Warnings
Warnhinweise
Avertissements
Avvertenze
Advertencias
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance with local
safety regulations.
Do not engage or disengage any connections while under power.
The system must be disconnected from power.
Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer qualifizierten Fachkraft unter Beachtung der örtlichen
Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
Die Steckverbindung darf nur spannungsfrei verbunden oder gelöst werden.
Die Anlage muss spannungsfrei geschaltet sein!
Attention: le montage et la mise en service doivent être assurés par un personnel qualifié dans le respect
des consignes de sécurité locales.
Le connecteur ne doit être connecté ou déconnecté qu'hors potentiel.
L 'équipement doit être connecté hors potentiel!
Attenzione: Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguite da personale qualificato nel rispetto
delle norme di sicurezza locali.
I cavi possono essere collegati o scollegati solo in assenza di tensione.
L 'impianto deve essere spento!
Atención: El montaje y la puesta en marcha deben ser realizados por un especialista cualificado, observando
las prescripciones locales de seguridad.
Conectar o desconectar el conector sólo en ausencia de tensión.
¡La instalación debe ser conectada en ausencia de tensión!
General Information
Allgemeine Hinweise
Informations générales
Informazioni generali
Información general
> 100 mm
> 100 mm
> 200 mm
Noise sources
Störquellen
Sources parasites
Sorgenti didisturbo
Fuentes de interferencias
IP 65
EN 60 529
www.heidenhain.de/documentation
Items supplied:
Lieferumfang:
Objet de la fourniture:
Standard di fornitura:
Suministro:
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Technical support, measuring systems +49 8669 31-3104 . E-mail: service.ms-support@heidenhain.de
1152445-91 · Printed in Germany · 06/2019 · H
Mounting Instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Gateway
PROFINET
06/2019