Marantz NR1604 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NR1604:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Receptor Audio Visual
NR1604
Manual del usuario
DVD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marantz NR1604

  • Página 1 Receptor Audio Visual NR1604 Manual del usuario...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Una clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos hojas y una tercera punta El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está aprobada expresamente por Marantz puede anular la autorización, otorgada de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su previsto para alertar al usuario sobre la presencia de importantes por FCC, para utilizar el producto.
  • Página 3: Emplazamiento De La Instalación

    EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN NOTAS DE USO ADVERTENCIAS • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. • Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 5: Accesorios

    Esta unidad incluye un sofisticado procesador de vídeo que puede Garantía (para EE. UU.) ............1 “Marantz Remote App” es una aplicación de software que permite mejorar la calidad del contenido de vídeo analógico de definición Garantía (para Canadá) ............. 1 realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con...
  • Página 6: Reproducción Directa Para Ipod Y Iphone A Través

    Esta unidad está equipada con el M-XPort, una innovación original • Limpieza de Marantz, que se caracteriza por su notable capacidad de • Limpie el gabinete y el panel de control con un paño suave. expansión. A este puerto podrá conectar el receptor inalámbrico • Siga las instrucciones al utilizar productos de limpieza químicos.
  • Página 7: Instrucciones Básicas

    Instrucciones básicas Instrucciones básicas Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones vpágina 5 F Configuración vpágina 22 F Reproducción (Funcionamiento básico) vpágina 29 F Contenido de red vpágina 46 F Selección de un modo de audición (Modo de sonido) vpágina 72 Para obtener información sobre las conexiones de los altavoces, consulte la página 81.
  • Página 8: Conexiones

    Conexiones Información importante Antes de utilizar esta unidad, conéctela. NOTA Para crear un sistema de cine en casa que pueda reproducir vídeos y audios de alta calidad mediante • Cuando se mejora la calidad de las señales a una resolución de salida de 4K, la pantalla del menú la completa utilización de las capacidades de esta unidad y de sus dispositivos de vídeo, conecte solamente se ve en un dispositivo 4K que esté...
  • Página 9: Conversión De Señales De Vídeo De Entrada Para Su Emisión En Hd (Función De Conversión De Vídeo)

    Información importante Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión en HD Realice las configuraciones necesarias (Función de conversión de vídeo) • Si no desea que esta unidad convierta las señales de vídeo automáticamente, utilice la siguiente opción para desactivar esta función.
  • Página 10: Conexión De Dispositivos Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Es posible conectar a la unidad hasta ocho dispositivos compatibles con HDMI (7 entradas/1 salida). Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar n Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones HDMI (vpágina 8) conexiones HDMI.
  • Página 11: Antes De Conectar Esta Unidad A La Tv Mediante Conexiones

    Conexión de dispositivos HDMI Antes de conectar esta unidad a la TV mediante conexiones n Acerca de la función ARC (Audio Return Channel) Esta función reproduce el sonido de televisión en la unidad, enviando la señal de sonido de televisión a HDMI esta unidad a través del cable HDMI.
  • Página 12: Conexión De Esta Unidad A Una Tv Mediante Conexiones Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a una TV mediante conexiones HDMI NOTA • La señal de audio proveniente del terminal de salida HDMI (frecuencia de muestreo, número de canales, etc.) podría estar limitada por las especificaciones relativas a las entradas de audio HDMI que admita el Cables necesarios para las conexiones dispositivo conectado.
  • Página 13: Conexión De Esta Unidad A Dispositivos De Vídeo Mediante Conexiones Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a dispositivos de vídeo mediante Cámara de vídeo conexiones HDMI (principal) HDMI Cables necesarios para las conexiones Cable de audio y vídeo (vendido por separado) Cable HDMI Reproductor Cámara de Blu-ray de vídeo Reproductor Consola Reproductor...
  • Página 14: Función Hdmi

    Conexión de dispositivos HDMI Función HDMI n Acerca de Content Type Esta función se agregó con el estándar HDMI. Permite que los ajustes se adapten automáticamente al Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI: tipo de salida de vídeo (información de contenido). n Acerca de la función 3D NOTA Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 dimensiones) del estándar HDMI.
  • Página 15: Conexión De Otros Dispositivos

    Conexión de otros dispositivos Para la reproducción de vídeos de mayor calidad y surround, se Cables necesarios para las conexiones Cambio de la fuente asignada a los recomienda utilizar un cable HDMI para conectar esta unidad a la TV y a otros dispositivos de vídeo (vpágina ...
  • Página 16: Conexión De Una Tv

    Conexión de otros dispositivos Conexión de una TV n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. • En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su TV no admite conexiones ARC (Audio a Conector DIGITAL AUDIO OPTICAL Return Channel).
  • Página 17: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador De Tv Por Cable/Por Satélite)

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un descodificador (Sintonizador de TV por cable/por n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Use uno de los métodos para satélite) realizar una conexión. Los números prefijados con conectores indican el orden recomendado. Cuanto más pequeño es el En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su sintonizador de TV por satélite o TV por número, mayor es la calidad de reproducción que se consigue.
  • Página 18: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de DVD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. En esta sección se describe cómo realizar una conexión de un reproductor de DVD que no admita a Conector AUDIO IN (DVD) conexiones HDMI.
  • Página 19: Conexión De Un Ipod O Una Memoria Usb Al Puerto Usb

    • iPod nano • iPod touch Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 20: Conexión De Un Reproductor De Cd

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de CD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Puede disfrutar del sonido de CD con el reproductor conectado con cables analógicos o digitales. a Conector AUDIO IN (CD) Esto realiza una conexión de audio analógica.
  • Página 21: Conexión De Una Antena Fm/Am

    Conexión de otros dispositivos Conexión de una antena FM/AM Dirección de la estación emisora • Conecte la antena FM suministrada con la unidad para poder escuchar emisiones de radio. Antena de Antena AM de cuadro • Después de conectar la antena y recibir una señal de radio (vpágina 37 “Audición de emisiones de exterior FM...
  • Página 22: Conexión De Un Receptor Inalámbrico (Rx101)

    Conexión de otros dispositivos Conexión de un receptor inalámbrico (RX101) Receptor inalámbrico (RX101) • Es posible conectar un receptor inalámbrico (RX101, que se vende por separado) para reproducir música en un dispositivo Bluetooth con esta unidad. • Para ello, cambie la fuente de entrada a “M-XPort” (vpágina 29 “Selección de la fuente de entrada”).
  • Página 23: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    • Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática. • Marantz no asume ninguna responsabilidad en absoluto por cualquier error de comunicación o por problemas ocasionados por el entorno de red del cliente o por los dispositivos conectados.
  • Página 24: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Cable de alimentación (incluido) NOTA • No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente configuración”...
  • Página 25: Configuración

    Configuración Aquí se explican la “Config Audyssey ® ” que le permite establecer automáticamente la configuración óptima de los altavoces, y la “Red”, Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) que le permite conectar esta unidad a una red doméstica (LAN). Esta unidad le permite reproducir a través de una red doméstica los ficheros de música almacenados en un PC y contenido de música Se miden las características acústicas de los altavoces conectados...
  • Página 26: Preparación

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Prepare el micrófono de configuración y Configuración del subwoofer Preparación medición incluido Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes Monte el micrófono de configuración y medición ajustes, configúrelo como se muestra a continuación. en un trípode o soporte y sitúelo en la posición de Conecte el micrófono de configuración y medición a Para obtener información, consulte el manual del subwoofer.
  • Página 27: Cuando Se Detiene La Medición

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Preparación (Continuación) Detec. y medida (ppal) En este paso se comprueba automáticamente la configuración y el NOTA Seleccionar “Iniciar”, y después tamaño de los altavoces, y se calcula el nivel de canal, la distancia y la Si en la pantalla de la televisión aparece el mensaje “¡Atención!”: ENTER.
  • Página 28: Medición (2.ª - 6.ª)

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Medición (2.ª – 6.ª) Cálculo • En este paso, llevará a cabo las mediciones en varias posiciones Repita el paso 10, posiciones de medición 3 a 6. ENTER. Seleccionar “Cálculo”, y después pulse (de una a cinco posiciones adicionales) diferentes a la posición de Cuando la medición de la posición 6 haya finalizado, se audición principal.
  • Página 29: Finalizar

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Comprobar Guardar Finalizar Desenchufe el micrófono de configuración y medición Utilice para seleccionar el ENTER Seleccionar “Guardar”, y después pulse de la clavija SETUP MIC de la unidad. elemento que desee comprobar y Guarde los resultados de las mediciones. ENTER pulse Configuración de Audyssey Dynamic Volume ®...
  • Página 30: Mensajes De Error

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Config Audyssey ® ” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si aparece un mensaje de error, compruebe los elementos pertinentes y tome las medidas necesarias.
  • Página 31: Comprobar Resultados

    Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Configuración de la red (Red) Comprobar resultados Esta unidad se puede conectar a una red doméstica (LAN), lo que permite recibir la radio por Internet o Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar “Config Audyssey ®...
  • Página 32: Reproducción (Funcionamiento Básico)

    Reproducción (Funcionamiento básico) Información importante Configuración (vpágina 22) Antes de comenzar la reproducción, establezca la conexión entre los Selección de la fuente de entrada diferentes componentes y la configuración del unidad. n Encendido (vpágina 29) NOTA Pulse el botón selector de la fuente n Selección de la fuente de entrada (vpágina 29) CBL/SAT Blu-...
  • Página 33: Reproducción Blu-Ray Disc/Dvd

    Información importante Reproducción Blu-ray Disc/DVD Reproducción de un CD Ajuste del volumen principal A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray A continuación se describe el procedimiento para usar un reproductor Disc/DVD. de CD. VOLUME df Utilice para ajustar el Prepare la reproducción.
  • Página 34: Reproducción Desde Un Ipod

    Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el Audición de música en un iPod Operaciones disponibles a través del botón OPTION iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada.
  • Página 35 • Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, Comienza la reproducción. puede no ser posible utilizar ciertas funciones. • Tenga en cuenta que Marantz no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
  • Página 36: Botones Del Manejo De Ipod

    Reproducción desde un iPod n Realización de una reproducción repetida n Realización de una reproducción aleatoria (Repetir) (Aleatoria) Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finalice la reproducción de una pista, se selecciona de forma aleatoria otra pista de las que se OPTION OPTION Pulse...
  • Página 37: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Información importante • Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de GFormatos compatiblesH almacenamiento masivo y MTP (protocolo de transferencia de medios) en la unidad.
  • Página 38: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    • Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB. • Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de n Función estéreo en todas las zonas memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro (vpágina 69)
  • Página 39: Botones De Manejo Del Dispositivo De Memoria

    Reproducción desde un dispositivo de memoria USB n Botones de manejo del dispositivo de memoria Botones de Función manejo CH/PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido, etc. Búsqueda de texto/ Repetición de la reproducción/ Reproducción aleatoria/...
  • Página 40: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Audición de emisiones de FM/AM Para las conexiones de antena, consulte “Conexión de una antena Audición de emisiones de FM/AM Pulse para seleccionar “FM” o “AM”, y después FM/AM” (vpágina 18). ENTER pulse TUNER Pulse para cambiar la Cómo llevar a cabo la sintonización GPantalla de TVH fuente de entrada a “TUNER”.
  • Página 41: Cambio De La Duración De La Visualización De La Pantalla

    Audición de emisiones de FM/AM n Cambio de la duración de la visualización de la Operaciones disponibles a través del botón OPTION pantalla OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede utilizar en la pantalla de la TV. Seleccione la función que desee utilizar Ajuste esta opción en “Reproducción de este menú.
  • Página 42: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia De Radio (Ajuste Directo)

    Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización mediante la introducción de la Utilice para seleccionar un número y, a frecuencia de radio (Ajuste directo) continuación, pulse Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia. sintonización.
  • Página 43: Presintonización De La Emisora Actual (Preset De Memoria)

    Audición de emisiones de FM/AM n Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados Utilice para seleccionar el canal que desee (Preset de Memoria) 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / ENTER presintonizar y pulse 1 –...
  • Página 44: Cambio Del Modo De Sintonización (Modo Tune)

    Audición de emisiones de FM/AM n Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Utilice para seleccionar el modo de sintonización Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si ENTER y, a continuación, pulse no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automático”, cambie el modo a “Manual”...
  • Página 45: Sintonización De Emisoras De Radio Y Presintonización Automática (Preset Memoria Auto)

    Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización de emisoras de radio y ENTER Pulse presintonización automática La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de (Preset Memoria Auto) radio y las presintoniza. Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. GPantalla de TVH Si se realiza el proceso “Preset Memoria Auto”...
  • Página 46: Indique Un Nombre Para La Emisora Guardada En Memoria (Nombre Preset)

    Audición de emisiones de FM/AM n Indique un nombre para la emisora guardada en Utilice para seleccionar el grupo de emisoras Utilice para seleccionar una etiqueta de nombre memoria (Nombre Preset) ENTER al que quiere poner nombre y, a continuación, pulse y, a continuación, pulse Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.
  • Página 47: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Audición de emisiones de FM/AM n Omisión de las emisoras presintonizadas GPara definir las emisoras que quiere omitir por GPara definir las emisoras que quiere omitir por (Saltar Preset) gruposH emisorasH Puede configurar por adelantado las emisoras que no quiere que q Utilice para seleccionar el grupo de q Utilice...
  • Página 48: Cancelación De La Omisión De Presintonización

    Audición de emisiones de FM/AM Cancelación de la omisión de presintonización n Botones de manejo del sintonizador Botones de Función Mientras se muestra la pantalla de omisión de manejo presintonización, utilice para seleccionar un FAVORITE Recuperar emisoras favoritas grupo que contenga una emisora para la que quiera STATION 1 –...
  • Página 49: Contenido De Red

    Contenido de red Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a Recepción de radio Internet Utilice para seleccionar el elemento que desea través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo.
  • Página 50: Reproducción De La Última Emisora De Radio Por Internet Recibida

    Recepción de radio Internet n Ajuste de la calidad del sonido (M-DAX) Operaciones disponibles a través del botón OPTION n Reproducción de la última emisora de radio por Ajuste esta opción en “M-DAX” (vpágina 111) en el menú. Internet recibida OPTION Pulse el botón para ver un menú...
  • Página 51: Utilización De Vtuner Para Añadir Emisoras De Radio Internet A Favoritos

    Recepción de radio Internet n Utilización de vTuner para añadir emisoras de n Botones de manejo de la radio por Internet Seleccione la emisora de radio que desee de la lista radio Internet a favoritos y, a continuación, haga clic en el icono Añadir a Botones de Función Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta...
  • Página 52: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. Información importante • La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se conecta al servidor mediante las GEspecificaciones de los archivos compatiblesH tecnologías que se muestran a continuación.
  • Página 53: Aplicación De La Configuración Para Compartir Medios

    En el “Panel de control” del PC, seleccione, “Red e primer lugar esta opción. Active la casilla “Compartir mi multimedia”, Internet” - “Elegir grupo en el hogar y opciones de seleccione “NR1604” y, a continuación, haga clic en uso compartido”. “Permitir”. Active la casilla “Transmitir por secuencias Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del imágenes, música y vídeos a todos los dispositivos de...
  • Página 54 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de archivos almacenados en n Ajuste de la calidad del sonido (M-DAX) Ajuste esta opción en “M-DAX” (vpágina 111) en el menú. un PC y el NAS • Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG- Puede usar la función M-DAX para mejorar la fidelidad de las 4 AAC incluye datos Album Art, se puede visualizar la carátula del fuentes de audio comprimido, como los archivos MP3.
  • Página 55: Botones De Manejo Del Servidor De Medios

    Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Operaciones disponibles a través del botón OPTION n Botones de manejo del servidor de medios OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede Botones de Función utilizar en la pantalla de la TV.
  • Página 56: Utilización De Servicios En Línea

    Acerca de Spotify (vpágina 62) el proyecto Music Genome. Integre en Marantz todo un nuevo mundo de música. Con Spotify podrá disfrutar de acceso instantáneo Para poder escuchar Pandora necesitará una cuenta gratuita de Pandora. Si no dispone de dicha cuenta, a millones de canciones.
  • Página 57: Visualización De Fotografías En El Sitio De Flickr

    Utilización de servicios en línea Visualización de fotografías en el sitio de n Volver a la pantalla anterior En “Contact”, añada el nombre de pantalla (nombre BACK Pulse Flickr de usuario que quiere ver) que desee añadir. Operaciones disponibles a través del botón OPTION • Para la entrada de caracteres, consulte la página 107.
  • Página 58: Botones De Manejo De Flickr

    Utilización de servicios en línea n Visualización de todas las fotografías en Flickr n Botones de manejo de Flickr Botones de Utilice para seleccionar “All Content” y, a Función manejo ENTER continuación, pulse Búsqueda de página CH/PAGE df Visualización de información como el Flickr [1/2] nombre de la fuente, el volumen y el...
  • Página 59: Cómo Escuchar Pandora

    ENTER cancelar la entrada?”, seleccione “Sí” y luego pulse Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Media Server Vaya a vVea la siguiente página http://www.pandora.com/marantz y siga las instrucciones para crear su cuenta. Spotify Código de activación: zzzzzz Cancelar...
  • Página 60: Creación De Una Emisora Nueva

    Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón OPTION n Creación de una emisora nueva Utilice para seleccionar “Buscar por artista” Puede crear hasta 100 emisoras de radio. OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede o “Buscar por nombre”...
  • Página 61: Comentarios Y Gestión De Emisoras

    Utilización de servicios en línea n Escucha de una emisora existente NOTA n Comentarios y gestión de emisoras Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. • Puede omitir hasta 6 pistas que se están reproduciendo durante 1 Utilice , seleccione la emisora de hora.
  • Página 62: Botones De Manejo De Pandora

    Utilización de servicios en línea n Botones de manejo de Pandora Botones de Función manejo CH/PAGE df Búsqueda de página Visualización de información como el INFO nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido Selec. Vídeo / Modo imagen / OPTION Todas zonas estéreo...
  • Página 63: Audición De La Radio Por Internet Siriusxm

    Utilización de servicios en línea Audición de la radio por internet SiriusXM n Volver a la pantalla anterior ENTER Seleccione “Iniciar sesión” y después pulse BACK Pulse Más de 120 canales de la programación de SiriusXM que le encantarán: además de música sin publicidad, podrá oír deportes, charlas, noticias Operaciones disponibles a través del botón OPTION y entretenimiento.
  • Página 64: Botones De Manejo De Siriusxm

    Utilización de servicios en línea n Cerrar sesión n Botones de manejo de SiriusXM Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Botones de Función manejo Utilice para seleccionar “Sign Out” y, a Búsqueda de página CH/PAGE df ENTER continuación, pulse Visualización de información como el nombre de la fuente, el volumen y el INFO...
  • Página 65: Cómo Escuchar Spotify

    Si posee una cuenta de Spotify, pulse ENTER seleccione “Iniciar sesión” y pulse Integre en Marantz todo un nuevo mundo de música. Con Spotify Si el nombre de usuario y la contraseña concuerdan, se muestra podrá disfrutar de acceso instantáneo a millones de canciones.
  • Página 66: Ajuste De La Calidad Del Sonido (M-Dax)

    Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón OPTION n Botones de manejo de Spotify Pulse mientras se reproduce una pista. OPTION Pulse el botón para ver un menú de funciones que se puede Se muestra la pantalla del menú de Spotify. Botones de Función utilizar en la pantalla de la TV.
  • Página 67: Funciones Útiles

    Funciones útiles Aquí explicamos cómo utilizar las funciones adecuadas para las Búsqueda de contenido con palabras clave Realización de una reproducción repetida fuentes NETWORK y USB. Los nombres de las fuentes en los títulos de la descripción de cada función son fuentes que permiten utilizar (Text Search) (Repetir) estas funciones.
  • Página 68: Realización De Una Reproducción Aleatoria (Aleatoria)

    Funciones útiles Realización de una reproducción aleatoria (Aleatoria) Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finalice la reproducción de una pista, se selecciona de forma aleatoria otra pista de las que se encuentran en la carpeta para su posterior reproducción. Por lo tanto, Media Server Spotify puede que una pista se reproduzca más de una vez en la reproducción...
  • Página 69: Función Favoritos

    Funciones útiles Función favoritos Reproducción de contenido añadido a “Guardar en Favoritos” FAVORITE STATION Los contenidos que se pueden añadir al botón Existen dos maneras de añadir contenido a favoritos: son diferentes en función de la fuente de entrada. q Añadir a favoritos desde el menú de opciones NETWORK Pulse FAVORITE STATION...
  • Página 70: Reproducción De Música Y De Una Imagen Favorita A La Vez (Presentación)

    Funciones útiles n Supresión de contenido añadido a favoritos Reproducción de música y de una imagen Reproducción de imágenes fijas en orden (Eliminar de Favoritos) favorita a la vez (Presentación) secuencial (Intervalo presentación) NETWORK Pulse Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en Internet Radio Media Server un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes en el sitio web de Flickr como presentación de diapositivas.
  • Página 71: Ajuste De La Calidad De Imagen Según Su Entorno De Visualización (Modo Imagen)

    Funciones útiles Visualización del vídeo deseado en el Ajuste de la calidad de imagen según su Utilice para seleccionar el modo de selección monitor durante la reproducción de audio entorno de visualización (Modo imagen) de vídeo. (Selec. Vídeo) • Cada vez que pulse , la configuración cambia como se indica a continuación.
  • Página 72: Función Estéreo En Todas Las Zonas

    Funciones útiles n Parada de la función estéreo en todas las zonas Función estéreo en todas las zonas Utilice para seleccionar el modo imagen. Durante reproducción Puede reproducir simultáneamente en varias zonas (ZONE2) la música que se esté reproduciendo en MAIN ZONE. estéreo en todas las zonas, pulse Internet Radio Esto es útil cuando desea disfrutar de la misma música en varias...
  • Página 73: Función De Airplay

    • Para obtener información, consulte el manual de su dispositivo. Mi PC que aparece en la ventana, y seleccione esta unidad en la lista. Marantz NR1604 Iniciar una app de iPhone, iPod touch o iPad music o iPod. se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad.
  • Página 74: Reproducción De Contenidos De Itunes Con El Mando A Distancia De Esta Unidad

    Función de AirPlay n Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad • se muestra en la pantalla de menús Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, mientras se está utilizando AirPlay. interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los • La fuente de entrada pasará...
  • Página 75: Selección De Un Modo De Audición (Modo De Sonido)

    Selección de un modo de audición (Modo de sonido) Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de Selección de un modo de audición reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de Reproduzca el dispositivo seleccionado Reproducción directa discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se...
  • Página 76: Reproducción Directa Pura

    Selección de un modo de audición Reproducción directa pura Reproducción automática de surround Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido más alta Este modo detecta el tipo de señal digital de entrada y selecciona que el modo “DIRECT”, apagando el panel de visualización del panel automáticamente el modo correspondiente para su reproducción.
  • Página 77: Modo De Audición

    Selección de un modo de audición n Modo de audición MOVIE MUSIC GAME PURE • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con • Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” (vpágina 109) para disfrutar del sonido surround como prefiera. z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada...
  • Página 78 Selección de un modo de audición Vistas del televisor o la pantalla z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal Botón Señal de entrada Modo de audición analógica. z2 Si está seleccionado el modo AUTO, para la reproducción se STEREO utilizará...
  • Página 79 Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Modo de audición DTS Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PLgx Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby Pro DTS NEO:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador DTS NEO 6 Logic gx para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 6.1/7.1...
  • Página 80 Selección de un modo de audición Modo de audición original Modo de audición directa Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción MULTI CH STEREO Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. DIRECT Este modo proporciona un camino directo de entrada a salida con un mínimo Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los...
  • Página 81: Instrucciones Avanzadas

    Instrucciones avanzadas Instrucciones avanzadas Aquí se explican las funciones y operaciones con más detalle, de manera que pueda disfrutar al máximo de esta unidad. F Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) vpágina 79 F Conexiones (Conexión avanzada) vpágina 93 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 95 F Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) vpágina 101...
  • Página 82: Instalación/Conexión/Configuración De Los Altavoces (Avanzado)

    Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) Instalación de los altavoces Procedimiento de configuración de los altavoces • Determine el sistema de altavoces en función del número de Cuando se instalan altavoces de 7.1canales altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en Instalación de los altavoces la habitación.
  • Página 83: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces De Altura Frontal

    Instalación de los altavoces Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales Cuando hay altavoces de 6.1 canales Cuando hay altavoces de 5.1 canales mediante altavoces de altura frontal instalados instalados Posición de Posición de audición audición Posición de audición z1 22˚ – 30˚ z2 22˚...
  • Página 84: Conexión Del Altavoz

    Conexión del altavoz Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Conexión de los cables para los altavoces En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos típicos. Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (I) y derecho (D) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades n Conexión de altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros correctamente.
  • Página 85: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Conexión del altavoz Conexión del subwoofer n Sobre la etiqueta del cable del altavoz (incluido) para la identificación del Cables necesarios para las canal conexiones Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
  • Página 86: Conexión De Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros La ilustración de la derecha muestra un ejemplo de conexión para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces surround traseros. Para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces surround traseros, ajuste “Modo asignar” a “Surround trasero”...
  • Página 87: Conexión De Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces De Altura Frontal

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 7.1 canales mediante altavoces de altura frontal La ilustración de la derecha muestra un ejemplo de conexión para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces de altura frontal. Para realizar la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces de altura frontal, ajuste “Modo asignar” a “Altura frontal”...
  • Página 88: Conexión De Altavoces De 6.1 Canales Mediante Un Altavoz Surround Trasero

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 6.1 canales mediante un altavoz surround trasero Si se utiliza un solo altavoz surround trasero, conéctelo al lado “L” del terminal SURROUND BACK. Para conocer la configuración del altavoz en este caso, consulte “Cuando hay altavoces de 6.1 canales instalados”...
  • Página 89: Conexión De Altavoces De 5.1 Canales

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 5.1 canales Para realizar la reproducción de 5.1 canales, ajuste “Modo asignar” a “Surround trasero” en los pasos 3 a 5 para “Configuración de “Asignar amplif.”” (vpágina 91). NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 82. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 81.
  • Página 90: Conexión De Altavoces A/B Delanteros

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces A/B delanteros Puede conectar un segundo conjunto de altavoces a esta unidad y utilizarlo para la reproducción. En este caso, ajuste “Modo asignar” en “Frontal B” mediante los pasos 3 y 5 de “Configuración de “Asignar amplif.””...
  • Página 91: Conexión De Altavoces De 2.1 Canales

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 2.1 canales NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página 82. • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página 81.
  • Página 92: Conexión De Altavoces Delanteros Con Conexión De Doble Amplificador

    Conexión del altavoz Conexión de altavoces delanteros con conexión de doble amplificador Algunos altavoces de audiófilos se pueden conectar a un amplificador con dos conexiones separadas de amplificador a altavoz para cada altavoz. Una salida de canal del amplificador está enganchada al controlador de graves del altavoz (woofer), mientras que el otro amplificador acciona los transductores de rango alto (altavoz de agudos o, en algunos casos, altavoz de agudos y medios).
  • Página 93: Conexión De Un Altavoz Delantero Que Utilice Amplificador De Potencia

    Conexión del altavoz Conexión de un altavoz delantero que utilice amplificador de potencia Esta unidad admite la conexión de un altavoz delantero que incorpore un amplificador de potencia externo para aumentar su potencia. Conecte un altavoz de potencia (se vende por separado) al conector PRE OUT (FL/FR) de esta unidad.
  • Página 94: Configuración De Los Altavoces

    alrededor de los elementos indica el Configuración de los altavoces ajuste. En esta sección se describe la configuración detallada para Config Audyssey ® . Primero, instale y conecte los altavoces a esta unidad. Antes de realizar una medición de Config Audyssey ® , es posible realizar la configuración siguiente. • Cambio de la asignación del amplificador (Asignar amplif.) La salida de la señal de los terminales del altavoz SURROUND BACK de esta unidad puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que se desee (vpágina 91...
  • Página 95 Configuración de los altavoces Utilice para seleccionar la Utilice para seleccionar un altavoz frontal y, a Configuración de “Selección de canal” ENTER configuración de los altavoces continuación, pulse Utilice para seleccionar “Selección de canal” y conectados, y después pulse Seleccione esta opción para usar el altavoz delantero A. ENTER ENTER pulse...
  • Página 96: Conexiones (Conexión Avanzada)

    • Puede conectar un receptor IR externo a los conectores REMOTE CONTROL para controlar esta Los reproductores de Blu-ray Disc Marantz de nueva generación también se pueden controlar a través de unidad con el mando a distancia proporcionado sin tener contacto visual. Esta función puede resultar un receptor de red mediante Marantz Remote App.
  • Página 97: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    Conexión de un dispositivo de control externo Conector DC OUT Al conectar un dispositivo con conector DC IN a través de un mini-plug monoaural, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector DC OUT emite una señal eléctrica de 12 V/150 mA máximo.
  • Página 98: Reproducción (Funciones Avanzadas)

    Reproducción (Funciones avanzadas) Función de control de HDMI Configuración (vpágina 22) Una adición reciente al estándar HDMI es CEC, que permite controlar n Procedimiento de ajuste señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo Reproducción (Funcionamiento básico) a través de la conexión del cable HDMI. No todos los dispositivos Ajuste el conector de salida HDMI correspondiente (vpágina 29) equipados con HDMI lo permiten.
  • Página 99: Función De Temporizador De Dormir

    Función de control de HDMI Función de temporizador de dormir • Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar Si la función de control de HDMI no funciona correctamente, • El ajuste del temporizador para el modo de reposo se cancela si se contenidos antes de ir a dormir.
  • Página 100: Función De Control Web

    GEjemplo 1H Pantalla de control de la MAIN ZONE direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.0.2”, Marantz NR1604 escriba “http://192.168.0.2”. • Esta unidad y el PC deben conectarse correctamente a la red MAIN ZONE...
  • Página 101 Función de control Web GEjemplo 2H Pantalla de menús de configuración Video Video/HDMI Setup Picture Adjust Auto Lip Sync HDMI Setup HDMI Audio Out Output Settings HDMI Pass Through On Screen Display HDMI Control Last Pass Through Source TV Format Blu-ray CBL/SAT GAME...
  • Página 102: Función De Memoria De Copia De Seguridad Dual

    Función de memoria de copia de Función de bloqueo del panel seguridad dual Para evitar el funcionamiento accidental de esta unidad, desactive el n Cancelación de la función de bloqueo del panel funcionamiento de los botones del panel delantero. La unidad guarda la información de configuración en la memoria Con la unidad en modo de espera, pulse mientras INTERNET RADIO...
  • Página 103: Función De Bloqueo Remoto

    Función de bloqueo remoto Distintas funciones de memoria • Si no se ha conectado un receptor IR, desactive la función de n Activación de la función de sensor remoto Función de memoria personal bloqueo remoto. Si esta función está activada, no podrá realizar ninguna actividad con el mando a distancia.
  • Página 104: Reproducción En La Zone2 (Otra Habitación)

    Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) • Puede operar esta unidad para disfrutar de audio y vídeo en una Reproducción habitación (ZONE2) diferente de la MAIN ZONE (la habitación en que se encuentra la unidad). ZONE2 Pulse para cambiar el • Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN Ajuste del volumen modo de zona a ZONE2.
  • Página 105: Función De Temporizador De Dormir

    Función de temporizador de dormir • Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir en ZONE2. • Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona. ZONE2 Pulse para cambiar el modo de zona. ZONE2 se ilumina.
  • Página 106: Instrucciones Para Realizar Una Configuración Detallada

    Se usa durante las operaciones de Formato TV Para ajustar el formato de la señal de salida de mantenimiento de un instalador o técnico de vídeo que se va a emitir para la TV que está servicio de Marantz. usando. vVea la siguiente página...
  • Página 107 Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Firmware Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware, actualizar el firmware y mostrar notificaciones de actualizaciones y mejoras.
  • Página 108: Ejemplos De Pantallas De Menú

    Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. GEjemplo 2H GEjemplo 1H Pantalla de Config Audyssey ® (con ilustración) Pantalla de selección de menú (Menú superior) Config Audyssey Menú configuración Audio Conectar los altavoces y situarlos según las recomendaciones del manual.
  • Página 109: Ejemplos De La Pantalla Del Menú Y La Pantalla Delantera

    Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior q Pulse SETUP para ver la pantalla del menú.
  • Página 110: Introducción De Caracteres

    Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las Teclado en pantalla n Método de entrada siguientes pantallas por los nombres de su elección. • Búsqueda de texto (vpágina 64) Abra pantalla para Seleccione un carácter en la pantalla de la TV para introducir caracteres. • Nombre Preset (vpágina 43) introducción caracteres...
  • Página 111: Audio

    Audio Realice los ajustes de audio. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Audio” Uso de los menús Nivel de diálogo (vpágina 109) MAIN Pulse para cambiar el modo de zona. Nivel de subwoofer (vpágina 109) Se ilumina MAIN SETUP Pulse Parámetro surround (vpágina 109) El menú...
  • Página 112: Nivel De Diálogo

    Audio Nivel de diálogo Parámetro surround Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Define el nivel de salida para aclarar la salida de diálogo del canal central. Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se introduce y del modo de Elementos de ajuste Detalles del ajuste...
  • Página 113 Audio Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Efect. bajos –10dB – 0dB Ganancia de altura Bajo : Reduce el volumen del canal de altura frontal. Normal : El sonido del canal de altura frontal se emite con volumen de Ajusta el nivel de efectos de Controla el volumen del Para reproducir correctamente distintas fuentes de señal, le...
  • Página 114 Audio Tono M-DAX Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los componentes de señal que son difíciles de percibir por el Elementos de ajuste Detalles del ajuste oído humano.
  • Página 115: Retardo Audio

    Audio Retardo audio Audyssey Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajuste Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos ajustes se Mientras se ve vídeo, ajuste manualmente el tiempo de retraso de la salida de vídeo para que el vídeo y el pueden seleccionar después de realizar “Config Audyssey ®...
  • Página 116 Audio EQ Gráfico Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Dynamic EQ Activado : Utilizar Dynamic EQ. Use el ecualizador gráfico de 9 bandas para ajustar el tono de cada altavoz. Desactivado : No utilizar Dynamic EQ. Resuelve el problema de Cuando el parámetro “MultEQ ®...
  • Página 117: Vídeo

    Vídeo Realice los ajustes de vídeo. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Vídeo” Uso de los menús Ajuste imagen (vpágina 115) MAIN Pulse para cambiar el modo de zona. MAIN Se ilumina Config. HDMI (vpágina 115) SETUP Pulse El menú se muestra en la pantalla de la TV. Ajustes de salida (vpágina 116) Utilice para seleccionar el menú...
  • Página 118: Ajuste Imagen

    Vídeo Ajuste imagen Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Reducción ruido Bajo / Medio / Alto / Desactivado La calidad de la imagen se puede ajustar. Reducir el ruido del vídeo. Puede ajustarse “Reducción ruido” si “Modo imagen” se ha ajustado Recomendamos no cambiar la configuración de los ajustes predeterminados.
  • Página 119: Ajustes De Salida

    Vídeo Ajustes de salida Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. HDMI Control Activado : Usar la función de control de HDMI. Realiza la configuración relacionada con la pantalla. Desactivado : No usar la función de control de HDMI. Puede vincular operaciones z “CBL/SAT”, “DVD”, “Blu-ray”, “GAME”, “AUX1”, “AUX2”, “MEDIA PLAYER”, “CD”...
  • Página 120 Vídeo Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Escalador i/p Modo progresivo Automática : Se detecta automáticamente la señal de vídeo y se fija el n Cuando la fuente de entrada se ajusta a un parámetro que no sea “iPod/USB” Convertir la resolución de Establece un modo de modo adecuado.
  • Página 121: Texto En Pantalla

    Vídeo Texto en pantalla Formato TV Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto que se visualiza en pantalla. Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste...
  • Página 122: Entradas

    Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Entradas” • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada (vpágina 120) Uso de los menús Renombrar fuente (vpágina 122) MAIN...
  • Página 123: Asignación Entrada

    Entradas Asignación entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / FRONT : Asigne un conector de entrada HDMI a la Esta unidad dispone de varias fuentes de entrada, como “CBL/SAT”, asignadas a los conectores de audio Realice este ajuste para fuente de entrada seleccionada.
  • Página 124 Entradas Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste DIGITAL COAX (Coaxial) / OPT (Óptica) : Asigne un conector de entrada digital a la COMP 1 / 2 : Asigne un conector de entrada de vídeo por componentes a la Realice este ajuste para fuente de entrada seleccionada.
  • Página 125: Renombrar Fuente

    Entradas Renombrar fuente Nivel de fuente Los ajustes predeterminados están subrayados. Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. • Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente • Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada entre las diferentes fuentes.
  • Página 126: Altavoces

    Altavoces Defínalo al cambiar los ajustes de Config Audyssey ® . Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Altavoces” • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Config Audyssey ® ”, no será posible seleccionar Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpágina 112, 113).
  • Página 127: Configuración Manual

    Altavoces Configuración manual Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Config. Altavoz Surround : Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si (Continuación) • Grande : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir desea cambiar los ajustes realizados mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 128 Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Distancias Unidad : Establece la unidad de distancia. Niveles Inicio tono de prueba : Emisión de tonos de prueba. • Pies / Metros • Delantero I / Alt. fron. I / Central / Alt. fron. D / Delantero D / Surround D / Ajusta la distancia desde la Configura el volumen del posición de escucha hasta...
  • Página 129 Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Filtros Selección de altavoz : Selecciona cómo ajustar la frecuencia de cruce. Graves Modo subwoofer : Selecciona la señal de margen bajo que va a ser Establece la frecuencia Consulte el manual de los altavoces para obtener información sobre la Configura el subwoofer y la reproducida por el subwoofer.
  • Página 130: Red

    Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Red” de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado” (utilice el ajuste predeterminado). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN). Información (vpágina 128) Si asigna una dirección IP para cada dispositivo, debe utilizar el ajuste “Direccion IP”...
  • Página 131: Información

    • El nombre amistoso predeterminado al usarse por primera vez es Se necesita una dirección MAC para crear una cuenta vTuner. Edita las designaciones. “Marantz NR1604”. • Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. • Para la entrada de caracteres, consulte la página 107.
  • Página 132 Ajustes Detalles del ajuste ENTER u Utilice para seleccionar “Proxy” y pulse Realice la configuración para la LAN con cable. • Proxy : Realice esta configuración para conectarse a Internet a través de un servidor proxy. Ajuste sólo “Ajustes” cuando realice la conexión a una red que no cuente con la función DHCP. Realiza los ajustes del proxy solo cuando se conecta a Internet mediante un servidor proxy que se encuentra en su red interna o que ha proporcionado su proveedor, etc.
  • Página 133: Diagnóstico

    (WAN). Modo Servio Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Marantz. Normalmente, este modo no resulta adecuado para que lo utilice el usuario final, sino solo un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
  • Página 134: General

    General Realiza otras configuraciones. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “General” Uso de los menús Idioma (vpágina 132) MAIN Pulse para cambiar el modo de zona. MAIN Se ilumina Configuración ZONE2 (vpágina 132) SETUP Pulse Renombrar Zona (vpágina 132) El menú se muestra en la pantalla de la TV. Utilice para seleccionar el menú...
  • Página 135: Configuración Zone2

    General Idioma Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Volumen de encendido Último : Usar la configuración memorizada en la última sesión. Establezca el idioma de la pantalla de menús. Silencio : Silenciar siempre al encender el equipo. Definir la configuración de volumen activa al encender 1 –...
  • Página 136: Activar Salida

    General Activar salida Display Frontal Los ajustes predeterminados están subrayados. Selecciona cuándo se activa la salida. Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. Para obtener información sobre cómo conectar el conectores DC OUT, consulte “Conector DC OUT” Elementos de ajuste Detalles del ajuste (vpágina 94).
  • Página 137: Ejemplos De La Visualización En Pantalla

    Versión : Muestra información del firmware actual. Notificación Notification Alerts Selecciona las preferencias • Activado: Muestra los mensajes de notificación de Marantz en el menú del mensaje de notificación. emergente. • Desactivado : No muestra los mensajes de notificación de Marantz en...
  • Página 138: Datos De Uso

    Sí : Proporcione a Marantz información sobre cómo usar esta unidad a través de la red. notificación en la pantalla de mensaje de notificación, se visualizará la pantalla No : No proporcione a Marantz información sobre cómo usar esta unidad a través de la red. menús de la unidad cuando “Comp. actualización” (Consulte la página ...
  • Página 139 Elementos de ajuste Detalles del ajuste “Red” (vpágina 127). Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las Bloquear Activado : Activar la protección. actualizaciones. Desactivado : Desactivar la protección. Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear”...
  • Página 140: Información

    Información Información En este apartado encontrará otra información relacionada con esta unidad. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 138 F Otra información vpágina 143 F Resolución de problemas vpágina 153 F Especificaciones vpágina 158 F Índice alfabético vpágina 159...
  • Página 141: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). y u i Q1 Q2 Indicador de alimentación ······················································ (29) Conector de auriculares (PHONES) Botón DISPLAY ······································································ (133) GEstado del indicador de alimentaciónH Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará...
  • Página 142: Pantalla

    Pantalla Sección de información Indicador de temporizador de desconexión Indicadores de descodificador Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de Se ilumina al seleccionar el modo dormir (vpágina 96). Se encienden cuando se introducen las señales Dolby o DTS o sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
  • Página 143: Panel Trasero

    Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) ·························· (18) Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) ··············· (13, 14) NOTA Conectores de audio analógico (AUDIO) ·················· (14, 15, 17) Conector de red (NETWORK) ················································· (20) No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero.
  • Página 144: Mando A Distancia

    Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botones ZONE SELECT (MAIN, ZONE2) ················(23, 69, 91, 101, 142) Botones selectores de fuente de entrada ··········································· (29, 101) Botones de búsqueda de canal/página (CH/PAGE df) ···············...
  • Página 145: Inserción De Las Pilas

    Mando a distancia Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Especificación de la zona utilizada con el mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Retire la tapa trasera en w Instale las dos pilas a distancia.
  • Página 146: Otra Información

    Otra información Información sobre Marcas Registradas n Información sobre Marcas Registradas (vpágina 143) n Surround (vpágina 144) n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor (vpágina 148) n Explicación de términos (vpágina 150) Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® , Audyssey “Made for iPod”...
  • Página 147: Surround

    Surround Esta unidad está equipada con un sofisticado circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir sus fuentes de música y películas favoritas y escucharlas con una amplia variedad de opciones de modos de sonido surround. Modos de sonido y parámetros surround Esta tabla recoge los altavoces que se pueden utilizar en cada modo de sonido y los parámetros surround ajustables de cada modo de sonido.
  • Página 148 Surround Parámetro surround (vpágina 109) Audyssey (vpágina 112) Solo modo NEO:6 Solo modo PRO LOGIC g/gx Música Tono M-DAX Music Subwoofer Modo de sonido (vpágina 72) (vpágina 109) MultEQ ® Dynamic EQ Dynamic Volume (vpágina 111) (vpágina 111) Panorama Dimensión Anchura central Imagen central (vpágina 110) (vpágina 110) (vpágina 110) (vpágina 110) (vpágina 112)
  • Página 149: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Surround n Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido Esta tabla muestra la señal de entrada que se puede reproducir en cada modo de sonido. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y, a continuación, seleccione el modo de sonido. Símbolos en la tabla F Indica el modo de sonido predeterminado.
  • Página 150 Surround Formatos y tipos de señales de entrada DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL Modo de sonido (vpágina 72) NOTA DTS-HD High DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY ANALOG DTS-HD DOLBY DOLBY Resolution DSCRT MTRX DTS 96/24 DIGITAL EX DIGITAL EX DIGITAL (5.1 DIGITAL (multicanal)
  • Página 151: Relación Entre Señales De Vídeo Y Salida De Monitor

    Relación entre señales de vídeo y salida de monitor MAIN ZONE MONITOR OUT Conector de entrada Conector de salida Menú que se muestra Conversión de vídeo HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO Activado Sólo se muestra el menú Activado S <VIDEO>...
  • Página 152: Tabla De Conversión De La Resolución De La Señal De Vídeo

    Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Tabla de conversión de la Resolución de la señal de vídeo Cuando se configura “Conversión de vídeo” (vpágina 116) en “Activado”, “Escalador i/p” (vpágina 117) se fija en “Analógica”, “Analógica & HDMI” o “HDMI” están activados, la Resolución de la señal de vídeo entrante se puede convertir a una Resolución de salida diferente (vpágina 6 “Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión en HD (Función de conversión de vídeo)”).
  • Página 153: Explicación De Términos

    Explicación de términos Audyssey MultEQ ® Dolby Pro Logic g MultEQ ® es una solución de compensación del Dolby Pro Logic g es una tecnología de descodificación Deep Color A2DP entorno que calibra todo sistema de audio a fin de matriz desarrollada por Dolby Laboratories. Una tecnología de imágenes compatible con HDMI.
  • Página 154 Explicación de términos Dolby TrueHD DTS Express Frecuencia de muestreo Dolby TrueHD es una tecnología de audio de alta DTS Express es un formato de sonido compatible El muestreo consiste en realizar una lectura de FLAC definición desarrollada por Dolby Laboratories, que con tasas de bits bajas (máx.
  • Página 155 Explicación de términos Windows Media Player versión 11 o posterior Este es un reproductor de medios que Microsoft MAIN ZONE vTuner Corporation distribuye gratuitamente. La habitación en la que se coloca esta unidad se Se trata de un servidor de contenido en línea Puede reproducir listas de reproducción creadas llama MAIN ZONE.
  • Página 156: Resolución De Problemas

    – 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de Marantz. 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? el indicador de Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los elementos que figuran en la tabla siguiente. Si alimentación...
  • Página 157 GVídeoH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página Los altavoces de • Compruebe si “Modo asignar” está correctamente configurado No se visualiza • Compruebe la conexión entre el terminal de salida de vídeo de la altura frontales para emitir audio desde los altavoces de altura frontal. ninguna imagen.
  • Página 158 Esto no es un problema de funcionamiento. acceder a las carpetas del ordenador. Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos La música • Si utiliza un NAS de acuerdo con el estándar DLNA, active la –...
  • Página 159 (Se muestra “Correo para Pandora. Vuelva a introducir el campo “Contraseña”. (La electrónico” o contraseña no aparece en pantalla.). GM-XPortH “Contraseña”). http://www.pandora.com/marantz Síntoma Causa / Solución Página No se produce salida • Compruebe que el dispositivo Bluetooth y el receptor inalámbrico 19, 150, 151...
  • Página 160: Reinicialización Del Microprocesador

    GMando a distanciaH Reinicialización del microprocesador Síntoma Causa / Solución Página Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. No es posible • Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. Tenga en cuenta que cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus manejar el equipo • Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m desde la unidad valores predeterminados.
  • Página 161: Especificaciones

    Especificaciones n Sección de audio n Sintonizador de sintonizador [FM] [AM] (Nota: μV a 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x 10 –15 W) • Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: Frecuencias de recepción: 87,5 MHz – 107,9 MHz 520 kHz – 1710 kHz 50 W + 50 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 162 Indice alfabético Audyssey MultEQ® ··································· 112 Configuración manual ······································· 124 Entradas ··························································· 119 Auriculares ······················································· 138 Configuración ZONE2 ······································· 132 EQ Cine en Casa ·············································· 109 v Numéricos Contraste ·························································· 115 EQ Gráfico ························································ 113 Control de apagado ·········································· 116 Escala ·······························································...
  • Página 163 Pantalla ····················································· 133 Parámetro surround ········································· 109 LFE ··································································· 151 Salida audio HDMI ············································ 115 Paso Fuente ····················································· 116 Límite ······························································· 112 Saltar Preset ······················································· 44 Paso fuente HDMI ··········································· 115 Límite volumen ················································ 132 Saturación ························································ 115 Posición de audición ··········································· 22 Luminosidad ·····················································...
  • Página 164 Licencia THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT 3. License Grant. Subject to the terms and conditions of You may distribute the Executable Files and Source WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, this License, the Author hereby grants You a worldwide, Code only under the terms of this License, and You Esta sección describe la licencia de software que INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES...
  • Página 165 n libogg n Tremor 9. Termination. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY a. This License and the rights granted hereunder will http://www.xiph.org/ogg/ http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, terminate automatically upon any breach by You of any BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF term of this License.
  • Página 166: Información Acerca De La Licencia Del Software Empleado En La Unidad

    GPL/LGPL que se emplea en el producto. PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE granted, provided that the above copyright notice and this Marantz proporciona el código fuente basado en las COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE permission notice appear in all copies.
  • Página 167 Dimensions Unidad: pulg. (mm) 17 21/64 (440,0) 2 11/64 (55,0) 1 31/32 1 31/32 (50,0) 13 25/64 (340,0) (50,0) Peso : 18 lbs 8 oz (8,4 kg)
  • Página 168 D&M Holdings Inc. 3520 10244 00AM...

Tabla de contenido