Resumen de contenidos para Black and Decker Home Cafe HCC70
Página 1
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 1 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. One-Cup Coffeemaker Cafetera de una taza Cafetière de une tasse To order more coffee pods, •...
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 2 IMPORTANT SAFETY Product may vary slightly from what is illustrated. INSTRUCTIONS ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or unit in water or other liquid.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 4 6. Push the 7-oz. brew button. Specialty pod beverages MUST be brewed with the 7-oz. How to Use brew button to maximize flavor and consistency. The brew button light will remain on until the brewing cycle is finished. This appliance is for household use only.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 6 1. Pour 8-oz. white vinegar into the water reservoir. Add 6-oz. fresh water. (Make sure the A. If you press STOP in the middle of a brew cycle and then select another brew button, you pod holder and the splash guard are both inserted and that there is no pod in the holder.) may have overflow.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. DE SEGURIDAD Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 10 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Ese producto es solamente para uso doméstico. PREPARACIÓN DEL APARATO ANTES DEL PRIMER USO: 1. Retire el tanque de agua de la parte de atrás del aparato (A). Llénelo con agua hasta la línea MAX y vuelva a colocarlo en el aparato.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 12 6. Enjuague y seque bien todas las piezas. Nunca sumerja la cafetera ni la base en agua. 3. Inserte una bolsita de café especial, con el costado plano hacia arriba, adentro del recipiente. Eliminación de depósitos minerales: 4.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 14 El recipiente para las bolsitas está obstruido y el café se derrama. P. ¿Se puede preparar un café especial de 266 ml (9 oz) o uno de 414 ml (14 oz)? Presione el botón de interrupción STOP. Retire y lave el recipiente para las bolsitas y la R.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 16 IMPORTANTES MISES EN GARDE Le produit peut différer légèrement de celui illustré. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l’appareil.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 18 3. Insérer un sachet de café spécial dans le porte-sachet en plaçant le côté plat vers le haut. Utilisation 4. Déposer une tasse ou une chope sur la plaque d'infusion. L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. 5.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 20 Questions et réponses Dépôts de minéraux À la longue, des minéraux peuvent se déposer dans la cafetière et la bloquer. La fréquence Q. Quelle est la différence entre la cafetière HomeCafé et la cafetière que j'utilise des rinçages dépend de la dureté...
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 22 Q. Pourquoi la cafetière HomeCafé émet-elle des bruits étranges après l'infusion d'une NEED HELP? tasse de 207 ml (7 oz)? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" A. L'infusion d'une tasse de 207 ml (7 oz) consiste en un procédé d'infusion exclusif number on the cover of this book.
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 24 Garantie limitée de un an ¿NECESITA AYUDA? (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número Quelle est la couverture? del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto •...
Página 14
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 26 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva (Válida sólo para México) la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Duración Argentina Guatemala...
Página 15
HCC100Pub1000001238RV1 11/2/04 2:13 PM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. HomeCafe™...