El Gigaset GS370 Vista general El Gigaset GS370 Unidad para tarjetas SIM/SD Flash / linterna LED de mensajes Cámaras traseras Cámara frontal Sensor de huella dactilar Conexión de microauriculares (clavija jack de 3,5 mm) Auricular Tecla de volumen (arriba: +, abajo: -) Tecla de encender/apagar Pantalla táctil...
La pantalla de inicio La pantalla de inicio Barra de notificaciones y de estado Los iconos indican la entrada de notificacio- nes y los diferentes estados operativos p. 85) Acceso a las notificaciones ( p. 21) Acceso a los ajustes rápidos ( p.
Representación en las instrucciones de uso Iconos Advertencias cuya inobservancia puede provocar lesiones personales o daños mate- riales en aparatos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago. Requisito para poder ejecutar la siguiente acción. Información adicional útil.
Por su propia seguridad, utilice exclusivamente para su teléfono accesorios originales Gigaset. El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono móvil y provocar situaciones peligrosas. Los accesorios ¢ originales se pueden solicitar al servicio de atención al cliente de Gigaset (véase Servicio de atención al cliente p. 81).
Indicaciones de seguridad • Durante una tormenta existe riesgo de descarga eléctrica. • No utilice el cargador si el cable de corriente está dañado; en estos casos existe el riesgo de descarga eléc- trica e incendio. Auriculares Un volumen excesivamente alto puede provocar daños en el oído. Escuchar música o hablar por teléfono con los auriculares a un volumen muy alto puede resultar incómodo y dañar el oído de forma permanente.
• Si se constata un mal funcionamiento del teléfono móvil, de la batería o de los accesorios, póngase en con- tacto con el servicio técnico de Gigaset para su comprobación. Más información importante •...
El teléfono reconoce tarjetas SD con una capaci- dad de memoria de 32 GB. Se pueden utilizar tar- jetas de mayor capacidad (hasta 128 GB) siempre y cuando se hayan formateado en el GS370 (no en el PC).
Cargar la batería ¤ Inserte el conector micro-USB del cable de carga suministrado en la toma micro-USB del smartphone. ¤ Conecte la fuente de alimentación al conector USB del cable de carga y enchúfela en una toma de corriente. Durante el proceso de carga, el LED de mensajes se enciende en rojo ( p.
Insertar tarjetas SIM Esta página solo aparece si aún no hay ninguna tarjeta SIM en el teléfono: ¤ Si quiere insertar la tarjeta ahora ( p. 9) Si prefiere insertar la tarjeta más tarde: Saltar Establecer una conexión Wi-Fi Se muestran las redes inalámbricas (Wi-Fi) que hay al alcance. ¤...
¤ Introduzca el patrón, el PIN o la contraseña Siguiente Repita Confirmar Ajustes para notificaciones ¤ Elija cómo deben mostrarse los mensajes cuando el teléfono está bloqueado Siguiente Uso de servicios de Google Se muestran diferentes servicios. ¤ Active/desactive el servicio que desea utilizar con el botón Siguiente Con este paso estará...
Conocer el teléfono Manejo del teléfono Conocer el teléfono Encender/apagar el teléfono Encender ¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada De ser necesario, desbloquee la pantalla (si está activado el bloqueo de pantalla contra uso no autorizado) . . . El teléfono se enciende Bloqueo de pantalla: p.
Conocer el teléfono Poner el teléfono en estado de reposo/finalizar el estado de reposo Poner el teléfono en estado de reposo ¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma breve Si el teléfono no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo, pasa automá- ticamente al estado de reposo.
Conocer el teléfono Ampliar/reducir ¤ Coloque dos o más dedos al mismo tiempo en la pantalla ¤ Ampliar vista: Separe los dedos ¤ Reducir vista: Junte los dedos Ejemplo: Modificar el tamaño de contenidos. Solo es posible en páginas especiales, como Goo- gle Maps y Chrome.
Conocer el teléfono Cambiar entre pantallas de inicio y aplicaciones En la parte inferior de cada pantalla de inicio hay tres botones de navegación: Abre la pantalla vista en último lugar, incluso si pertenece a otra aplicación. Puede vol- ver varias veces, como máximo hasta la pantalla de inicio. Abre la pantalla de inicio que se abrió...
Conocer el teléfono Ajustar la melodía y la vibración a través de la tecla de encender/ apagar ¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada Activar la melodía Activar la vibración Desactivar la melodía El ajuste actualmente seleccionado está subrayado. ¤...
Conocer el teléfono Editar texto ¤ Colocar el cursor: Pulse en el lugar en el que desea colocar el cursor ¤ Mover el cursor: Deslícelo con el dedo sobre el texto hacia la izquierda o la derecha ¤ Seleccionar texto: Toque y mantenga una palabra Con las marcas que apare- cen a ambos lados de la palabra, seleccione más o menos...
Crear una pantalla de inicio Crear una pantalla de inicio Puede crear varias pantallas de inicio y personalizarlas para poder acceder más rápido a sus apli- caciones y contenidos favoritos. Adaptar la barra de favoritos En la parte inferior de cada pantalla de inicio se encuentra la barra de favoritos, a través de la cual podrá...
Página 20
Crear una pantalla de inicio Añadir un widget a una pantalla de inicio Los widgets son elementos especialmente diseñados para ser visualizados en una página de ini- cio, p. ej., un reloj, una hoja de calendario para el día actual, una entrada importante de la lista de contactos o una marcación directa.
Notificaciones Añadir pantallas de inicio ¤ Toque y mantenga la aplicación Arrastre la aplicación hacia la derecha hasta que aparezca una pantalla de inicio vacía Suéltela . . . Se crea una pantalla de inicio nueva y en ella se coloca la aplicación Reordenar las pantallas de inicio ¤...
Notificaciones Editar notificaciones Ver/responder notificaciones ¤ Pulse en la notificación . . . El contenido del mensaje se muestra en la aplicación correspon- diente. Si hay varias aplicaciones posibles, puede seleccionar una de ellas. La información que se muestra y las acciones posibles dependen de la aplicación que ha gene- rado la notificación.
Aplicaciones Cambiar los ajustes para las notificaciones de aplicaciones Definir cómo y cuándo se deben mostrar notificaciones de una aplicación ¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones Seleccione una aplicación Notificaciones Active o desactive la opción deseada con el botón Comprobar los ajustes de todas las aplicaciones ¤...
Aplicaciones Abrir y cerrar aplicaciones Abrir una aplicación desde el menú de aplicaciones La pantalla de inicio está abierta. De no ser así: Pulse en ¤ Pulse en . . . Se muestran todas las aplicaciones (ordenadas alfabéticamente) Pulse en la aplicación que desea abrir Cambiar entre aplicaciones ¤...
Aplicaciones ¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Seleccione la aplicación que desea desinstalar Desinstalar / Inhabilitar o bien (para aplicaciones que se pueden desinstalar) ¤ Toque y mantenga la aplicación que desea desinstalar Arrástrela hasta la opción Desinstalar y suéltela Mostrar aplicaciones y procesos del sistema: ¤...
Aplicaciones Iniciar el modo de pantalla dividida (splitscreen) Seleccionar la primera aplicación ¤ Abra la primera aplicación desde una página de inicio o desde el menú de aplicaciones Pulse en en la barra de navegación Toque el título de la aplicación y mantenga el dedo sobre él Desplace el dedo hacia arriba (o bien hacia un lado si mantiene el dispositivo en horizontal) y suelte .
Descargas Activar la verificación de aplicaciones Si la función está activada, su teléfono verifica las aplicaciones al instalarlas y realiza búsquedas periódicas de aplicaciones potencialmente dañinas en el teléfono. ¤ Ajustes Personal – Google Seguridad Google Play Project – Active el botón Buscar amenazas de seguridad en el dispositivo Cuando instala una aplicación de una fuente distinta a Google Play, se realizará...
Sensor de huella dactilar Trabajar con archivos descargados ¤ Descargas ¤ Ordenar entradas: Pulse en Seleccione el criterio de ordenación ¤ Abrir un archivo: Pulse en el archivo ¤ Borrar un archivo: Toque y mantenga el archivo Pulse en ¤ Compartir un archivo: Toque y mantenga el archivo Pulse en...
"No molestar" Cambiar el nombre de la huella dactilar Asigne un nombre adecuado a la huella dactilar, p. ej., "índice izquierdo". ¤ Ajustes Personal – Huella dactilar Administrador de huellas dactilares Utilice el método alternativo (patrón, PIN o contraseña) para desbloquear el teléfono Toque y mantenga el nombre Introduzca el nombre nuevo en el campo de texto (máx.
"No molestar" Activar "No molestar" ¤ Desde la barra de estado, deslice el dedo hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos Pulse en No molestar ¤ Seleccione el modo deseado (Silencio total / Solo alarmas / Solo con prioridad) Defina el tiempo durante el cual el ajuste debe ser efectivo (Hasta desactivar esta opción o seleccione un periodo de tiempo en horas con +/–)
Otras funciones Otras funciones Crear varios usuarios Puede habilitar el dispositivo para otros usuarios. Cada usuario dispondrá de su propio espacio, que puede configurar a su gusto, p. ej., su propia pantalla de inicio, sus propias aplicaciones, cuentas, contactos, etc. Los diferentes usuarios se representan mediante iconos de usuario de diferentes colores.
Otras funciones Crear capturas de pantalla Guardar el contenido de la pantalla del smartphone como imagen, editarla, compartirla y enviarla. Hacer una captura de pantalla ¤ Abra la pantalla que desea guardar. ¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada Captura de pantalla o bien ¤...
Otras funciones Transferir archivos entre el ordenador y el smartphone Transferir fotos, música, melodías y otros archivos entre un ordenador y el smartphone a través de un cable USB. El ordenador detecta el dispositivo conectado a la toma USB. Se añade como unidad. Conectar el cable USB ¤...
Otras funciones Imprimir a través de aplicaciones El procedimiento para imprimir depende de la aplicación empleada. ¤ Abra el menú a través del icono Pulse en Impresión Imprimir el contenido de la pantalla: Haga una captura de pantalla ( p. 32) y entonces imprí- mala.
Hablar por teléfono Comunicación Hablar por teléfono Para realizar una llamada, utilice la aplicación Teléfono. Se encuentra generalmente en la barra de favoritos de la pantalla de inicio ( p. 19). Realizar una llamada ¤ Teléfono . . . Introducir el número de teléfono ¤...
Hablar por teléfono Llamadas entrantes Cuando entra una llamada, el número del autor de la llamada se muestra siempre y cuando esté disponible. Es posible que también se muestre información relativa al contacto o el ID de la per- sona que llama. Aceptar una llamada ¤...
Hablar por teléfono Escuchar la grabación de la llamada: ¤ Admin. de archivos Almacenamiento interno PhoneRecord Pulse en el archivo de audio deseado El nombre del archivo de audio contiene la fecha y la hora de la grabación. Consulta, alternar llamadas ¤...
Hablar por teléfono Ajustes de llamada Ver el nombre del autor de la llamada en la lista de llamadas y de contactos de la aplicación Teléfono ¤ Teléfono Pulse en Ajustes Opciones de visualización . . . Definir cómo deben ordenarse las llamadas: ¤...
Hablar por teléfono Añadir número de teléfono: ¤ Añadir número Introduzca el número de teléfono BLOQUEAR Desbloquear un número de teléfono: ¤ Pulse en junto al número DESBLOQUEAR Utilizar TTY para llamadas En el modo TTY (Telephone TYpewriter), las personas con discapacidad auditiva y oral pueden comunicarse con el smartphone mediante la entrada de texto.
Contactos Ponerse en contacto con el autor de la llamada ¤ Teléfono Pulse en . . . ¤ Llamar: Pulse en junto a la entrada ¤ Enviar un SMS: Pulse en la llamada Enviar mensaje Escriba el mensaje Pulse en Añadir un número de teléfono a contactos ¤...
Contactos Defina cómo deben mostrarse los nombres de contactos: ¤ Pulse en Ajustes Formato de nombre Seleccione Nombre primero o Apellido primero Los contactos se pueden guardar en diferentes lugares, de forma local en el smartphone o en la tarjeta SIM, o en la nube de una cuenta. Mostrar solo los contactos de una fuente: Pulse en Contactos que...
Contactos Añadir contactos Si ha configurado una cuenta de Google, también podrá crear y actualizar contactos desde su ordenador. Los contactos se sincronizan automáticamente con el smartphone. Crear un contacto ¤ Contactos Pulse en Introduzca el nombre, el número de teléfono y el resto de datos del contacto Pulse en Importar/exportar contactos...
Contactos o bien ¤ Contactos Pulse en Edite el contacto Pulse en Agregar un contacto a Favoritos Puede convertir en favoritos a aquellas personas a las que llama con frecuencia. Los favoritos se muestran en una lista aparte ( p. 40). ¤...
Mensajes (SMS/MMS) Mensajes (SMS/MMS) Para enviar y recibir mensajes, utilice la aplicación Mensajes. Se encuentra generalmente en la barra de favoritos de la pantalla de inicio ( p. 19). Utilizar otra aplicación como aplicación estándar para el intercambio de mensajes en lugar de Mensajes Hay al menos otra aplicación de SMS instalada.
Mensajes (SMS/MMS) Guardar un mensaje como borrador ¤ Mientras está escribiendo un mensaje de texto, pulse en . . . El mensaje se guarda en la lista de conversaciones como borrador Continuar escribiendo: Pulse en esa conversación. Escribir un MMS Los mensajes multimedia (MMS) pueden contener texto, imágenes, mensajes de voz, fotografías o vídeos, stickers (iconos móviles) o información sobre una ubicación.
Mensajes (SMS/MMS) Responder a mensajes recibidos Cuando entra un nuevo mensaje, el LED de mensajes parpadea, se emite una notificación y se muestra el icono en la barra de notificaciones. ¤ Pulse en la notificación . . . Se abre el mensaje o bien ¤...
Mensajes (SMS/MMS) Administrar conversaciones ¤ Mensajes . . . Se muestra la lista de las conversaciones Toque una conversación (o varías) y manténgala pulsada . . . Todas las conversaciones seleccionadas se marcan con . En el margen superior aparece una barra de opciones Seleccione la opción deseada .
Dispositivo Ajustes Dispositivo Idioma Cambiar el idioma para las indicaciones en pantalla. ¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Idiomas . . . Se mues- tran todos los idiomas disponibles en una lista. El idioma actualmente en uso aparece el pri- mero.
Dispositivo Orientación de la pantalla Definir el comportamiento del contenido de la pantalla cuando se gira el teléfono. ¤ Ajustes Dispositivo – Pantalla Al girar el dispositivo Seleccione Girar el contenido de la pantalla o Mantener vista vertical Esta opción no está disponible si en los ajustes de funciones de accesibilidad está des- activada la opción "Girar pantalla automáticamente".
Dispositivo Melodías Cambiar la melodía estándar ¤ Ajustes Dispositivo – Sonido Tono del teléfono Seleccione la melodía Aceptar Añadir melodías nuevas Aplicaciones de melodías: Descargue la aplicación de melodías de Google Play Store proceda a su instalación Transferir archivos de música (MP3) desde un ordenador: ¤...
Dispositivo Establecer tonos del teclado Está utilizando el teclado Android estándar. ¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Teclado virtual Teclado de Android Preferencias Active o desactive la opción Sonar al pulsar tecla y/ o Vibrar al pulsar tecla con el botón Activar/desactivar otros tonos Determinar si al utilizar las teclas de marcación deben emitirse tonos con cada toque cuando el bloqueo de pantalla está...
Dispositivo Utilizar el modo de ahorro de energía Ahorrar energía hasta que se pueda volver a cargar el dispositivo. En el modo de ahorro de energía, algunas funciones del teléfono están limitadas: • No se puede utilizar Google Maps Navigation. •...
Administración de la memoria del teléfono con tarjeta SD El teléfono reconoce tarjetas SD con una capacidad de memoria de 32 GB. Se pueden utilizar tarjetas de mayor capacidad (hasta 128 GB) siempre y cuando se formateen en el Gigaset GS370 (no en el PC). ¤ Ajustes Dispositivo –...
Dispositivo Memoria de trabajo Si el teléfono no dispone de suficiente memoria de trabajo, es posible que no funcione correc- tamente. Mostrar el uso de la memoria de trabajo: ¤ Ajustes Dispositivo – Memoria . . . El uso de la memoria de trabajo se muestra en relación a un periodo de tiempo determinado Seleccionar otro periodo de tiempo: ¤...
Página 55
Dispositivo Decir contraseñas Al introducir contraseñas, recibir una respuesta por voz de TalkBack. Activado: Los caracteres de la contraseña se dicen en voz alta, al igual que el resto de carac- teres introducidos. Desactivado: Los caracteres de la contraseña solo pueden escucharse a través de unos microauriculares.
Seguridad Seguridad Bloqueo de pantalla El bloqueo de pantalla protege el teléfono contra un uso no autorizado. Cuando enciende el teléfono o activa la pantalla, se le pide que desbloquee el dispositivo. El bloqueo de pantalla se activa tras un periodo de tiempo determinado después de que el dis- positivo haya pasado al estado de reposo.
Seguridad Ajustes para el bloqueo de pantalla ¤ Ajustes Personal – Seguridad Pulse en junto a Bloqueo de pantalla Lleve a cabo la configuración Introducir un mensaje para la pantalla de bloqueo Introduzca el texto que debe mostrarse con el bloqueo de pantalla activo, p. ej., su nombre y su dirección o un mensaje de emergencia.
Seguridad Fijación de pantalla Si le entrega el smartphone a otra persona, puede limitar el manejo a una sola aplicación. Para ello puede fijar una determinada vista de esa aplicación. Activar/desactivar la fijación de pantalla ¤ Ajustes Personal – Seguridad Ajustes avanzados –...
Seguridad Permisos de aplicaciones Cuando descarga una aplicación desde Google Play, define a qué funciones o datos tiene acceso dicha aplicación, p. ej., a contactos o a su ubicación. Puede comprobar y modificar los permisos para aplicaciones en el teléfono. Con el administra- dor de notificaciones de aplicaciones dispone de acceso rápido a todos los permisos concedidos a aplicaciones en su teléfono.
Seguridad Si no otorga permisos a una aplicación, o si se los quita, es posible que la aplicación deje de funcionar correctamente. Administradores de dispositivos Los administradores de dispositivos son aplicaciones con permiso para establecer conexiones con su smartphone e intercambiar datos, p. ej., para la sincronización. Dicho permiso lo otorga usted cuando crea una cuenta alojada en un servicio empresarial, p.
Cuentas y determinación de ubicación Si un certificado está dañado o no merece su confianza, puede desactivarlo o borrarlo. ¤ Pulse en el certificado . . . Se muestra información sobre el certificado Desplácese hacia abajo Certificado del sistema: Inhabilitar/Habilitar Aceptar Certificado de usuario: Eliminar...
Cuentas y determinación de ubicación Administrar correos electrónicos a través de la aplicación Correo electrónico: Utilice un tipo de cuenta con el icono Necesita información sobre el servicio que utiliza la cuenta, p. ej., la dirección del ser- vidor, la identificación y una contraseña. El teléfono debe poder establecer una conexión de Internet mediante Wi-Fi.
Página 63
Cuentas y determinación de ubicación Desactivando la sincronización automática puede alargar la duración de la batería. Vuelva a activar la sincronización automática si desea reanudarla una vez cargada la batería. Sincronizar una cuenta manualmente Con la sincronización manual se actualizan los datos de todas las aplicaciones de Google, inclui- das todas las aplicaciones con sincronización automática desactivada.
Aplicaciones Administrar historial de ubicaciones Con el historial de ubicaciones activo, Google también puede determinar la ubicación del telé- fono cuando no hay ninguna aplicación de Google activa. La información relativa al historial de ubicaciones se guarda en su cuenta de Google para todos los dispositivos asignados a dicha cuenta.
Aplicaciones Definir una aplicación estándar para una función de uso frecuente Para algunas funciones puede elegir en todo momento una aplicación estándar sin necesidad de ejecutar la acción correspondiente. ¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Pulse en En Predeterminadas se muestran diferentes funciones Seleccione una función .
Conexiones de red Encontrará más ajustes en la correspondiente aplicación, en el menú Ajustes. El acceso a los ajustes se lleva a cabo, en función de la aplicación, a través de o del icono Ajustes generales de aplicación Comprobar y cambiar permisos y valores estándar de aplicaciones. ¤...
Conexiones de red Adaptar ajustes ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Redes móviles Si hay dos tarjetas SIM en el teléfono, la página Ajustes de red móvil contiene un registro para cada tarjeta SIM En caso necesario, seleccione el registro adecuado. Itinerancia de datos Permitir que el teléfono transfiera datos a través de redes de telefonía móvil de otros opera- dores mientras el propietario se encuentra en una zona en la que la red de su operador no...
Conexiones de red Dado el caso, cuando coloque una tarjeta SIM nueva o cambie una de las disponibles, tendrá que volver a realizar la asignación. Wi-Fi Establecer una conexión a una red Wi-Fi con el smartphone y utilizar la conexión para transferir datos o para navegar en Internet.
Conexiones de red Eliminar una red Wi-Fi Si no desea que el dispositivo se conecte automáticamente a una red Wi-Fi guardada, puede eli- minarla de la lista. ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Pulse en Redes guardadas Pulse en la red guardada que desea eliminar Olvidar Ver los detalles de una red Wi-Fi ¤...
Conexiones de red Opciones avanzadas ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Pulse en Ajustes avanzados Seleccione una opción . . . Los certificados digitales sirven para identificar el dispositivo para el acceso Wi-Fi. Si no están dis- ponibles todos los certificados necesarios, puede instalar más certificados. ¤...
Conexiones de red Definir límite y advertencia para el uso de datos móviles Definir el límite de datos Introduzca como límite de datos el volumen de datos máximo que su proveedor le ofrece. Una vez alcanzado el límite ajustado, el uso de datos móviles se desactiva automáticamente. El usua- rio recibe una notificación.
Conexiones de red Activar/desactivar el modo de ahorro de datos Con el modo de ahorro de datos activado se reduce el uso de datos móviles. De este modo, la mayoría de aplicaciones y servicios solo podrán descargar datos de fondo a través de una red Wi-Fi.
Conexiones de red Bluetooth Establecer una conexión con un dispositivo Bluetooth con el smartphone. Si está utilizando un dispositivo Bluetooth por primera vez, lo primero que tiene que hacer es vincularlo al smartphone mediante un proceso de emparejamiento (pairing) para que pueda establecerse una conexión segura entre ambos dispositivos.
Conexiones de red Cambiar el nombre Bluetooth del smartphone El smartphone está visible para otros dispositivos Bluetooth con el nombre de Gigaset GS370. Puede cambiar este nombre. ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Bluetooth Pulse en Cam- biar nombre del dispositivo...
Conexiones de red Establecer una conexión con una VPN ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más VPN . . . Se muestran las redes VPN configuradas Seleccione la VPN Introduzca Nombre de usuario y Contraseña Conectar Si el dispositivo está conectado a una red VPN, en la barra de estado se muestra el icono Finalizar la conexión VPN ¤...
Conexiones de red Establecer conexión mediante dispositivo portátil a través de zona Wi-Fi, Bluetooth o USB Puede utilizar una zona Wi-Fi portátil o una conexión mediante un dispositivo portátil a través de Bluetooth o USB para compartir la conexión de datos de su smartphone con otros dispositi- vos.
Conexiones de red Configurar y utilizar una conexión mediante un dispositivo portátil a través de Bluetooth Compartir su conexión a Internet con otros dispositivos mediante Bluetooth. La conexión de datos móviles está activada. p. 71 ¤ Vincule el smartphone con el dispositivo con el que desea compartir la conexión a Internet p.
Sistema Sistema Fecha y hora ¤ Ajustes Sistema – Fecha y hora . . . Ajuste automático La fecha y la hora se pueden ajustar de forma automática mediante un servidor horario: ¤ Fecha y hora automáticas Seleccione una fuente (red o GPS) o bien: Desactive la función y ajuste la fecha y la hora manualmente Ajuste manual...
Sistema Descargar actualizaciones actuales de Android Recibirá una notificación cada vez que haya disponible una nueva actualización del sistema Android. La actualización consume batería y tiene un volumen de datos elevado. Por ello, compruebe antes de la instalación el estado de carga de la batería ( p.
Sistema ¤ Ajustes Personal – Copia de seguridad Copiar mis datos Active o desac- tive la función con el botón Regrese con Definir una cuenta para la copia de seguridad: ¤ Cuenta de copia de seguridad Añadir cuenta Introduzca el PIN, el patrón o la contraseña Introduzca los datos de la cuenta Puede definir varias cuentas para la copia de seguridad.
En caso de que un terminal nuevo, o alguno de sus componentes, resulten defectuosos como consecuen- cia de o defectos de fabricación dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Gigaset Com- munications Iberia S.L., discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho terminal o lo sustituirá por otro que corresponda al estado tecnológico actual del terminal.
Este dispositivo ha sido diseñado de acuerdo con las especificaciones y la legislación españolas. Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset GS370 es conforme con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.gigaset.com/docs.
Indicaciones del fabricante Residuos y protección del medio ambiente Eliminación correcta de este producto (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)) (Válido en países con sistemas de separación de residuos) Esta etiqueta en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y sus acceso- rios electrónicos (p.
Iconos Iconos Barra de estado y ajustes rápidos Estado de carga de la batería / Batería en carga Conexión Wi-Fi activada. La calidad de recepción se muestra en cuatro niveles. Conexión Wi-Fi desactivada. Bluetooth activado/desactivado Conexión de telefonía móvil activada. La calidad de recepción se mues- tra en cuatro niveles.
Página 86
Iconos Notificaciones Administrador de permisos de aplicaciones Llamada perdida Mensaje de texto nuevo Correo electrónico nuevo Nueva tarjeta SD detectada Captura de pantalla creada Cable USB conectado / Conexión mediante dispositivo portátil a través de USB activada Zona Wi-Fi activada Varias conexiones mediante dispositivos portátiles activadas (USB y/o Wi-Fi) Datos bajados / Dados subidos...
Índice alfabético Índice alfabético ......Arrastrar Numérico ....Asistente de configuración .
Página 88
Índice alfabético ......Conexión Cuenta ......
Página 89
Índice alfabético ....... . Flash Fondo ......
Página 90
Índice alfabético ....Música Permisos de aplicaciones ......
Página 91
......Zona horaria ....Verificación de aplicaciones Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.