Solución De Problemas De La Serie Nidec Selectech Motores Ecm; Figura 11 Conexiones Del Motor - Bard W18HA-A Instrucciones De Instalación

Bomba de calor modelo compacto montado en la pared
Ocultar thumbs Ver también para W18HA-A:
Tabla de contenido

Publicidad

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA
SERIE NIDEC SELECTECH MOTORES
ECM
Si el motor está en marcha
TROUBLESHOOTING GE X13-SERIES ECM2.3
1. Es normal que el motor con el rock de ida y vuelta
NOTE: Bard Models PA13242; PA13302; PA13362-A, -B; PA13422-A, -B, -C; PA13482-A, -B, -C; PA13602-A, -B, -C
en el arranque. No sustituir el motor si éste es el
contain the X13-Series Motors.
único problema identificado.
If the Motor is Running
2. Si el sistema es excesivamente ruidoso, no parece
1. It is normal for the motor to rock back and forth on start up.
cambiar velocidades en respuesta a una demanda
Do not replace the motor if this is the only problem identified.
(calor, frío, otros) o está teniendo síntomas durante
2. If the system is excessively noisy, does not appear to change
speeds in response to a demand (Heat, Cool, Other), or is having
el ciclo como límite de disparo o el congelamiento
symptoms during the cycle such as tripping limit or freezing coil,
de bobina, compruebe lo siguiente:
check the following:
A. Espere retrasos a la hora programada.
a. Wait for programmed delays to time out.
b.Ensure that the motors control inputs are wired to the factory
B. Asegúrese de que las entradas de control de
supplied wiring diagram to insure motor is getting proper
control signals and sequencing.
motores están conectados como se muestra
c. Remove the filter and check that all dampers, registers, and
en el diagrama de cableado suministrado de
grilles are open and free flowing. If removing the filters
fábrica para asegurar el motor está recibiendo
corrects the problem, clean or replace with a less restrictive
señales de control adecuado y secuenciación.
filter. Also check and clean the blower wheel or coil as
necessary.
C. Quite el filtro y comprobar que todos los
d.Check the external static pressure (total of both supply and
amortiguadores, registros y rejillas de
return) to insure that you are within the ranges as listed on the
ventilación están abiertos y fluye libremente.
unit serial plate. If higher than allowed, additional duct work
En caso de extracción de los filtros se corrige
is needed.
el problema, limpie o sustituya con un filtro
menos restrictivo. También revisar y limpiar
La energía de
Toma de
L2 LINE
EARTH
la línea L2
tierra
POWER
GROUND
NOTA: EL MOTOR ESTÁ CONSTANTEMENTE
NOTE: MOTOR IS CONSTANTLY
ALIMENTADO POR TENSIÓN DE LÍNEA
POWERED BY LINE VOLTAGE
Manual 2100S654C
Página
26 de 34
Manual 2100-467H
FIGURA 11
Conexiones del motor
FIGURE 10
La energía de
L1 LINE
la línea L1
POWER
la rueda del ventilador o bobina según sea
necesario.
D. Verificar la presión estática externa (total de
suministro y retorno) para asegurarse de que
está dentro de los límites indicados en la
placa de número de serie de la unidad. Si es
superior al permitido, conducto adicional se
necesita trabajo.
e. If the motor does not shut off at the end of the cycle, wait for
E. Si el motor no se apaga al final del ciclo,
any programmed delays to time out (no more than 90
seconds). Also make sure that there is no call for
esperar cualquier retraso programado de
"Continuous Fan" on the "G" terminal.
tiempo (no más de 90 segundos). Asegúrese
f. If the above diagnostics do not solve the problem, confirm the
también de que no hay ninguna llamada a
voltage checks in the next section below, then continue with
"Ventilador" continua en el terminal "G".
the "Model X13 Communication Diagnostics".
F.
Si los diagnósticos anteriores no solucionan
If the Motor is Not Running
el problema, confirme la tensión comprueba
1. Check for proper high voltage and ground at the (L/L1) (G) (N/
en la siguiente sección, para luego continuar
L2) connections at the motor (see Figure 10). Correct any voltage
issues before proceeding to the next step. The X13 Motor is voltage
con el "Modelo de comunicación SelecTech
specific. Only the correct voltage should be applied to the proper
Diagnostics".
motor. Input voltage within plus or minus 10% of the nominal 230
Si el motor no está en marcha
VAC is acceptable.
2. If the motor has proper high voltage and ground at the (L/L1)
1. Compruebe el buen estado de la alta tensión y
(G) (N/L2) connections, then continue with the "Model X13
en la tierra (L/L1) (G) (N/L2) las conexiones en el
Communication Diagnostics".
motor (véase la figura 11). Corrija los problemas
de tensión antes de continuar con el siguiente
paso. El motor SelecTech es el voltaje específico.
Sólo la tensión correcta debería ser aplicada al
Línea de
alimentación
Tierra
Línea de
alimentación
MOTORS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido