MZ
PMZ
Pince de montage MZ +
Pince de montage professionnelle PMZ (pur MHD)
Description:
•
Pince de montage MZ en métal avec tête de pince, deux poignées de pince
et un petit levier de pince
•
Pince de montage professionnelle PMZ en métal, avec tête de pince et deux poignées
de pince
Utilisation:
•
Montage facile de chevilles métalliques pour matériaux creux MHD-S (M4 – M8) de TOX
•
Tête de pince pour la prise de vis de raccord et de montage
•
La cheville se monte en serrant les poignées de pince
Type de montage:
•
Montage à fleur des chevilles
Avantages:
•
Montage rapide et économique des différentes tailles de chevilles
•
La cheville se monte en une seule fois sans resserrer la vis (MZ)
•
Ses dimensions réduites conviennent aussi dans des conditions étroites (MZ)
•
Finition très résistante, pas besoin de vis de montage supplémentaires (PMZ)
Consignes de montage:
•
Poser la cheville avec la tête de vis dans la prise de la tête de pince
•
La cheville se monte en serrant les poignées de pince (MZ) à plusieurs reprises
•
Desserrer la cheville MHD-S grâce au petit levier de pince et fixer la pièce (MZ)
•
Monter la cheville MHD-S M8 avec la vis de montage M8 (MZ) fournie
•
En serrant une ou deux fois les poignées de pince, la cheville est montée (PMZ)
•
Resserrer une ou deux fois la vis de raccord (PMZ)
Tenazas de montador MZ +
Tenazas de montador profesional PMZ (para MHD)
Descripción del producto:
•
Tenazas de montador MZ de metal, con cabeza, dos mangos y una pequeña
palanca de horquilla
•
Tenazas de montador profesional PMZ de metal, con cabeza y dos mangos
Idoneidad:
•
Montaje sencillo de los tacos de metal TOX para paredes huecas MHD-S (M4 – M8)
•
Cabeza para alojamiento del tornillo de conexión o montaje
•
Al presionar los mangos se monta el taco
Tipo de montaje:
•
Montaje preinsertado de los tacos
Ventajas:
•
Montaje rápido y económico de los distintos tamaños de taco
•
El taco se puede montar de una vez sin girar de nuevo el tornillo (MZ)
•
Forma corta, apropiada también para espacios reducidos (MZ)
•
Realización robusta, no es necesario ningún tornillo de montaje adicional (PMZ)
Instrucciones de montaje:
•
Aplicar el taco con cabeza en el alojamiento de la cabeza de las tenazas
•
Al presionar los mangos repetidamente se monta el taco (MZ)
•
Con la pequeña palanca de horquilla, quitar el MHD-S y fijar el objeto (MZ)
•
Montar el MHD-S M8 con el tornillo de montaje M8 adjunto (MZ)
•
Presionando 1 ó 2 veces los mangos de las tenazas se monta el taco (PMZ)
•
Apretar de nuevo el tornillo de conexión 1 ó 2 veces (PMZ)
Montagezange MZ + Profi-Montagezange PMZ (für MHD)
Produktbeschreibung:
•
Montagezange MZ aus Metall, mit Zangenkopf, zwei Zangengriffen und einem
kleinen Zangenhebel
•
Profi-Montagezange PMZ aus Metall, mit Zangenkopf und zwei Zangengriffen
Eignung:
•
Einfache Montage der TOX- Metall-Hohlraumdübel MHD-S (M4 – M8)
•
Zangenkopf zur Aufnahme der Anschluss- bzw. Montageschraube
•
Durch betätigen der Zangengriffe wird der Dübel montiert
Montageart:
•
Vorsteckmontage der Dübel
Vorteile:
•
Schnelle und wirtschaftliche Montage der verschiedenen Dübelgrößen
•
Dübel lässt sich ohne Nachdrehen der Schraube auf einmal montieren (MZ)
•
Kurze Bauform, auch für beengte Verhältnisse geeignet (MZ)
•
Robuste Ausführung , keine zusätzliche Montageschraube erforderlich (PMZ)
Montagehinweise:
•
Dübel mit Schraubenkopf in die Aufnahme am Zangenkopf einsetzen
•
Durch mehrmaliges betätigen der Zangengriffe ist der Dübel montiert (MZ)
•
Mit kleinem Zangenhebel den MHD-S lösen und den Gegenstand befestigen (MZ)
•
MHD-S, M8, mit beiliegender Montageschraube M8 montieren (MZ)
•
Durch 1-2- mal zusammendrücken der Zangengriffe ist der Dübel montiert (PMZ)
•
Anschlussschraube 1-2-mal nachdrehen (PMZ)
MZ Setting tools + PMZ Professional setting tools (for MHD)
Product description:
•
MZ is built of metal with two handles and setting mechanism and a small lever.
•
PMZ is a professional tool built of metal with two handles and setting mechanism.
Applications:
•
Easy installation of TOX MHD-S (M4 – M8) metal cavity fixings.
•
Setting mechanism accommodates the screw hooks.
•
Handles activate the setting mechanism for insertion of the fixing in the anchoring material.
Installation:
•
Pre-insertion of the fixing.
Advantages:
•
Installs the various sized fixings quickly with little effort.
•
Fixing installs without effort to turn the screw (MZ).
•
Handy size, ideal for tight quarters (MZ).
•
Rugged construction. No additional screws required (PMZ).
Instructions:
•
Insert the fixing with screw hook into the tool's receptacle.
•
Squeeze the handles together several times to install the fixing. (MZ)
•
Loosen the MHD-S and secure the object. (MZ)
•
Install the MHD-S M8 with enclosed M8 screw. (MZ)
•
Squeeze the handles together once or twice to install the fixing. (PMZ)
•
Turn the screw hook 1-2 times. (PMZ)
Tenaglia da montaggio MZ +
tenaglia professionale da montaggio PMZ (per MHD)
Descrizione del prodotto:
•
Tenaglia da montaggio MZ, in metallo, con testa della tenaglia, due impugnature ed una
piccola leva di serraggio.
•
Tenaglia professionale da montaggio PMZ, in metallo, con testa della tenaglia e due
impugnature.
Idoneità:
•
Montaggio agevole dei tasselli in metallo per intercapedini TOX MHD-S (M4 – M8).
•
Testa della tenaglia per la presa della vite di collegamento e/o della vite di montaggio.
•
Azionando le impugnature della tenaglia viene montato il tassello.
Tipo di montaggio:
•
Montaggio a chiavetta dei tasselli.
Vantaggi:
•
Montaggio rapido ed economico delle diverse misure di tasselli.
•
Il tassello può essere montato in una volta sola senza rotazioni aggiuntive della vite (MZ).
•
Tipo di costruzione corta, adatta anche per spazi limitati (MZ).
•
Modello robusto, non è necessaria nessuna vite aggiuntiva di montaggio (PMZ).
Avvertenze per il montaggio:
•
Inserire il tassello con la testa della vite nella presa della testa della tenaglia.
•
Azionando più volte le impugnature della tenaglia viene montato il tassello (MZ).
•
Con la leva piccola allentare MHD-S, e fissare l'oggetto (MZ).
•
Montare MHD-S M8 con l'acclusa vite di montaggio M8 (MZ).
•
Il tassello viene montato premendo 1-2 volte con le impugnature della tenaglia (PMZ).
•
Serrare ruotando ancora 1-2 volte la vite di collegamento (PMZ).