BEDIENUNGSANLEITUNG Modell European Catalogue Number WIFI83 630-2629 Version: Datum: 14, 01, 2016...
  • Página 30 Herstellersadresse Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Ursprungsland: ITALY INHALT Verpackungsinhalt. Installation der Kamera Treiber und Software auf Ihrem PC. Testen der Kamera. Wahl des Treibers. Anlauf mit VisiCam, eine einfache Vermessungs- und Dokumentation Software.
  • Página 31 Verpackungsinhalt BESCHREIBUNG MENGE WiFi Kamera 5V 2000mA Netzteil USB KABEL Mikroskop-Adapter Kalibrations-Objektträger C-Mount Ring...
  • Página 32 Installation of camera drivers and software on your PC Betriebssystemanforderungen: alle O.S. Windows Setzen Sie die CD ein und führen Sie \VisiCam\ setup.exe aus Das VisiCam Icon erscheint auf Ihrem Desktop. Es ist nicht nötig, einen Treiber zu installieren. Verbinden Sie die Kamera an Ihrem PC: die Kamera wird automatisch erkennt. Testen der Kamera Um die Kamera zu testen, verbinden Sie sie in den USB-Port, führen Sie Vision Lite aus, wählen Sie den richti- gen Treiber aus und vergewissern Sie sich, dass das gezeigte Bild nicht völlig schwarz ist.
  • Página 33 Wählen Sie den richtigen Treiber, um das Bild zu erfassen: Die Live-View erscheint. Wählen Sie die gewünschte Auflösung, eine Video- oder Bilderfassung dementspre- chend.
  • Página 34 Bevor das Bild zu erfassen, können Sie auch Helligkeit, Sättigung, Gamma u.s.w. einstellen. Diese Parameter können mithilfe dieses Icons gewählt werden: Jetzt kann das Bild mit VisiCam verarbeitet werden.
  • Página 35 WiFi Kamera Verbindung an Windows, Android, IOS, Blackberry. Verbinden Sie die WiFi Kamera an den Netzteil und warten Sie eine Minute, bis diese beginnt zu funktionieren, das ermöglicht die Kamera Live View freizugeben. Die Verbindung kann mit allen Systemen mit WiFi wie Windows Tablet, Android Tablet, Windows Phone, Android Phone, IOS and Blackberry ausgeführt werden.
  • Página 36 wählen Sie Settings: wählen Sie das WiFi Signal:...
  • Página 37 Sie sollten die Netcam12 wie u.a. finden, dann wählen Sie sie aus: es spielt keine Rolle, wenn die WiFi-Signal als “Limited” gefunden wird...
  • Página 38 Jetzt öffnen Sie den Browser (z.B. Internet Explorer oder Chrome) und schreiben Sie folgende Adresse Ihre WiFi Kamera wird sich sofort mit Windows in Verbindung setzen und alle Informationen senden, um das Preview zu erreichen. Von dieser Seite ist sehr einfach Video oder Bilder zu speichern. Das kann mit “snapshot” oder beim Drücken auf das Touchscreen gemacht werden, dann muss man “save video”...
  • Página 39 WiFi Kamera auf IOS Für IOS müssen Sie zuerst in dem Apple store die folgende App suchen: Ip cam viewer lite (kostenlos) https://itunes.apple.com/us/app/ip-cam-viewer-lite/id397322405?mt=8 WiFi Kamera auf Android Sie können diese App verwenden: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tk.android.simplemjpeg Die Kamera kann nur durch diese Parameter gesehen werden:...
  • Página 40: Technischer Kundendienst

    Produkt an seinem Standort zu betreiben und zu nutzen. VWR kann nicht haftbar gemacht werden, wenn der Kunde es unterlässt, die hierzu erforderlichen Handlungen vorzunehmen, oder dafür, dass die notwendigen Genehmigungen oder Bewilli- gungen nicht erteilt werden, es sei denn, eine entsprechende Ablehnung ist auf einen Mangel des Produktes zurückzuführen.
  • Página 41 Wiederverwertung Das Symbol vom Müllcontainer erscheint auf dem Gerät oder der Verpackung und weist darauf hin, dass das Produkt Ende des Lebens separat von anderen Abfällen entsorgt werden muss. Es ist Ihre Verantwortung, dieses Gerät korrekt zu entsorgen, durch die Übergabe zu einer genehmigten An- lage für die getrennte Sammlung und das Recycling.
  • Página 42 Fax: +65 6264 3780 E-mail: info@it.vwr.com E-mail: sales@sg.vwr.com Belgien Neuseeland Spanien VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Global Science - A VWR Company VWR International Eurolab S.L. Geldenaaksebaan 464 241 Bush Road C/ Tecnología 5-17 3001 Leuven Albany 0632, Auckland A-7 Llinars Park Tel.: 016 385 011...
  • Página 43: Manuale D'IStruzioni

    Videocamera WiFi MANUALE D’ISTRUZIONI Modello European Catalogue Number WIFI83 630-2629 Versione: 1 Emesso il: 14, 01, 2016...
  • Página 44 Indirizzo legale del produttore Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Origine della merce: ITALIA Indice Contenuto della confezione. Installazione dei drivers e del software sul vostro PC. Come testare la videocamera.
  • Página 45: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione DESCRIZIONE QUANTITY Videocamera WiFi Alimentatore 5V 2000mA CAVO USB Adattatore per microscopio Vetrino di calibrazione Anello adattatore C-mount...
  • Página 46 Installazione dei drivers e del software sul vostro PC Requisiti del sistema operativo: tutti i sistemi operativi Windows. Inserire il CD e avviare il programma: \VisiCam\ setup.exe Ora, l’icona VisiCam apparirà sul vostro desktop. Non è necessario installare alcun drive. Collegare la videocamera al vostro PC: la videocamera verrà automaticamente identificata.
  • Página 47 Selezionare il driver corretto per catturare l’immagine: Ora apparirà l’immagine dal vivo, selezionare la risoluzione di cui avete bisogno a seconda che vogliate lavorare in modalità video ( video capture) o immagine (image capture).
  • Página 48 Prima di acquisire un’immagine, è possibile impostare la luminosità, saturazione, gamma etc.. questi parametri si possono selezionare semplicemente scegliendo questa icona, permettendo così, di ottenere un’immagine dal vivo più appropriata. Ora è possibile manipolare l’immagine attraverso VisiCam.
  • Página 49 Connessione della videocamera WiFi a Windows, Android, IOS, Blackberry. Connettere la videocamera WiFi all’alimentatore di corrente ed attendere 1 minuto, ciò permetterà di condividere le immagini dal vivo della videocamera. Disponendo di una connessione WiFi, è possibile lavorare con qualsiasi sistema, tipo Windows Tablet, Android Tablet, Windows e Android per telefonino, IOS and Blackberry, .
  • Página 50 Ora scegliere le impostazioni: Scegliere il segnale WiFi:...
  • Página 51 Dovreste trovare la Netcam12, come qui stotto, selezionarla: Anche se il segnale WiFi è “Limited”, non importa:...
  • Página 52 ora aprite il Browser (per esempio Internet Explorer o Chrome) e scrivite il seguente indirizzo La videocamera Wifi comunica immediatamente con Windows ed invia tutte le informazioni per ottenere l’anteprima. Da questa videata si possono salvare facilmente video o immagini, selezionando “snapshot” o mantenendo premuto il dito sullo schermo touch alla scritta “save video”...
  • Página 53: Videocamera Wifi Su Ios

    Videocamera WiFi su IOS Non è possibile installare Apps direttamente su IOS, quindi cercare in APP store: Ip cam viewer lite (free) https://itunes.apple.com/us/app/ip-cam-viewer-lite/id397322405?mt=8 Videocamere WiFi su Android É possibile utilizzare la seguente App: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tk.android.simplemjpeg Attenzione, la videocamera si può vedere solo entro questi parametri:...
  • Página 54: Assistenza Tecnica

    VWR International garantisce per questo prodotto l’assenza da difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di di 24 mesi dalla data di consegna. In caso contrario, VWR provvederà, a sua discrezione e a pro- prie spese, alla riparazione, sostituzione o al rimborso del prezzo di acquisto del prodotto al cliente, purché...
  • Página 55: Smaltimento

    Smaltimento Questo strumento riporta il simbolo del bidone con ruote con una croce sopra. Questo indica che lo strumen- to non può essere smaltito nei rifiuti indifferenziati. E’ responsabilità dell’utente smaltirlo correttamente ,consegnandolo ad una struttura autorizzata per lo smi- stamento ed il riciclo dei rifiuti. Inoltre, è responsabilità dell’utente provvedere alla decontaminazione dello strumento da eventuali contaminazioni con materiale biologico, chimico e/o radioattivo, al fine di proteggere le persone coinvolte nel processo di riciclo dello strumento da eventuali pericoli per la salute. Per ulteriori informazioni sui luoghi adatti allo smaltimento dello strumento, si prega di contattare il rivenditore locale che ha venduto lo strumento.
  • Página 56 Australia Irlanda / Irlanda del Nord Repubblica Ceca VWR International, Pty Ltd. VWR International Ltd / VWR International VWR International s. r. o. 1/31 Archimedes Place (Northern Ireland) Ltd Veetee Business Park Murarrie, Queensland, 4172 Orion Business Campus Pražská 442 Tel.: 1300 727 696 Northwest Business Park CZ - 281 67 Stříbrná Skalice...
  • Página 57 Câmara WiFi MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo European Catalogue Number WIFI83 630-2629 Versión: Publicado: 14, 01, 2016...
  • Página 58: País De Origen: Italia

    Dirección legal del fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com País de origen: ITALIA Índice Conteúdo da Embalagem. Instalação dos drivers e do software da câmara no seu PC. Como testar a Câmara.
  • Página 59: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem DESCRIÇÃO QUANTIDADE Câmara WiFi Fonte de alimentação 5V 2000mA Cabo USB Adaptadores microscópio Slide de calibração Anel C-Mount...
  • Página 60: Selecionar O Driver Correto

    Instalação dos drivers e do software da câmara no seu PC Requisitos de sistema operativo: todos os S.O. Windows Por favor insira o CD e execute: \VisiCam\ setup.exe Agora o ícone VisiCam aparece na área de trabalho. Não é necessário instalar nenhum driver. Ligar a câmara ao PC: a câmara será identificada automaticamente. Como testar a Câmara De modo a verificar se a câmara funciona corretamente não é necessário colocá-la no microscópio: basta ligá-la a uma porta USB, executar Vision Lite usando o ícone na área de trabalho, selecionar o driver correto e verificar se a imagem exibida não é completamente preta. Selecionar o driver correto Por favor, selecionar: Câmara USB 2.0 YW500.
  • Página 61 Agora aparece a imagem ao vivo, por favor escolha a melhor resolução necessário de acordo com a neces- sidade de captura vídeo ou captura de imagem.
  • Página 62 Antes de capturar a imagem é também possível definir o brilho, saturação, gama, etc, de modo a obter uma imagem ao vivo mais adequada; estes parâmetros estão disponíveis escolhendo este ícone: A imagem está agora pronta para ser manipulada usando VisiCam.
  • Página 63 Conexão da câmara WiFi ao seu Windows, Android, IOS, Blackberry. Por favor, ligue a câmara WiFi à fonte de alimentação e espere um minuto, isto permite-lhe de partilhar o seu WiFi Imagem ao vivo da câmara. A ligação pode ser feita em qualquer sistema, tal como Tablet Windows, Tablet Android, Telemóvel Windows, Telemóvel Android , IOS e Telemóvel Blackberry que tenham uma conexão WiFi. Não é necessária nenhuma App no seu Windows , Android, IOS (Apple) ou Blackberry dado que o WiFi também fornece um software que mostra automaticamente a imagem ao vivo. De qualquer modo, para IOS sugere-se que se instale a App descrita em baixo, deste modo é possível obter uma ligação mais rápida à câmara.
  • Página 64 Agora escolha Settings [Configurações]: Escolha o sinal WiFi:...
  • Página 65 Deverá encontrar a Netcam12 tal como em baixo, por Não interessa se o sinal WiFi é encontrado como “Limitado”:...
  • Página 66 Agora execute o seu Browser (Internet Explorer ou Chrome, por exemplo) e escreva o seguinte endereço: A sua câmara WiFi entra imediatamente em contacto com o seu Windows e envia todas as informações para obter uma pré-visualização: A partir desta página é muito fácil salvar vídeos ou as suas imagens, pode ser feito selecionando “snapshot” [captura instantânea] ou mantendo o seu dedo pressionando o touch screen e, em seguida, escolhendo “save video” [salvar vídeo] ou “save the image” [salvar a imagem].
  • Página 67 Câmara WiFi no seu IOS Para IOS não é permitido instalar nenhuma App diretamente, portanto aceda à sua APP Store e procure esta App: Ip cam viewer lite (gratuita) https://itunes.apple.com/us/app/ip-cam-viewer-lite/id397322405?mt=8 Câmara WiFi no seu Android É possível usar a seguinte App na sua câmara : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tk.android. simplemjpeg Por favor tenha em conta que a câmara só pode ser vista usando apenas este parâmetro:...
  • Página 68: Servicio Técnico

    Recursos en Internet Visite la página de VWR en www.vwr.com para: • Obtener los contactos del servicio técnico • Acceder al Catálogo en línea de VWR y obtener información acerca de accesorios y productos relaciona- • Información adicional sobre productos y ofertas especiales Contacto Para obtener más información o asistencia técnica póngase en contacto con su representante local de VWR o visite. www.vwr.com Garantía VWR International garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía. Esta garantía no se aplica si el producto ha sufrido daños a causa de un accidente, abuso, uso indebido o incorrecto o del desgaste por el uso normal.
  • Página 69: Eliminación De Residuos

    Eliminación de residuos Este equipo está marcado con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado para indicar que no debe desecharse con la basura general. En su lugar, es su responsabilidad la disposición correcta del equipo a una instalación autorizada para la re- cogida selectiva y posterior reciclaje. También está bajo su responsabilidad la descontaminación del equipo en caso de haber usado productos biológicos, químicos y/o contaminación radiológica a fin de protegerlos de peligros para la salud de las personas involucradas en la eliminación y reciclaje de los equipos. Para más información sobre dónde puede llevar el equipo para su reciclaje, por favor contacte con el representante VWR de su zona. De esta manera, Ud. Esta ayudando a conservar los recursos naturales y del medio ambiente, así como asegurará que su equipo se recicla de una manera que proteja también la salud humana. Gracias.
  • Página 70 Turquía 2730 Herlev Nueva Zelanda Tel.: 43 86 87 88 Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 Global Science - A VWR Company a VWR International Company E-mail: info@dk.vwr.com 241 Bush Road Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi Albany 0632, Auckland Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1 España...
  • Página 71 Cámara Easy HDMI 720p MANUAL DE INSTRUÇÕES Model European Catalogue Number WIFI83 630-2629 Versão: Emitido: 14, 01, 2016...
  • Página 72 Dirección legal del fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com País de origen: ITALIA Índice Conteúdo da Embalagem. Instalação de os drivers da câmera y o software o seu PC. Como testar a sua câmera.
  • Página 73 Tabla de contenidos DESCRIÇAO CANTIDADE Câmara WiFi Fonte de alimentação 5V 2000mA Cabo USB Adaptadores microscópio Slide de calibração Anel C-Mount...
  • Página 74: Selecione O Driver Correto

    Instalação de os drivers da câmera y o software o seu PC Sistema operacional requerido: tudos de Windows O.S. Por favor insira o CD e execute: \VisiCam\ setup.exe Agora, o ícone VisiCam aparece em seu desktop. Você não precisa de instalar qualquer driver. Ligue a câmera no seu PC: a câmera será identificada automaticamente. Como testar a sua câmera A fim de verificar se sua câmera funciona corretamente, não é necessário colocá-lo no microscópio: é o suficiente para ligá-lo em USB port, ativa Vision Lite usando o ícone desktop, selecione o driver correto e verifique se a imagem mostrada não é...
  • Página 75 Agora, a exibição ao vivo aparece, por favor, escolher a melhor resolução que você precisa de acordo com a captura de vídeo ou captura de imagem necessidade.
  • Página 76 Antes de capturar a imagem que você também pode definir o brilho , saturação, gama , etc .. de modo a ser capaz de obter uma exibição ao vivo mais adequado, esses parâmetros estão disponíveis por simples escolha este ícone: A imagem está agora pronto para ser manipulado usando VisiCam .
  • Página 77 WiFi conexão Câmara para o seu Windows, Android, IOS, Blackberry. Por favor, conecte a câmera Wi-Fi à fonte de alimentação e espere um minuto, que permite que você compar- tilhe a sua WiFi Câmera ao vivo . A conexão pode ser feita em qualquer sistema como o Windows Tablet, Tablet Android, Windows Phone , An- droid Telefone , IOS e telefone Blackberry , tendo-lhes uma conexão Wifi .
  • Página 78 Agora, selecione Configurações: Escolher o sinal Wi-Fi:...
  • Página 79 Você deve encontrar o Netcam12 como abaixo, por favor, selecione-o: Não importa se o sinal Wi-Fi será encontrado como “limitada”:...
  • Página 80 Agora, execute o seu browser (Internet Explorer ou Chrome para dar um exemplo ) e escrever este endereço: Imediatamente sua câmera Wifi entrar em contato com o seu Windows e envia todas as informações para obter uma pré-visualização : A partir desta página é muito fácil para salvar vídeos ou suas imagens, ele pode ser feito selecionando “ snap- shot “ ou mantendo o dedo pressionado na tela de toque e , em seguida, por escolher” salvar o vídeo “ ou “...
  • Página 81 WiFi Câmera no seu IOS Para IOS você não tem permissão para instalar qualquer aplicativo diretamente, portanto, por favor, vá ao seu app store e procure por este App: Ip Cam Viewer Lite (free) https://itunes.apple.com/us/app/ip-cam-viewer-lite/id397322405?mt=8 WiFi Camera no seu Android Você pode usar este aplicativo para sua câmera: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tk.android.simplemjpeg Por favor, note que a câmera pode ser visto usando apenas os parâmetros deste:...
  • Página 82 Recursos en Internet Visite la página de VWR en www.vwr.com para: • Obtener los contactos del servicio técnico • Acceder al Catálogo en línea de VWR y obtener información acerca de accesorios y productos relaciona- • Información adicional sobre productos y ofertas especiales Contacto Para obtener más información o asistencia técnica póngase en contacto con su representante local de VWR o visite. www.vwr.com Garantía VWR International garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía. Esta garantía no se aplica si el producto ha sufrido daños a causa de un accidente, abuso, uso indebido o incorrecto o del desgaste por el uso normal.
  • Página 83 Eliminación de residuos Este equipo está marcado con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado para indicar que no debe desecharse con la basura general. En su lugar, es su responsabilidad la disposición correcta del equipo a una instalación autorizada para la re- cogida selectiva y posterior reciclaje. También está bajo su responsabilidad la descontaminación del equipo en caso de haber usado productos biológicos, químicos y/o contaminación radiológica a fin de protegerlos de peligros para la salud de las personas involucradas en la eliminación y reciclaje de los equipos. Para más información sobre dónde puede llevar el equipo para su reciclaje, por favor contacte con el representante VWR de su zona. De esta manera, Ud. Esta ayudando a conservar los recursos naturales y del medio ambiente, así como asegurará que su equipo se recicla de una manera que proteja también la salud humana. Gracias.
  • Página 84 Turquia 2730 Herlev Nova Zelândia Tel.: 43 86 87 88 Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 Global Science - A VWR Company a VWR International Company E-mail: info@dk.vwr.com 241 Bush Road Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi Albany 0632, Auckland Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1 Espanha Tel.: 0800 734 100...

Este manual también es adecuado para:

630-2629

Tabla de contenido