CRAMIX P Serie Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Bomba dosificadora alternativa de pistón con resorte de llamada
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BOMBA DOSIFICADORA ALTERNATIVA DE PISTÓN
CON RESORTE DE LLAMADA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
SERIE
"P"

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CRAMIX P Serie

  • Página 1 BOMBA DOSIFICADORA ALTERNATIVA DE PISTÓN CON RESORTE DE LLAMADA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO SERIE “P”...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN 1.1 A NTECEDENTES 1.2 I NTRODUCCIÓN AL MANUAL 1.2.1 Notas de consulta 1.2.2 Glosario de los términos principales PRECAUCIONES GENERALES 2.1 A DVERTENCIA Y PRECAUCIÓN IDENTIFICACIÓN DE LA BOMBA BOMBAS DOSIFICADORAS SERIE "P" 4.1 D ESCRIPCIÓN 4.2 C LASIFICACIÓN 4.3 P RESTACIONES Y CARACTERÍSTICAS 4.4 S...
  • Página 5: Introducción

    1.0 INTRODUCCIÓN 1.1 Antecedentes El presente manual de instrucciones está redactado de conformidad con la Directiva para Máquinas 89/392 y modificaciones sucesivas 91/368, 93/44 y 93/68. Asimismo, está redactado de conformidad con la norma EN 292 1/2. 1.2 Introducción al manual El objeto del presente manual es la transmisión de la información necesaria para el uso adecuado y seguro del producto.
  • Página 6: Precauciones Generales

    2.0 PRECAUCIONES GENERALES • Asegurarse bien siempre y como medida previa de que se ha entendido el contenido del manual. El incum- plimiento de las normas descritas y/o referidas, exime al Fabricante de responsabilidad por daños a perso- nas y/o cosas. •...
  • Página 7: Bombas Dosificadoras Serie "P

    ATENCIÓN: está totalmente prohibido retirar o deteriorar la tarjeta. Si esto ocurriera, dirigirse siempre y exclu- sivamente a la Asistencia Técnica autorizada o directamente al Fabricante. Para cualquier información y/o consulta técnica adicional relativa a la máquina, citar siempre: • modelo •...
  • Página 8: Prestaciones Y Características

    4.3 Prestaciones y características En las tablas I, II y III a continuación, se detalla la gama de equipos actualmente en fabricación, clasificada según los códigos comerciales junto con las especificaciones relativas. En ésta se especifican los modelos con: • Impactos por minuto a una frecuencia de trabajo de 50 a 60 Hz •...
  • Página 9 BOMBA DOSIFICADORA ALTERNATIVA DE PISTÓN: CABEZAL EN AISI 316 (Tab. I) Carrera Tipo de Impactos/min Dimensiones en mm l/h - (US gal.) Codice Potencia Ø Piston valvulas Connexiones pist. Strokes/min Overall dimensions Code Stroke Valves Connections Power Ø Piston 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz length...
  • Página 10 BOMBA DOSIFICADORA ALTERNATIVA DE PISTÓN: CABEZAL EN AISI 316 (Tab. II) Tipo de Carrera Dimensiones en mm Impactos/min l/h - (US gal.) Potencia Ø Piston Codice pist. valvulas Connexiones Strokes/min Overall dimensions Code Stroke Valves Connections Power Ø Piston 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz length...
  • Página 11 BOMBA DOSIFICADORA ALTERNATIVA DE PISTÓN: CABEZAL EN PVC / PISTÓN EN CERAMICA (Tab. III) Carrera Tipo de Impactos/min Dimensiones en mm l/h - (US gal.) Codice Potencia Ø Piston pist. valvulas Connexiones Strokes/min Overall dimensions Code Stroke Valves Connections Power Ø...
  • Página 12: Suministro

    Si se superan las presiones admisibles indicadas en las citadas tablas pueden presentarse problemas de diver- sas naturalezas. Además el nivel de altitud puede influir en el buen funcionamiento de la máquina, ya que los motores eléctricos se resienten de forma bastante sensible. De hecho, por encima de los 1.000 metros de altitud se tendrá...
  • Página 13: Instalación

    5.0 INSTALACIÓN Realiza la instalación personal técnico especializado preparado y formado, o directamente la Asistencia Técnica Autorizada, respetando totalmente las instrucciones que figuran a continuación y las normas de seguridad e higiene vigente. Controlar siempre y como medida previa que existan las condiciones ambientales y de funcionamiento, las dimensiones y espacios útiles adecuados.
  • Página 14: Requisitos De Instalación

    bien presente esta situación, comunicando a la empresa fabricante los valores de clasificación del área para la instalación de la máquina. Se informa igualmente de los tipos de motores eléctricos a prueba de explosión que se suministran normalmente. La empresa fabricante no asume responsabilidad alguna en caso de que la máquina suministrada con motor de tipo normal (y que por lo tanto no se le haya avisado por escrito para que proceda en el modo adecuado) se colo- que en un área explosiva, y por lo tanto sea un posible origen de daños a personas y/o cosas.
  • Página 15: Configuración Con Acumulador Neumático O Cámara Amortiguadora De Impulsos

    5.3.3. Configuración con acumulador neumático o cámara amortiguadora de impulsos (Ref. 1 - Fig. 8) Al tratarse de bombas alternativas es recomendable, sobre todo si tienen gran capacidad, la instalación de una cámara de amortiguación impelente enseguida después de la bomba. La configuración con la cámara de amorti- guación es indispensable si se desea un funcionamiento lineal de la capacidad.
  • Página 16: Instalación Con Tramo Pequeño

    5.4.2 Instalación con tramo pequeño En el caso de que la superficie libre (Ref. H1 - Fig. 10) del depósito de aspiración se sitúe a una altura superior a la del depósito de impulsión, se determina un paso espontáneo (por gravedad) del fluido del depósito de aspi- ración al depósito de impulsión.
  • Página 17: Dosificación Del Líquido Con Posibles Impurezas

    5.4.4 Dosificación del líquido con posibles impurezas Para una instalación adecuada, en este caso, se deben tener en cuenta las siguientes advertencias. Prever un fil- tro adecuado (Ref. 1 - Fig. 12) de aspiración con mallas filtrantes comprendidas entre 0,1 y 1 mm, según la dimen- sión de la bomba, y una superficie filtrante neta igual a 10 ó...
  • Página 18: Retirada De Las Protecciones

    5.5 Retirada de las protecciones Antes de instalar la bomba es necesario retirar los tapones de protección (Ref. 1 - Fig. 14) que están colocados en las bocas de aspiración e impelente de las válvulas (Ref. 2 - Fig. 14) Fig.
  • Página 19: Conexión A La Red Eléctrica Y Conexión De Cables

    5.7 Conexión a la red eléctrica y conexión de cables ATENCIÓN: cualquier maniobra de empalme de cables y de conexión a la red eléctrica debe ser rea- lizada por personal técnico especializado, preparado y formado, o directamente coordinado por la Asistencia Técnica Autorizada.
  • Página 20: Normas De Funcionamiento

    7.0 NORMAS DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN: las fases preliminares y las maniobras descritas a continuación , las secuencias de control y la dis- posición de los supuestos constituyen una información general y esquemática, susceptible de variaciones en función del modelo objeto de suministro. Por lo tanto es necesario completar el contenido de las páginas siguientes con una mayor información sobre las funciones, características y eventuales especificaciones comunicadas por el Fabricante.
  • Página 21 Por lo cual: D=100 Q Donde: = número de las divisiones = capacidad requerida (en l/h) = capacidad máxima (en l/h) Ejemplo: Se desea averiguar en que graduación se tendrá que fijar la posición del pomo de regulación al tener una deman- da de 132 l/h con una bomba que tiene una capacidad máxima de 220 l/h.
  • Página 22: Mantenimiento

    8.0 MANTENIMIENTO La sustitución y el montaje de los grupos y/o componentes debe agilizarse con espacios previstos en la fase de instalación. Las intervenciones son realizadas por Personal Técnico especializado, preparado y formado, de conformidad con las instrucciones del fabricante y según las normas de prevención de accidentes vigentes. Para lo que no se señala expresamente en el presente capítulo, dirigirse directamente a la Asistencia Técnica Autorizada.
  • Página 23: Reposición Y Sustitución Del Aceite

    8.1. Reposición y sustitución del aceite Comprobar periódicamente el nivel del aceite a través del tapón de nivel correspondiente. Para la reposición y la sustitución del aceite, referirse a lo que indica el punto 5.6. 8.2 Limpieza / sustitución de válvulas Con referencia al anexo I, si el líquido tratado presenta impurezas que pudieran comprometer el buen funciona- miento del equipo, desmontar periódicamente las válvulas de aspiración e impelente y realizar una limpieza a fondo de las mismas con sustancias compatibles con el líquido tratado.
  • Página 24: Averías - Causas - Remedios

    9.0 AVERÍAS - CAUSAS - REMEDIOS Problema Causas Soluciones Dosificación defectuosa Obstrucción del filtro a - limpieza filtros de aspiración b - sustitución filtros Válvula obstruida a - limpieza válvula b - sustitución válvula El motor eléctrico no gira Falta alimentación a - comprobar si existe tensión de alimentación Sobrecarga del motor...
  • Página 25: Esquema Eléctrico

    12.0 ESQUEMA ELÉCTRICO TRIFÁSICO MONOFÁSICO TRIFASE MONOFASE Conexión en estrella (Y) En dirección opuesta a la de las agujas de un reloj COLLEGAMENTO A STELLA (Y) SENSO ANTIORARIO INCORRECTO POR INVERTIR EL SENSO DE ROTACIóN Conexión en triángulo En dirección a las agujas de un reloj COLLEGAMENTO A TRIANGOLO ( ) SENSO ORARIO CORRECTO...
  • Página 26: Gráficos De Caudales Teóîrica En Funcióîn De La Regulación

    13.0 GRÁFICOS DE CAUDALES TEÓîRICA EN FUNCIÓîN DE LA REGULACIÓN 50 Hz 60 Hz 100 % 100 % l/h 300 l /h 300 50 Hz 60 Hz 100 % 100 % l/h 1200 l/h 600 1027 1027 1000 50 Hz 60 Hz 100 % 100 %...
  • Página 28: Anexo I - Partes De Recambios

    ANEXO I PARTES DE RECAMBIOS • •...
  • Página 29 ALLEGATO I APPENDIX I ANEXO I PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS PARTES DE RECAMBIOS ASSIEME CASSA RIDUTTORE GEAR BOX ASSEMBLY UNIDAD CAJA REDUCTOR RIF. FIG. A REF. FIG. A REF. FIG. A DESCRIZIONE Part DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Part. Motore elettrico Electric motor Motor eléctrico Giunto elastico Motor coupling...
  • Página 30 CAJA REDUCTOR Fig. A • •...
  • Página 31: Cabezal Bomba De Pistón Aisi

    Testate Pompe a Piston Pump Head Cabezal Bomba de Pistone AISI 316 in AISI 316 Pistón AISI 316 (Rif. Fig. B - C) (Ref. Fig. B - C) (Ref. Fig. B - C) Elenco particolari Part List Lista de piezas 201 - AISI 316 Steel head 201 - Cabezal acero AISI 316 201 - Testata acciaio AISI 316...
  • Página 32: Cabezal Bomba De Pistón Pvc

    Testate Pompe a Piston Pump Head Cabezal Bomba de Pistone PVC in PVC Pistón PVC (Rif. Fig. D - E) (Ref. Fig. D - E) (Ref. Fig. D - E) Elenco particolari Part list Lista de piezas 301 - Head screw 301 - Tornillo de fijación cabezal 301 - Vite fissaggio testata 302 - Head...
  • Página 33 Valvole Acciaio e Steel and PVC Valves VÁLVULA ACERO Y PVC 1/2"• 3/4" 1/2" • 3/4" PVC 1/2" • 3/4" • 1" • 1 ⁄ ” 1" • 1 ⁄ ” 1" • 1 ⁄ ” (Rif. Fig. F - G) (Rif.
  • Página 34 Notes...
  • Página 35 • •...
  • Página 36 Printed: 10/2007 Ordering code: RDMU00105ML1-A...

Tabla de contenido