Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction manual
GB
Manuel d'utilisation
FR
Manual de instrucciones
ES
Istruzioni d'uso
IT
CW 500 / CW 510DT
P2M010STD-VER.1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COOL HEAD CW 500

  • Página 1 Instruction manual Manuel d'utilisation Manual de instrucciones Istruzioni d'uso CW 500 / CW 510DT P2M010STD-VER.1.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Foreword This Instruction Manual is the universal-purpose version for the models of wine cabinet manufactured by our Co. The appearance of the units that you purchase might be slightly different from the Manual, but it does not affect your proper operations and usage.
  • Página 3: Saftety Tips

    Safety Tips You must always observe basic precautions when using the wine cabinet, including: 1. Only use your wine cabinet for intended purposes, as described in this guide. 2. Never unplug the wine cabinet by pulling out the power cord, grip the plug firmly and pull straight out to remove from wall socket.
  • Página 4: Safety Tips

    Safety Tips 9. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. 10. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. 11.
  • Página 5: Temperature Setting

    Temperature Setting Introduction of Display Plate Function--Dual zones Interior light, touch the mark to turn on/off the LED light. The light will turn off automatically if it remains ON for 20 minutes or more. Indicates the temperature of upper room The display window of upper room.
  • Página 6: Layout And Storage

    Layout and Storage of Wine 1. 11 bottles/shelf 2. To keep the ideal performance of the temperature, it's better to avoid to stacking too many bottles around the air inlet and outlet. Routine Maintenance Your cabinet is easy to operate and has proven its reliability; it will provide long-lasting satisfaction if you follow the simple maintenance and cleaning operations listed below: - Replace the activated charcoal filter in the upper ventilation hole of the cabinet half a year (your dealer keeps this accessory in stock).
  • Página 7: Avant-Propos

    Avant-propos Ce manuel d'utilisation est une version universelle concernant l'ensemble des modèles d'armoires à vin fabriquées par notre entreprise. L'aspect des appareils que vous achetez peut être légèrement différent de celui des illustrations du manuel, mais cela n'influe en rien sur leur fonctionnement et leur utilisation. Veuillez lire attentivement les sections correspondantes au modèle spécifique que vous avez choisi et conservez le manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Página 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Veillez à respecter systématiquement les mesures de sécurité élémentaires lors de l'utilisation de l'armoire à vin, notamment : 1. Utilisez uniquement votre armoire à vin aux fins pour lesquelles elle est prévue, ainsi que décrit dans ce manuel. 2.
  • Página 9: Branchement Au Réseau Électrique

    Consignes de sécurité importantes 9. AVERTISSEMENT : N’obstruez pas les orifices de ventilation de l’enceinte de l’appareil ou de la structure intégrée. 10. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. 11.
  • Página 10: Réglage De La Température

    Réglage de la température Présentation de la fonction de plaque d'affichage à deux zones Lumière intérieure, appuyez sur le symbole pour allumer/éteindre le voyant LED. La lumière s'éteint automatiquement si elle reste allumée plus de 20 minutes. Indique la température du compartiment supérieur L'écran d'affichage du compartiment supérieur.
  • Página 11: Disposition Et Conservation

    Disposition et conservation du vin 1. 11 bouteilles par étagère 2. Afin de profiter d'une température optimale, il convient d'éviter de stocker trop de bouteilles près des sorties et des entrées d'air. Entretien quotidien Votre armoire d'utilisation facile et sa fiabilité est reconnue. Elle vous fournira des services satisfaisants tout au long de sa durée de vie si vous suivez les instructions d'entretien et de nettoyage présentées ci-dessous: - Remplacez le filtre au charbon actif de l'orifice de ventilation supérieur de l'armoire tous les six mois (votre revendeur possède cet accessoire en stock).
  • Página 12: Montaje Del Expositor De Vino

    Prólogo Este manual de instrucciones es la versión del propósito universal para modelos de expositores de vinos fabricados por nuestra compañía. La apariencia de las unidades que usted ha adquirido podría ser ligeramente diferente a las del manual, pero ello no afecta al funcionamiento y uso. Por favor, lea adecuadamente las secciones correspondientes al modelo específico que ha elegido, y conserve adecuadamente el manual con el fin de facilitar su referencia en un futuro.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Observe siempre las precauciones básicas al utilizar el expositor de vinos: 1. Utilícelo únicamente para los fines designados descritos en esta guía. 2. Nunca apague el expositor tirando del cable, sujete el enchufe firmemente y tire hacia fuera hasta retirarlo del enchufe de la pared.
  • Página 14: Conexión A La Red De Suministro

    Conexión a la red de suministro 1. Voltaje nominal/Frecuencia: 220~240V~/50Hz 2. Enchufe estándar con conexión a tierra (12~16A,250V~) 3. Si el cable está dañado, o el enchufe no encaja con la toma de corriente, y la toma de corriente no está equipada con una conexión a tierra, etc., deberá...
  • Página 15 Ajuste de temperatura Luz interior, presione la señal para encender/apagar la luz. La luz se apagará automáticamente si permanece encendida durante 20 minutos o más. Indica la temperatura de la estancia superior Ventana de visualización del expositor superior. La temperatura del expositor superior alcanzará la temperatura predeterminada después de la refrigeración;...
  • Página 16: Disposición Y Almacenamiento

    Disposición y almacenamiento del vino 1. 11 botellas/estante 2. Para mantener el rendimiento idóneo de la temperatura, es mejor evitar colocar muchas botellas alrededor de la entrada y salida de aire. Mantenimiento rutinario Su expositor es fácil de utilizar y ha demostrado su fiabilidad; le proporcionará una satisfacción a largo plazo si sigue las instrucciones de mantenimiento y limpieza descritas a continuación: - Reemplace el filtro de carbón activado situado en el orificio superior de ventilación del expositor cada medio año (su distribuidor posee este accesorio en stock).
  • Página 17 Introduzione Il presente manuale d'istruzioni è la versione generale per i modelli di cantinette per vino prodotte dalla nostra Società. L'unità acquistata potrebbe avere un aspetto leggermente differente rispetto a quella illustrata nel manuale, ma le modalità di funzionamento e di utilizzo corretto sono le medesime. Leggere attentamente le sezioni relative allo specifico modello acquistato e conservare correttamente il manuale per facilitare una futura consultazione.
  • Página 18 Istruzioni importanti per la sicurezza È necessario rispettare sempre le precauzioni di base durante l'utilizzo della cantinetta per vino, tra cui: 1. Utilizzare la cantinetta per vino solo per lo scopo previsto, come descritto nel presente manuale. 2. Non scollegare mai la cantinetta per vino tirando il cavo di alimentazione.
  • Página 19 Istruzioni importanti per la sicurezza 9. AVVERTENZA: tenere le aperture di ventilazione, nell'alloggiamento dell'apparecchio o nella relativa struttura integrata, libere da ostruzioni. 10. AVVERTENZA: non utilizzare dispositivi meccanici o altri strumenti non raccomandati dal produttore per accelerare il processo di sbrinamento. 11.
  • Página 20: Impostazione Della Temperatura

    Impostazione della temperatura Introduzione alle funzioni del display -- Doppia area Illuminazione interna, premere il simbolo per accendere o spegnere l'illuminazione a LED. La luce si spegne automaticamente dopo. Indica la temperatura dello scomparto superiore. Display dello scomparto superiore. La temperatura dello scomparto superiore raggiunge il livello predefinito al termine del raffreddamento.
  • Página 21: Manutenzione Ordinaria

    Disposizione e conservazione del vino 1. 11 bottiglie per ripiano 2. Per mantenere performance di temperatura ottimali, è bene evitare di posizionare troppe bottiglie nei pressi delle prese di entrata e di uscita dell'aria. Manutenzione ordinaria La cantinetta è semplice da utilizzare ed è di provata affidabilità. Rispettando le seguenti semplici indicazioni per la pulizia e la manutenzione, può...

Este manual también es adecuado para:

Cw 510dt

Tabla de contenido