Advertencias - Maxon TUK-A-WAY 72-25H/RO Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para TUK-A-WAY 72-25H/RO:
Tabla de contenido

Publicidad

Atienda las siguientes Advertencias durante la instalación de estos elevadores hidráulicos.
Consulte el Manual de operación para conocer los requisitos de seguridad.

Advertencias

‡ Lea y entienda todas las instrucciones de este Manual de instalación previo a la instalación de
este elevador hidráulico.
‡ Lea y entienda todas las instrucciones del Manual de operación previa operación del elevador.
‡ Atienda a todas las Advertencias e instrucciones en las etiquetas adheridas al elevador.
‡ Mantenga las etiquetas legibles y limpias. Reemplace cualquier etiqueta faltante o ilegible. Maxon
le proporciona reemplazo de etiquetas sin costo.
‡ Tome en consideración la seguridad, ubicación de personas y objetos en las inmediaciones al
operar el elevador hidráulico. Permanezca parado a un lado de la plataforma mientras esté ope-
rando el elevador hidráulico.
‡ No permita la operación de este elevador a personas sin la capacitación adecuada o niños.
‡ No se coloque, o deje objetos que obstruyan el descenso de la plataforma durante la operación
del elevador hidráulico. Asegúrese de colocar sus pies alejados de la zona de descenso.
‡ 0DQWHQJD GHGRV PDQRV EUD]RV SLHUQDV \ SLHV DOHMDGRV GH ODV SDUWHV PyYLOHV GH HVWH
HOHYDGRU KLGUiXOLFR \ ERUGHV GH OD SODWDIRUPD GXUDQWH OD RSHUDFLyQ GHO HOHYDGRU
‡ 6LHPSUH JXDUGH OD SODWDIRUPD FXDQGR QR HVWp HQ XVR 8QD SODWDIRUPD GHVSOHJDGD \ GHV-
DWHQGLGD UHSUHVHQWD XQ SHOLJUR SDUD ORV WUDQVH~QWHV \ YHKtFXORV FLUFXQGDQWHV.
‡ Asegúrese de desconectar la batería de alimentación eléctrica del vehículo durante la insta-
ODFLyQ GHO HOHYDGRU KLGUiXOLFR 9XHOYD D FRQHFWDU OD EDWHUtD FXDQGR KD\D ¿QDOL]DGR OD LQVWDODFLyQ
del elevador hidráulico, o cuando las instrucciones de instalación lo señalen.
‡ Utilice equipo de seguridad tales como lentes de protección, careta y vestimenta de trabajo
cuando realice actividades de mantenimiento al elevador hidráulico, y manipulación de la batería.
No hacerlo expone ojos y piel a lesiones por el contacto de rebabas en el metal o contacto con el
ácido de la batería.
‡ ([WUHPH SUHFDXFLRQHV DO WUDEDMDU FRQ EDWHUtDV GH YHKtFXORV $VHJ~UHVH TXH HO iUHD GH WUDEDMR
HVWp ELHQ YHQWLODGD QR VH JHQHUHQ FKLVSDV QL ÀDPDV FHUFD GH HOOD 1XQFD FRORTXH REMHWRV VREUH
la batería que puedan provocar un corto circuito entre las terminales de la misma. Si el ácido en-
tra con contacto con sus ojos, pida ayuda de inmediato. En caso de contacto con la piel, lave con
jabón y agua en abundancia.
‡ 6L VXUJH XQD HPHUJHQFLD YHKtFXOR R HOHYDGRU KLGUiXOLFR DO RSHUDU HO HOHYDGRU OLEHUH HO VHOHFWRU
de control para detener el elevador.
‡ 8Q HOHYDGRU LQVWDODGR GH PDQHUD FRUUHFWD GHEHUi RSHUDU VXDYH \ UD]RQDEOHPHQWH VLOHQFLRVR (O
~QLFR UXLGR QRWRULR SURYLHQH GH OD ERPED DO GHVFHQGHU R HOHYDU OD SODWDIRUPD 6L VH HVFXFKDQ UH-
chinidos, golpeteo o chasquidos, mande reparar antes de volver a poner en operación el elevador.
‡ Si requiere estar sobre la plataforma durante la operación del elevador, mantenga sus pies y cual-
quier objetos alejados del borde interior de la plataforma; ya que corren peligro de ser prensados
entre la plataforma del elevador y la placa de extensión.
‡ 1XQFD UHDOLFH PRGL¿FDFLRQHV QR DXWRUL]DGDV DO HOHYDGRU KLGUiXOLFR eVWDV SXHGHQ SURYRFDU XQD
falla prematura o riesgos para los operadores y personal de mantenimiento del elevador.
‡ Prácticas recomendadas para soldadura de partes en acero están contenidas en AWS (Sociedad
Americana de Soldadura por sus siglas en inglés) D1.1 Structural Welding Code - Steel. Sol-
dar incorrectamente puede provocar daño al elevador, vehículo y lesiones a las personas.
Advertencia
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tuk-a-way 72-30h/ro

Tabla de contenido