Página 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Tower Heater Owner’s Guide LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES Guía Del Propietario Del Calefactor De La Torre www.vornado.com models TH1 and TH1T...
Página 2
Designed, engineered and supported in Andover, Kansas. Pensado, diseñado y respaldado en Andover, Kansas. www.vornado.com Questions or comments? consumerservice@vornado.com ¿ Prequntas o comentarios? 800.234.0604 English...
Contents Important Instructions ................ 4 Vornado V-Flow™ Heat Circulation ............ 5 How To Use Tower Heater Controls ........... 6 How To Use Positioning Your Tower Heater ............7 Using Your Vornado Heater ............7 Resetting Your Vornado Heater ............7 Advanced Safety Features ..............
Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or How To Use “RESETTING YOUR VORNADO HEATER,” to determine how to invalids and whenever the heater is left operating and unattended. check and reset the heater on page 7).
Heat Circulation ™ It is said that trust isn’t given, but earned. For decades Vornado has been earning the trust of our customers by offering them only the best. Vornado provides the highest level of performance, coupled with the highest level of support available.
How To Use Tower Heater Controls 1 Power On/Off Switch Press (I) to turn unit On. LED light illuminates when the unit is On. Press ( ) to turn unit Off. Thermostat Dial Allows you to select your desired comfort level. Turn the Dial clockwise to increase the heat setting, and counter-clockwise to decrease the heat setting.
Directing the airflow 4. Plug in the unit and place in desired position. Unlike any other tower heater, 5. Turn the Power switch On (I). Your Vornado Heater should now this product creates a wide function normally. span of airflow called V-Flow™...
Your heater has no user serviceable parts. Do not disassemble the unit. This will void your warranty. If service is required, return your heater to Vornado (see WARRANTY for instructions on page 10). The motor is permanently lubricated and requires no oiling. ...
(See OPERATING TIPS below). The unit has overheated. Automatic Safety Shut-Off has been initiated (See RESETTING YOUR VORNADO HEATER on page 7). Unit is damaged or in need of repair. Cease usage and unplug. Contact Consumer Service for assistance.
Return Authorization (“RA”) form. Please have Vornado ® Tower Heater (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a or include your Product’s model number and serial number, as well as your name, address, period of five (5) years from the date of purchase, depending on model.
Página 11
Cómo Usar Los Controles Del Calefactor De Torre ......14 Cómo Usar Ubicación Del Circulador De Aire ..........15 Es Fácil Usar Su Calentador De Vornado ........15 Cómo Reiniciar Su Calefactor ............15 Múltiples Niveles De Seguridad ............16 Limpieza Y Almacenamiento Cómo Realizar La Limpieza ............
Si detecta algún tipo de daño, NO USE tránsito y en un lugar donde la gente no se tropiece con el cable. ESTA UNIDAD y contacte a Vornado Air LLC llamando al 1-800-234-0604. ...
Vornado brinda el mayor nivel de rendimiento combinado con el mayor nivel de soporte disponible. Satisfacción total sin excepciones; esta es la promesa que le realiza Vornado. Si usted no está satisfecho por algún motivo, por favor contáctenos. En el 1-800-234-0604 de 7:00 AM a 6:00 PM CST encontrará...
Cómo Usar Los Controles Del Calefactor De Torre 1 Encendido/Apagado Presione ( ) para encender la unidad. La luz LED se ilumina cuando la unidad está encendida. Presione (I) para apagar la unidad. Cuadrante Del Termostato Le permite seleccionar su nivel de comodidad deseado. Gire el cuadrante hacia la derecha para aumentar los ajustes de calor.
) o Continuo ( INSTRUCCIONES IMPORTANTES al principio de esta guía del propietario. Cómo Reiniciar Su Calefactor Su Calefactor Vornado tiene un sistema de apagado seguro de 6” Ubicación cerca de una pared múltiples niveles diseñado para prevenir el sobre calentamiento. Éste o esquina puede ocurrir cuando la entrada o salida está...
Su calentador no posee piezas que puedan ser reparadas por el usuario. No desarme la unidad. Esto anulará su garantía. Si requiere servicio, devuelva su calentador a Vornado (consulte página 18 la GA- RANTÍA para obtener más instrucciones). ...
En espacios más grandes, el Vornado calentador funcionará de manera más efectiva con de energía eléctrica. Si utiliza su calentador en el modo alto (HIGH) calor o (III) calor del el interruptor del ventilador ajustado en Continua ( ).
(“Producto”) contra defectos de material o mano de Retorno (“RA”). Por favor, cuando contacte a Vornado por la garantía, tenga a mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Si se o incluya en el envío los números de modelo, código de fecha y de serie de su Producto,...