SEGURIDAD »
CLASIFICACIONES DE LOS MODELOS SEGÚN EL ESTÁNDAR UL325
CLASIFICACIONES DE LOS MODELOS SEGÚN EL ESTÁNDAR UL325
CLASE I – OPERADOR DE PUERTA VEHICULAR RESIDENCIAL
Operador de puerta vehicular (o sistema) hecho para usarse en una casa de una a cuatro viviendas unifamiliares, en un garaje o área de
estacionamiento asociado con estas.
CLASE II: OPERADOR DE PUERTA VEHICULAR DE ACCESO COMERCIAL/GENERAL
Operador (o sistema) de puerta vehicular diseñado para ser utilizado en un edificio o emplazamiento comercial, como una residencia
multifamiliar (cinco o más unidades unifamiliares), un hotel, un garaje, una tienda minorista u otro edificio que reciba al público general.
CLASE III: OPERADOR DE PUERTA VEHICULAR DE ACCESO INDUSTRIAL/LIMITADO
Operador (o sistema) de puerta vehicular diseñado para ser utilizado en un edificio o emplazamiento industrial, como una fábrica, un muelle
de carga u otro emplazamiento que no esté destinado a recibir al público general.
CLASE IV: OPERADOR DE PUERTA VEHICULAR DE ACCESO RESTRINGIDO
Operador (o sistema) de puerta vehicular diseñado para ser utilizado en un edificio o emplazamiento industrial custodiado, como el área de
seguridad de un aeropuerto u otros emplazamientos de acceso restringido que no reciban al público general y en los que el acceso no
autorizado se evite mediante supervisión por parte de personal de seguridad.
SELECCIÓN DE ACCESORIOS DE SEGURIDAD
Todos los operadores de puertas LiftMaster que cumplan con el estándar UL325 admitirán
dispositivos externos de protección contra aprisionamiento para proteger a las personas de los
sistemas de puertas motorizados. El estándar UL 325 requiere que el tipo de protección contra
aprisionamiento se ajuste correctamente a cada instalación de puerta. A continuación, se
enumeran los seis tipos de sistemas de protección contra aprisionamiento reconocidos por el
estándar UL325 para uso en este operador.
TIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA APRISIONAMIENTO
Tipo A: Sistema interno y autónomo de detección de obstrucciones, que se encuentra dentro
del operador. Este sistema debe detectar e iniciar el retroceso de la puerta dentro de
un período de dos segundos de que entre en contacto con un objeto sólido.
Tipo B1: Las conexiones proporcionadas para un dispositivo sin contacto, como una celda
fotoeléctrica, se pueden utilizar como protección secundaria.
Tipo B2: Conexiones para un sensor de contacto. Se puede utilizar un dispositivo de contacto,
como un sensor de borde de puerta, como protección secundaria.
Tipo C: Embrague interno ajustable o válvula de seguridad.
Tipo D: Conexiones para un control que requiere una presión continua para operar la
apertura y el cierre del operador.
Tipo E: Alarma sonora integrada. Algunos ejemplos incluyen sirenas, bocinas o chicharras.
NOTA: Underwriters Laboratories (UL) requiere que todas las instalaciones tengan letreros de
advertencia a plena vista en ambos lados de la puerta para
advertir a los peatones sobre los peligros de los sistemas de
puertas motorizados.
REQUISITOS DE PROTECCIÓN CONTRA APRISIONAMIENTO SEGÚN EL
ESTÁNDAR UL325
PROTECCIÓN CONTRA ATRAPAMIENTOS DEL OPERADOR DE LA PUERTA
Instalación
El cuadro anterior ilustra los requisitos de protección contra aprisionamiento para cada una
de las cuatro clases, según el estándar UL325.
A fin de completar una instalación correcta, usted debe cumplir con los requisitos del cuadro
sobre protección contra aprisionamiento, que se incluye anteriormente. Eso significa que la
instalación debe tener un medio principal de protección contra aprisionamiento y un medio
secundario de protección contra aprisionamiento independiente. Los métodos de protección
contra aprisionamiento tanto principales como secundarios deben estar diseñados,
dispuestos o configurados para brindar protección contra aprisionamiento tanto en las
direcciones de apertura como de cierre del recorrido de la puerta.
Por Ejemplo: Para un sistema de puerta corredizo instalado en una residencia
unifamiliar (UL325, Clase I), usted debe proporcionar las siguientes protecciones: como tipo
Moving Gate Can Cause
Injury or Death
principal de protección contra aprisionamiento, debe proporcionar un dispositivo Tipo A de
KEEP CLEAR! Gate may move at any
time without prior warning.
detección de aprisionamiento interno (integrado en el operador) y, al menos, uno de los
Do not let children operate the gate or
siguientes dispositivos como su protección secundaria contra aprisionamiento: sensores sin
play in the gate area.
This entrance is for vehicles only .
contacto Tipo B1, tales como celdas fotoeléctricas, sensores de contacto Tipo B2, como
Pedestrians must use separate entrance
sensores de bordes de puerta o un dispositivo de control de presión constante Tipo D.
3
Operador de puerta deslizante
UL325
Tipo
Clase
primero
secundario
Clase
A
B1, B2 o D
I y II
Clase III
A, B1 o B2
A, B1, B2, D o E
A, B1, B2 o D
A, B1, B2, D o E
Clase IV
I
II
III
IV
Operador batiente y de barrera
(brazo) de la puerta
Tipo
Tipo
Tipo
primero
secundario
A o C
A, B1, B2, o C
A, B1, B2 o C
A, B1, B2, C, D o E
A, B1, B2, C o D
A, B1, B2, C, D o E