Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

TESPORTEARBT600K
Runner Bt 600
Sport Earset

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SBS Runner Bt 600

  • Página 1 TESPORTEARBT600K Runner Bt 600 Sport Earset...
  • Página 2 For other informations please contact us at info@sbsmobile.com.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    User Manual Manuale di istruzioni Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Kullanim kilavuzu Εγχειρίδιο χρήστη...
  • Página 4: User Manual

    5 seconds until the LED fl ashes alternately in Red/Blue - you will hear “Power ON”. 2 - Activate the phone’s Bluetooth, search and select the SBS BT600 headphones to connect with - you will hear “Connected”. 3 - Once the headphones are connected to the phone, under normal conditions the LED will slowly fl ash blue.
  • Página 5: Safety Precautions

    Switching off: press and hold the MFB button for 5 seconds until the red/blue LED flashes alternately for 2 seconds and then goes off. - you will hear “Pairing Power OFF” Answering a call: Press the MFB key quickly once to answer an incoming call. Ending a call: Press the MFB button quickly once to hang up.
  • Página 6: Manuale Di Istruzioni

    Rosso/Blu - si udirà “Power ON”. 2 - Attivare il Bluetooth del telefono, cercare e selezionare le cuffie SBS BT600 per effettuare la connessione - si udirà “Connected”. 3 - Una volta connessi gli auricolari al cellulare, in normali condizioni il LED lampeggia lentamente in Blu.
  • Página 7: Precauzioni Di Sicurezza

    Spegnimento: tenere premuto il tasto MFB per 5 secondi fino a quando il LED rosso/blu lampeggia alternativamente per 2 secondi e poi si spegne. – si udirà “Pairing Power OFF” Rispondere a una chiamata: premere velocemente il tasto MFB una volta per rispondere a una chiamata in arrivo. Terminare una chiamata: premere velocemente il tasto MFB una volta per riagganciare.
  • Página 8 : vous entendrez alors « Power ON ». 2. Pour activer le Bluetooth du téléphone, cherchez et sélectionnez les écouteurs SBS BT600 pour effectuer la connexion : vous entendrez alors « Connected ». 3. Une fois les écouteurs connectés au portable, le voyant LED doit clignoter lentement en bleu.
  • Página 9: Mode D'eMploi

    Éteindre: appuyez sur la touche MFB pendant 5 secondes jusqu’à ce que le voyant LED clignote alternativement en rouge et bleu pendant 2 secondes avant de s’éteindre : vous entendrez alors « Pairing Power OFF ». Répondre à un appel: appuyez rapidement sur la touche MFB pour répondre à...
  • Página 10: Bedienungsanleitung

    – Sie hören „Power ON“. 2 - Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Telefons, suchen Sie nach den Kopfhörern SBS BT600K und wählen Sie sie aus, um eine Verbindung herzustellen. Sie hören „Connected“. 3 - Sobald die Kopfhörer an das Mobiltelefon angeschlossen sind, blinkt die LED unter normalen Bedingungen langsam blau.
  • Página 11: Sicherheitshinweise

    Ausschalten: Halten Sie die MFB-Taste für 5 Sekunden gedrückt, bis die rote/blaue LED abwechselnd für 2 Sekunden blinkt und dann erlischt. – Sie hören „Pairing Power OFF“ Anruf beantworten: Drücken Sie kurz die MFB-Taste, um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen. Anruf beenden: Drücken Sie kurz die MFB-Taste, um aufzulegen. Anruf abweisen: Drücken Sie die MFB-Taste lang (ca.
  • Página 12: Funcionamiento De Los Auriculares

    / Azul. Se oirá “Power ON” 2 - Active el Bluetooth del teléfono, busque y seleccione los auriculares SBS BT600 para conectar. Se oirá “Connected”. 3 - Una vez que los auriculares están conectados al teléfono móvil, en condiciones normales, el LED parpadea lentamente en Azul.
  • Página 13 Apagado: Mantenga presionado el botón MFB durante 5 segundos hasta que el LED rojo / azul parpadee alternativamente durante 2 segundos y luego se apague. Se oirá “Pairing Power OFF” Responder a una llamada: presione rápidamente el botón MFB una vez para responder una llamada entrante. Terminar una llamada: Presione rápidamente el botón MFB una vez para colgar.
  • Página 14: Manual De Instruções

    - escutará “Power ON”. 2 - Ativar o Bluetooth do telefone, procurar e selecionar os auriculares SBS BT600 para efetuar a conexão - escutará “Connected”. 3 - Quando os auriculares estiverem conetados com o telemóvel, o indicador LED devería piscar lentamente com a cor azul.
  • Página 15: Em Caso De Que Sinta Desconforto Ou Dor, Suspenda

    Desligar: pressionar a tecla MFB durante 5 segundos, o indicador LED vermelho/azul piscará de forma alternada durante 2 segundos e em seguida se apagará. – escutar-se-á “Pairing Power OFF” Atender uma chamada: pressionar uma vez de forma rápida a tecla MFB para atender uma chamada. Terminar uma chamada: pressionar uma vez de forma rápida a tecla MFB para terminar uma chamada.
  • Página 16: Gebruikershandleiding

    5 seconden ingedrukt totdat de LED afwisselend rood / blauw knippert - u hoort “Power ON”. 2 - Activeer de Bluetooth van de telefoon, zoek en selecteer de SBS BT600 headset om verbinding te maken - u hoort “Connected”.
  • Página 17 Uitschakelen: houd de MFB knop 5 seconden ingedrukt totdat de LED gedurende 2 seconden afwisselend rood / blauw knippert en dan uit gaat - u hoort “Pairing Power OFF”. Een oproep beantwoorden: druk eenmaal snel op de MFB knop om een inkomende oproep te beantwoorden. Een oproep beëindigen: druk eenmaal snel op de MFB knop om op te hangen.
  • Página 18: Руководство По Эксплуатации

    не начнет мигать попеременно красным/синим - вы услышите «Power ON» (Питание включено). 2. Активируйте Bluetooth телефона, выполните поиск и выберите гарнитуру SBS BT600 для соединения - вы услышите «Connected» (Подключено). 3. Как только гарнитура будет подключена к мобильному телефону, в нормальных условиях индикатор начнет медленно...
  • Página 19 Выключение: нажмите и удерживайте кнопку MFB в течение 5 секунд, пока красный/синий светодиод не начнет мигать попеременно в течение 2 секунд, а затем погаснет – вы услышите «Pairing Power OFF» (Сопряжение питания выключено) Ответ на вызов: быстро нажмите кнопку MFB один раз, чтобы ответить...
  • Página 20: Instrukcja Obsługi

    LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono/niebiesko. Usłyszysz komunikat „Power ON”. 2. Aktywuj Bluetooth w telefonie, znajdź i wybierz słuchawki SBS BT600, aby je podłączyć. Usłyszysz komunikat „Connected”. 3. Po podłączeniu słuchawek do telefonu komórkowego, LED powinien powoli migać...
  • Página 21 Wyłączenie: przytrzymaj przycisk MFB przez 5 sekund, aż LED zacznie migać na przemian na czerwono i niebiesko przez 2 sekundy, a następnie się wyłączy. Usłyszysz komunikat „Pairing Power OFF” Odbieranie połączeń: jednokrotnie przyciśnij przycisk MFB, aby odebrać połączenie przychodzące. Zakończenie połączeń: jednokrotnie przyciśnij przycisk MFB, aby zakończyć...
  • Página 22: Kullanim Kilavuzu

    - “Power ON” bilgisini duyarsınız. 2 - Telefonun Bluetooth’unu etkinleştirin, bağlantıyı gerçekleştirmek için SBS BT600 kulaklığı arayın ve seçin- “Connected” bilgisini duyarsınız. 3 - Kulaklıklar ve cep telefonu arasında bağlantı kurulduğunda, normal koşullarda mavi LED yavaş yanıp söner.
  • Página 23 Kapatma: MFB düğmesine basın ve 2 saniye boyunca, kırmızı/ mavi dönüşümlü ışıklı gösterge sönünceye dek basılı tutun. - “Power OFF” bilgisini duyarsınız. Bir çağrıya cevap vermek: Gelen bir çağrıya cevap vermek için, MFB düğmesine bir defa kısa süreli olarak basın. Bir çağrıyı...
  • Página 24: Εγχειρίδιο Χρήστη

    ακουστεί το ηχητικό μήνυμα “Power ON”. 2 - Ενεργοποιήστε το Bluetooth του τηλεφώνου, αναζητήστε και επιλέξτε το ακουστικό SBS BT600 για να πραγματοποιήσετε τη σύνδεση – αμέσως μετά θα ακουστείε το ηχητικό μήνυμα “Connected”. 3 - Μόλις ολοκληρωθεί η σύνδεση των ακουστικών στο κινητό τηλέφωνο η...
  • Página 25 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ Ενεργοποίηση / Σύνδεση: Το ακουστικό ενεργοποιείται κρατώντας το πλήκτρο MFB πατημένο για 5 δευτερόλεπτα (κεντρικό πλήκτρο - πολλαπλών λειτουργιών) έως ότου δηλ. η λυχνία LED αρχίσει να αναβοσβήνει εναλλάξ, εκπέμποντας κόκκινο και μπλε χρώμα – αμέσως μετά θα ακουστεί το ηχητικό...
  • Página 26 ‫)ﺗم‬ Connected " ‫ﺳﺗﺳﻣﻊ رﺳﺎﻟﺔ‬ ‫وﻗم ﺑﺎﺧﺗﯾﺎرھﺎ ﻟﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﮭﺎﺗف‬ SBS BT600 ‫. ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﺑﻠوﺗوث اﻟﮭﺎﺗف ﺛم اﺑﺣث ﻋن اﻟﺳ ﻣ ﱠ ﺎﻋﺎت‬ ."(‫اﻟﺗوﺻﯾل‬ .‫اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ، ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻻت اﻟﻌﺎدﯾﺔ، ﺑﺑطء ﺑﺎﻟﻠون اﻷزرق‬ ‫. ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن ﺗوﺻﯾل اﻟﺳ ﻣ ﱠ ﺎﻋﺎت ﺑﺎﻟﮭﺎﺗف، ﺗوﻣض ﻟﻣﺑﺔ‬...
  • Página 27 ‫)ﺗم‬ " ‫ﺳﺗﺳﻣﻊ رﺳﺎﻟﺔ‬ ‫وﻗم ﺑﺎﺧﺗﯾﺎرھﺎ ﻟﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﮭﺎﺗف‬ SBS BT600 ‫. ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﺑﻠوﺗوث اﻟﮭﺎﺗف ﺛم اﺑﺣث ﻋن اﻟﺳ ﻣ ﱠ ﺎﻋﺎت‬ Connected ."(‫اﻟﺗوﺻﯾل‬ .‫اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ، ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻻت اﻟﻌﺎدﯾﺔ، ﺑﺑطء ﺑﺎﻟﻠون اﻷزرق‬ ‫. ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن ﺗوﺻﯾل اﻟﺳ ﻣ ﱠ ﺎﻋﺎت ﺑﺎﻟﮭﺎﺗف، ﺗوﻣض ﻟﻣﺑﺔ‬...
  • Página 28 T E S P O R T E A R B T 6 0 0 K sbsmobile.com...

Este manual también es adecuado para:

Tesportearbt600k

Tabla de contenido