Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

A-96.250.453 / 190121
Manual de usuario
Firmware V6.21 y posteriores
AMI Deltacon Power

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swan Analytical Instruments AMI Deltacon Power

  • Página 1 A-96.250.453 / 190121 Manual de usuario Firmware V6.21 y posteriores AMI Deltacon Power...
  • Página 2 Para cualquier consulta técnica, contacte su representación de Swan mas cercana o directamente al fabricante: Swan Analytische Instrumente AG Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suiza Estado del documento Manual de usuario AMI Deltacon Power Titulo: A-96.250.453 Revisión Emisión Sep. 2009 Edición preliminar Nov.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    AMI Deltacon Power Índice Instrucciones de seguridad ........
  • Página 4 AMI Deltacon Power Mantenimiento ..........38 6.1.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad AMI Deltacon Power– Manual de usuario Este documento describe los principales pasos que se han de seguir para poner en marcha, operar y mantener el instrumento. Instrucciones de seguridad Generalidades Las instrucciones que se incluyen en esta sección explican los posi- bles riesgos relacionados con la operación del instrumento y facilitan...
  • Página 6: Advertencias

    AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad 1.1. Advertencias Los símbolos relacionados con la seguridad tienen los siguientes significados: PELIGRO En caso de ignorar esta señal, está en grave peligro su vida y su integridad física.  Siga meticulosamente las instrucciones de prevención de acci- dentes.
  • Página 7 AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad Señales de Las señales alerta en este manual tienen los siguientes significados: alerta Peligro eléctrico Corrosivo Nocivo para la salud Inflamable Advertencia general Atención general A-96.250.453 / 190121...
  • Página 8: Normas Generales De Seguridad

    AMI Deltacon Power Instrucciones de seguridad 1.2. Normas generales de seguridad Requisitos El usuario es responsable de la operación correcta del sistema. De- ben seguirse todas las medidas de seguridad para garantizar la ope- legales ración segura del instrumento. Piezas de Utilice sólo piezas de recambio y consumibles originales de SWAN.
  • Página 9: Restricciones Para El Uso

    Instrucciones de seguridad 1.3. Restricciones para el uso El AMI Deltacon Power sirve para la determinación de la conductivi- dad específica y catiónica en plantas de energía hidroeléctrica, con un reactivo alcalinizante. Calcula el valor de pH y la concentración de amoníaco.
  • Página 10: Descripción Del Producto

    2.1. Descripción del sistema Ámbito de uso AMI Deltacon Power es un completo sistema de supervisión para la medición automática y continua de la conductividad total (específica) antes de un intercambiador catiónico y la conductividad catiónica (ácida) después de un intercambiador catiónico. El pH de la muestra se calcula a partir de la diferencia de conductividad medida.
  • Página 11 AMI Deltacon Power Descripción del producto Relé de alarma Un contacto libre de potencial en una de las posiciones siguientes:  abierto durante el funcionamiento normal, cerrado en caso de fallo o de falta de alimentación  cerrado durante el funcionamiento normal, abierto en caso de fallo o de falta de alimentación...
  • Página 12 La temperatura se mide con los sensores de temperatura integrados en los sensores de conductividad. Opción de El AMI Deltacon Power con opción de prelavado permite cambiar rá- pidamente el intercambiador catiónico porque la resina se prelava. prelavado Con el prelavado se eliminan impurezas contenidas en la resina que pueden causar valores de medición incorrectos.
  • Página 13 AMI Deltacon Power Descripción del producto Vista general de la fluídica Primer sensor de conductividad Caudalímetro Bloque de célula de caudal Colector de muestras Válvula de regulación de caudal Tubo de desaireación de Entrada de prelavado la botella de intercambio catiónico...
  • Página 14: Especificación Del Instrumento

    AMI Deltacon Power Descripción del producto 2.2. Especificación del instrumento Alimentación Versión AC: 100–240 V c.a. (±10%) 50/60 Hz (±5%) eléctrica Versión DC: 10–36 V c.c. (±10%) Consumo eléctrico: máx. 35 VA Requisitos Caudal: 5–20 l/h Temperatura: hasta 50 °C de la muestra Presión de entrada:...
  • Página 15 AMI Deltacon Power Descripción del producto Dimensiones Panel: acero inoxidable Dimensiones: 850x280x200 mm Tornillos: 5 mm o 6 mm de diámetro Peso: 10 kg A-96.250.453 / 190121...
  • Página 16: Vista General Del Instrumento

    AMI Deltacon Power Descripción del producto 2.3. Vista general del instrumento Panel Válvula de regulación de caudal Transmisor Colector de muestras Sensor de conductividad Intercambiador catiónico activo específica Intercambiador catiónico Sensor de conductividad prelavado catiónica Entrada de muestras Célula de caudal Salida de muestras Caudalímetro...
  • Página 17: Instalación

    AMI Deltacon Power Instalación Instalación 3.1. Lista de comprobación instalación de monitores Requisitos Versión AC: 100–240 V c.a. (±10%), 50/60 Hz (±5%) del lugar Versión DC: 10–36 V c.c. Consumo eléctrico: máx. 35 VA Se requiere una conexión a tierra de protección Línea de muestras con el caudal y la presión suficientes (ver...
  • Página 18: Montaje Del Panel Del Instrumento

    AMI Deltacon Power Instalación Configuración Programar todos los parámetros del sensor (ver Parámetros sen- del instrumento sor, pág. 32). Si es necesario, activar los cálculos (ver Cálculo, pág. 33). Programar todos los parámetros para los dispositivos externos (interfaz, registradores, etc.).
  • Página 19: Conexión De La Entrada Y Salida De Muestras

    AMI Deltacon Power Instalación 3.3. Conexión de la entrada y salida de muestras 3.3.1 Racor Swagelok en la entrada de muestras Preparación Cortar el tubo a la longitud adecuada y desbarbarlo. El extremo del tubo debe ser recto y sin imperfecciones en una longitud aprox.
  • Página 20: Tubo Fep En La Salida De Muestras

    AMI Deltacon Power Instalación 3.3.2 Tubo FEP en la salida de muestras Tubo de 1/2" en el tubo de desagüe. Tubo de desagüe Boquilla para manguera Tubo de 1/2″ Conectar el tubo de 1/2" [C] a la boquilla para manguera [B] y colocarlo en un desagüe abierto de capacidad suficiente.
  • Página 21: Instalación Del Intercambiador Catiónico

    AMI Deltacon Power Instalación 3.4. Instalación del intercambiador catiónico Botella de La botella que contiene el intercambiador catiónico se suministra por separado. Para el transporte se instala una botella vacía en el sopor- intercambio te de botella. catiónico Célula de caudal...
  • Página 22: Conexiones Eléctricas

    AMI Deltacon Power Instalación 3.5. Conexiones eléctricas ADVERTENCIA Riesgo eléctrico.  Desconectar siempre la alimentación eléctrica de CA antes de manipular componentes eléctricos.  Requisitos de la toma de tierra: operar el instrumento sólo des- de una toma de corriente que tenga conexión a tierra.
  • Página 23 AMI Deltacon Power Instalación ADVERTENCIA Tensión externa. Los dispositivos que reciben alimentación externa conectados a los relés 1 o 2 o al relé de alarma pueden causar descargas eléc- tricas.  Asegurarse de que los dispositivos conectados a los contactos siguientes están desconectados de la alimentación eléctrica...
  • Página 24: Esquema De Conexiones Eléctricas

    AMI Deltacon Power Instalación 3.5.1 Esquema de conexiones eléctricas ATENCIÓN Utilizar sólo los terminales que se indican en este esquema y sólo para la finalidad mencionada. El uso de otros terminales puede dar lugar a cortocircuitos, provocando daños materiales o lesiones personales.
  • Página 25: Alimentación Eléctrica

     Cable de alimentación acorde con las normas CEI 60227 o CEI 60245; inflamabilidad FV1  Red de suministro equipada con un interruptor externo o disyuntor – cerca del instrumento – de fácil acceso para el operador – indicado como interruptor para AMI Deltacon Power A-96.250.453 / 190121...
  • Página 26: Entrada Digital

    AMI Deltacon Power Instalación 3.6. Entrada digital Aviso: Usar sólo contactos (secos) libres de potencial. La resistencia total (suma de la resistencia del cable y de la resistencia del contacto de relé) debe ser inferior a 50 Ω. Terminales 16/42 Para la programación, ver...
  • Página 27: Relé 1 Y 2

    AMI Deltacon Power Instalación 3.7.2 Relé 1 y 2 Aviso: Carga máx.1 A/250 V c.a. Los relés 1 y 2 pueden configurarse como normalmente abiertos o normalmente cerrados. La posición estándar de los dos relés es nor- malmente abierta. Para configurar un relé como normalmente cerra- do, configurar el jumper en la posición superior.
  • Página 28 AMI Deltacon Power Instalación ATENCIÓN Riesgo de daños en los relés del transmisor AMI debido a una carga inductiva elevada. Las cargas muy inductivas y las controladas directamente (válvulas de solenoide, bombas de dosificación) pueden destro- zar los contactos de los relés.
  • Página 29: Salidas Analógicas

    AMI Deltacon Power Instalación 3.8. Salidas analógicas 3.8.1 Salidas analógicas 1 y 2 (salidas de corriente) Aviso: Carga máx. 510 Ω Si las señales se envían a dos receptores diferentes, utilizar un aislador de señal (aislador de lazo). Salida analógica 1: terminales 14 (+) y 13 (-) Salida analógica 2: terminales 15 (+) y 13 (-)
  • Página 30: Salida De Señal 3

    AMI Deltacon Power Instalación 3.9.1 Salida de señal 3 Terminales 38 (+) y 37 (-). Se requiere una tarjeta adicional para la tercera salida de señal 0/4- 20 mA. La tercera salida de señal se puede operar como una fuente de corriente o como un sumidero de corriente (seleccionable me- diante conmutador [A]).
  • Página 31: Interfaz Hart

    AMI Deltacon Power Instalación 3.9.3 Interfaz HART Terminales 38 (+) y 37 (-). La interfaz PCB HART permite la comunicación mediante el protoco- lo HART. Para más información, consultar el manual HART. Interfaz PCB HART 3.9.4 Puerto USB El puerto USB se utiliza para almacenar datos del registrador y para la carga del firmware.
  • Página 32: Configuración Del Instrumento

    AMI Deltacon Power Configuración del instrumento Configuración del instrumento Conectar el cable de alimentación tras haber instalado el analizador de acuerdo con las instrucciones anteriores. ¡No conectar aún la co- rriente! 4.1. Establezca el caudal de prueba 1 Abrir la válvula de regulación del caudal, ver Vista general de la fluídica, pág.
  • Página 33 AMI Deltacon Power Configuración del instrumento Para cada sensor individual debe introducirse lo siguiente:  constante de célula [cm  corrección de la temperatura [°C]  longitud de cable Aviso: Longitud de cable [m]: ajustar la longitud de cable a 0.0 m si los sensores están instalados en la célula de caudal del...
  • Página 34: Operación

    AMI Deltacon Power Operación Operación 5.1. Botones Exit Enter Salir de un menú o una orden (sin guardar los cambios). Volver al nivel anterior de menú. Ir hacia ABAJO en la lista del menú y reducir números. Ir hacia ARRIBA en la lista del menú y aumentar números.
  • Página 35 AMI Deltacon Power Operación Ejemplo de Display 2 15:20:18 8.455 µS 0.178 µS 22.1°C 9.5 l/h 21.8°C funcionamiento normal HOLD entrada cerrada o retardo en calibración: instrumento en espera (muestra el estado de las salidas analógicas) entrada cerrada: control/límite interrumpido (muestra el estado de las salidas analógicas).
  • Página 36: Estructura Del Software

    AMI Deltacon Power Operación 5.3. Estructura del software Menú principal Mensajes Diagnóstico Mantenimiento Operación Instalación Menú 1: Mensajes Mensajes Muestra errores pendientes así como el historial de Errores pendientes sucesos (hora y estado de los sucesos surgidos Lista de mantenimiento anteriormente) y peticiones de mantenimiento.
  • Página 37: Modificar Parámetros Y Valores

    AMI Deltacon Power Operación 5.4. Modificar parámetros y valores Modificar El siguiente ejemplo muestra cómo cambiar el intervalo de registro: parámetros 1 Seleccionar la opción del menú Sensors Registro 5.1.2 4.4.1 cuyo parámetro se desee modificar. Sensor type FOME Intervalo...
  • Página 38: Mantenimiento

    AMI Deltacon Power Mantenimiento Mantenimiento 6.1. Planificación del mantenimiento  Comprobar el caudal de muestra. Mensualmente  Si el control de la resina se ha apagado: comprobar la resina de intercambio catiónico. El color de la resina cambia a rojo/naranja si está agotada.
  • Página 39: Mantenimiento Del Sensor

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.3. Mantenimiento del sensor Sensor de conductividad Perno de bloqueo desbloqueado Tornillo de bloqueo abierto Perno de bloqueo bloqueado Marcas de alineación Tornillo de bloqueo cerrado 6.3.1 Retirar el sensor de la célula de caudal Los sensores están fijos en la célula de caudal mediante un sistema de conector rápido.
  • Página 40: Cambiar El Intercambiador Catiónico

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.4. Cambiar el intercambiador catiónico La resina del intercambiador iónico cambia de violeta oscuro a marrón si la capacidad se ha agotado. Cambiar las resinas antes de que no quede resina violeta o la conductividad catiónica ascienda por encima del valor normal.
  • Página 41 AMI Deltacon Power Mantenimiento 7 Ir al menú <Mantenimiento>, <Cambio de resina>, pulsar [Enter] y configurar <Sí>. 8 Abrir y ajustar el caudal de muestra. 9 Prelavar la resina de intercambio catiónico nueva hasta que en pantalla aparezcan valores de medición estables.
  • Página 42: Tiempo Operativo De 1 Litro De Resina Swan

    AMI Deltacon Power Mantenimiento Tiempo operativo de 1 litro de resina Swan En este gráfico se muestra la duración media (caudal 6 l/h), y debe ser verificada por el usuario. Days 10.0 10.2 Conductividad catiónica. Días operativos de 1 l de resina de intercambio catiónico con una capacidad de intercambio de 1,8 eq/l.
  • Página 43: Cambio Del Filtro De Entrada

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.5. Cambio del filtro de entrada El filtro de entrada del intercambiador catiónico impide que entre re- sina en la célula de caudal. Está situado en el soporte de filtro de en- trada [B]. Soporte de botella...
  • Página 44: Conexiones De Tubos

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.6. Conexiones de tubos Entrada de prelavado Tubo de desaireación de la Salida de prelavado botella de intercambio catiónico Tubo de desaireación de Conexiones de tubos la botella de prelavado Colector de muestra A-96.250.453 / 190121...
  • Página 45: Sustituir Los Tubos De Desaireación

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.7. Sustituir los tubos de desaireación En función de la aplicación, puede que sea necesario cambiar el tubo de desaireación, p. ej., si está contaminado con hierro. Aviso: Existen dos tubos distintos:  el tubo de desaireación [F] de la botella de intercambio catiónico tiene un diámetro interior de 1 mm...
  • Página 46: Cambiar El Tubo De Desaireación De La Botella De Resina

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.7.1 Cambiar el tubo de desaireación de la botella de Resina 1 Retirar del caudalímetro [B] el tubo de entrada [C] que va a la bo- tella de intercambio catiónico prelavada. 2 Retirar el caudalímetro [B] de la célula de caudal [A].
  • Página 47: Parada Prolongada De La Operación

    AMI Deltacon Power Mantenimiento 6.8. Parada prolongada de la operación 1 Detener el caudal de muestra. 2 Apretar ligeramente la botella de intercambio catiónico.  Así se impide que se derrame agua de la célula de caudal al soltar la botella.
  • Página 48: Localización De Averías

    AMI Deltacon Power Localización de averías Localización de averías Este apartado contiene algunos consejos para facilitar la localización de averías. Para información detallada sobre cómo manejar/limpiar las piezas, ver el apartado de Mantenimiento, p. Para información detallada sobre cómo programar el instrumento, ver el apartado de Lista de programas y explicaciones, p.
  • Página 49: Lista De Errores

    AMI Deltacon Power Localización de averías 7.1. Lista de errores Error Error no grave. Indica una alarma cuando se sobrepasa un valor prefijado. Este tipo de errores se marcan como E0xx (en negro y negrita). Error grave (el símbolo parpadea) Se ha interrumpido el control de los dispositivos dosificadores.
  • Página 50: Descripción

    AMI Deltacon Power Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar proceso E001 Alarma Cond. 1 sup. – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1, p. 71 – comprobar proceso E002 Alarma Cond. 1 inf – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1, p. 71 –...
  • Página 51 AMI Deltacon Power Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar la temperatura interna/ E014 Temp. Int. inf. ambiente – comprobar valor programado, ver 5.3.1.4.2, p. 74 – Calculado el valor pH < 7.5 o > 11.5 E015 Cálculo pH indef.
  • Página 52 AMI Deltacon Power Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar la presión de la entrada de E036 Alarma álc. inf. muestras – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1.5, p. 72 – comprobar la presión de la entrada de E037 Temp.
  • Página 53: Reemplazar Fusibles

    AMI Deltacon Power Localización de averías 7.2. Reemplazar fusibles ADVERTENCIA Tensión externa. Los dispositivos que reciben alimentación externa conectados a los relés 1 o 2 o al relé de alarma pueden causar descargas eléc- tricas.  Asegurarse de que los dispositivos conectados a los contactos siguientes están desconectados de la alimentación eléctrica...
  • Página 54: Descripción General Del Programa

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa Descripción general del programa Para obtener explicaciones acerca de cada parámetro de los menús, véase Lista de programas y explicaciones, pág.  El menú 1 Mensajes informa sobre los errores pendientes y las tareas de mantenimiento y muestran el historial de errores.
  • Página 55: Diagnóstico (Menú Principal 2)

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa 8.2. Diagnóstico (menú principal 2) Identificación Denominación AMI DeltaconP * Números de menú 2.1* Versión V6.21-04/18 Control de fábrica 2.1.4.1* Aparato 2.1.4* Tarjeta principal Tarjeta de medida Tiempo de func. 2.1.5.1* Años/Días/Horas/Minutos/Segundos 2.1.5*...
  • Página 56: Mantenimiento (Menú Principal 3)

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa 8.3. Mantenimiento (menú principal 3) Simulación 3.1.1* * Números de menú Relé de alarma 3.1* 3.1.2* Relé 1 Relé 2 3.1.3* 3.1.4* Salida 1 3.1.5* Salida 2 Aj. reloj (Fecha), (Hora) 3.2* Cambio de resina (Sólo si se ha ajustado <Sí>...
  • Página 57: Instalación (Menú Principal 5)

    AMI Deltacon Power Descripción general del programa 8.5. Instalación (menú principal 5) Sensores Varios 5.1.1.1* * Números de menú Cálculo 5.1* 5.1.1* Unidad de medida 5.1.1.2* 5.1.1.3* Control resina 5.1.1.4* Capacidad resina 5.1.1.5* Volumen resina Parámetros sensor Sensor 1 Const. célula 5.1.2.1.1*...
  • Página 58 AMI Deltacon Power Descripción general del programa Caudal prueba 5.3.1.3.1* Alarma caudal 5.3.1.3* 5.3.1.3.2 Alarma sup. 5.3.1.3.35 Alarma inf. Temp. interna Alarma sup. 5.3.1.4.1* 5.3.1.4* 5.3.1.4.2* Alarma inf. Relé 1/2 5.3.2.1/ 5.3.3.1* Función 5.3.2 /5.3.3* 5.3.2.20/ 5.3.3.20* Parámetro 5.3.2.300 / 5.3.3.301* Valor consigna Histéresis...
  • Página 59: Lista De Programas Y Explicaciones

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Lista de programas y explicaciones 1 Mensajes 1.1 Errores pendientes 1.1.5 Facilita la lista de errores pendientes con su estado (activo, confir- mado). Si se confirma un error activo, se reactiva el contacto general de alarma.
  • Página 60 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 2.2.1.2 Sensor 2: muestra el Valor actual en µS el Valor bruto en µS Const. célula 2.2.2 Varios: 2.2.2.1 Temp. interna: muestra la lectura de la temperatura actual en [°C] dentro del transmisor.
  • Página 61: Mantenimiento

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 3 Mantenimiento 3.1 Simulación Para simular un valor o un estado de relé, seleccionar:  relé de alarma  relé 1/2  salida señal 1/2 Para ello, pulsar la tecla [ ] o [ Pulsar [Enter].
  • Página 62 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 4.1.2 Detención tras cal.: retardo que permite al instrumento volver a esta- bilizarse después de una calibración. Durante la calibración y duran- te el tiempo de espera, las salidas de señal están congeladas (mantienen el último valor válido) y los valores de alarma y límites no...
  • Página 63: Instalación

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Los ajustes disponibles para todas las líneas son:  Ninguno  Cond. 1 (sc)  Cond. 2 (cc)  Diferencia  pH (si <Cálculo> = sí)  Amoníaco (depende de los ajustes en <Parámetros sensor>/ <Comp.
  • Página 64 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.1.2.1.5 Comp. Temp: 5.1.2.1.5.1 Comp.: modelos de compensación disponibles:  ácidos fuertes (nunca seleccionar ácidos fuertes para el sensor 1)  bases fuertes  amoníaco  morfolina  etanolaminas  sales neutrales ...
  • Página 65: Función: Definir Si La Salida Analógica Se Usa Para Transmitir Un Valor

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.2 Salidas analógicas Aviso: La navegación por los menús <Salida señal 1> y <Salida señal 2> es idéntica. Para simplificar, a continuación se utilizan sólo los números de menú de Salida señal 1.
  • Página 66 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Como valores El valor de referencia se puede representar de 3 maneras: lineal, bi- lineal o logarítmico. Ver los gráficos inferiores. de referencia [mA] 0 / 4 X Valor medido lineal bilineal...
  • Página 67 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.2.1.40 Escala: introducir el punto de inicio y final (escala inicio y escala final) de la escala lineal o logarítmica. Para la escala bilineal, intro- ducir también el punto medio. Parámetro Cond. 1 (sc): 5.2.1.40.10...
  • Página 68 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Como salida Las salidas analógicas se pueden utilizar para gestionar unidades de control. Se distingue entre varios tipos de control: de control  Controlador P: la acción del controlador es proporcional a la desviación respecto del valor de consigna.
  • Página 69 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones El punto de intersección de la tangente con los respectivos ejes dará como resultado los parámetros «a» y «L». Consultar en el manual de la unidad de control más detalles acerca de la conexión y la programación. Seleccionar Control subir o Control bajar.
  • Página 70 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.2.1.43 Parámetros control: si Parámetros = Caudal prueba 5.2.1.43.17 Valor consigna Rango: 0.0– 20 l/h 5.2.1.43.27 Zona prop: Rango: 0.0– 20 l/h 5.2.1.43 Parámetros control: si Parámetros = pH 5.2.1.43.18 Valor consigna Rango: 0.00–...
  • Página 71: Conductividad

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones Niveles de alarma de programa, valores de histéresis y retardos para los siguientes parámetros:  Cond. 1 (sc)  Cond. 2 (cc)  pH  Amoníaco  Temp. prueba 1  Temp. prueba 2 ...
  • Página 72 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.1.1.2.45 Retardo: tiempo que se retarda la activación del relé de alarma des- pués de que el valor de medición haya superado/quedado por deba- jo de la alarma programada. Rango: 0– 28 800 Sec 5.3.1.1.4...
  • Página 73 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.1.2 Temp. prueba 5.3.1.2.1 Compensación temp. 1 5.3.1.2.1.1 Alarma sup.: si el valor de medición supera el valor de la alarma superior, el relé de alarma se activa y se muestra E007 en la lista de mensajes.
  • Página 74: Función = Límite Superior/Inferior

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.1.4.2 Alarma inf.: ajustar el valor de alarma inferior para la temperatura de la carcasa de la electrónica. Si el valor queda por debajo del valor programado, entonces se emitirá E014. Rango: -10 a +20 °C 5.3.2 &...
  • Página 75: Función = Control Subir/Bajar

    AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.2.400 Histéresis: el relé no conmuta en el rango de histéresis. Esto previe- ne daños en los contactos de los relés cuando el valor medido fluc- túa alrededor del valor de la alarma.
  • Página 76 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.2.32.1 Actuador = prop. al tiempo Las válvulas de solenoide y las bombas peristálticas son ejemplos de dispositivos de medición controlados proporcionalmente al tiem- La dosificación está controlada por el tiempo de funcionamiento.
  • Página 77 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.2.1 Función = cronómetro: El contacto de salida se activa repetidamente dependiendo del hora- rio programado. 5.3.2.24 Modo: modo operativo (intervalo, diario, semanal) 5.3.2.340 Intervalo/Tiempo arranque/Calendario: depende de las opciones del modo operativo.
  • Página 78 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.3.4.2 Salidas analógicas: seleccionar el modo de funcionamiento de las salidas analógicas cuando el relé esté activo: las salidas analógicas continúan emitiendo el valor Continuar: medido. las salidas analógicas emiten el último valor medido Sostener: válido.
  • Página 79 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.4 Varios 5.4.1 Idioma: seleccionar el idioma deseado. Posibles configuraciones: alemán/inglés/francés/español 5.4.2 Config. fábrica: restaurar el instrumento a los valores de fábrica de tres maneras diferentes:  Calibración: devuelve los valores de calibración a los valores por defecto.
  • Página 80 AMI Deltacon Power Lista de programas y explicaciones 5.5 Interfaz Seleccione uno de los siguientes protocolos de comunicación. De- pendiendo de la selección, deben definirse parámetros diferentes. 5.5.1 Protocolo: Profibus 5.5.20 rango: 0–126 Dirección: 5.5.30 rango: analizador; fabricante; multivariable Nº ID: 5.5.40...
  • Página 81: Hojas De Datos Materiales De Seguridad

    AMI Deltacon Power Hojas de Datos Materiales de Seguridad Hojas de Datos Materiales de Seguridad 10.1. Resina de intercambio catiónico SWAN Nombre del producto: Resina de intercambio catiónico No. de catálogo: A-82.841.030, A-82.841.031 Carga MSDS Las fichas de datos de seguridad (MSDS) para los reactivos indica- dos anteriormente están disponibles para su des carga en...
  • Página 82: Valores Por Defecto

    AMI Deltacon Power Valores por defecto Valores por defecto Operación: Sensores: Filtro de medición.: ...............20 s Detención tras cal.:.................0 s Contactos relé Relé de alarma .......... igual que en la instalación Relé 1/2............. igual que en la instalación Entrada digital..........igual que en la instalación Registro: Intervalo:..................
  • Página 83 AMI Deltacon Power Valores por defecto Temp. Prueba: (Temp. 1 y Temp. 2) Alarma sup:................160 °C Alarma inf:..................0 °C Caudal Prueba: Alarma caudal.................. sí Alarma sup:................16 l/h Alarma inf:..................5 l/h Temp. interno: Alarma sup:................65 °C Alarma inf:..................0 °C Relé...
  • Página 84 AMI Deltacon Power Valores por defecto Varios Idioma:..................Ingles Conf. fabrica: .................. no Cargar programa: ................no Contraseña: ............por todo modos 0000 ID prueba:................- - - - - - - - Monitoreo señal salida..............no A-96.250.453 / 190121...
  • Página 85: Index

    AMI Deltacon Power Index Index ......Alimentación eléctrica ... . .
  • Página 86 AMI Deltacon Power Index ....... . . Temperatura ..
  • Página 87: Notes

    AMI Deltacon Power Notes Notes A-96.250.453 / 190121...
  • Página 88 Para información de contacto, por favor, escanee el código QR. Swan Analytical Instruments ∙ CH-8340 Hinwil www.swan.ch ∙ swan@swan.ch AMI Deltacon Power...

Tabla de contenido