Cómo desmontarlo
1. Almohadillado: sujete la plataforma del almohadillado nasal
Precaución: no tire de las puntas del almohadillado nasal
2. Codo: retírelo del armazón
Precaución: el codo
conectados. No intente separar el codo o el conector giratorio del tubo.
Precaución: no tire del tubo de la mascarilla
3. Arnés: desabroche las lengüetas del arnés
armazón
.
H
Montaje
Nota: la posición correcta para el codo
almohadillado
C
1. Codo: presione hacia la apertura triangular
2. Almohadillado: presiónelo sobre la parte posterior del codo
Nota: El codo, el armazón y el almohadillado encajan firmemente unos en otros sin dejar
huecos
. Si hubiera algún hueco o el ángulo del almohadillado fuera bajo
almohadillado y vuelva a acoplarlo. El almohadillado debería acoplarse de forma segura en el
codo con las almohadillas inclinadas hacia la nariz
3. Armazón: coloque el armazón con la apertura triangular
4. Arnés: coloque el bucle de posicionamiento del tubo
5. Deslice las lengüetas del arnés a través de las ranuras del armazón y dóblelas hacia atrás.
Nota: cuando está correctamente colocado, el logotipo de Philips Respironics queda en la
parte exterior de la correa posterior del arnés
Control de resistencia System One de Philips Respironics
Cuando se combina su mascarilla con un dispositivo System One de Philips Respironics,
proporciona una compensación de resistencia óptima. El valor de esta mascarilla está identificado
a continuación y lo debe establecer su proveedor.
Tamaño
Ajuste
S, M, L
X2
Notas:
• Compare la mascarilla con el dispositivo. Consulte el manual del dispositivo si los valores no
coinciden.
• System One no es compatible con mascarillas que utilicen un dispositivo espiratorio
independiente.
Especificaciones
Advertencia: las especificaciones técnicas de la mascarilla se proporcionan para que el
profesional médico determine si es compatible con su dispositivo terapéutico CPAP o binivel.
Si se utiliza fuera de los límites de estas especificaciones o con dispositivos incompatibles, la
mascarilla puede resultar incómoda, el sellado de la misma puede no ser efectivo, puede que
no se consiga una terapia óptima, puede que no se detecte la desconexión de las alarmas y las
fugas, o la variación de la tasa de fugas, puede afectar al funcionamiento del dispositivo. La
curva de flujo y presión que se muestra a continuación es una aproximación del rendimiento
esperado. Las medidas exactas pueden variar.
.
H
, el tubo
y el conector giratorio
D
F
es apuntando hacia abajo (
A
G
para separarlo del tubo CPAP.
F
y tire de ellas a través de las ranuras del
I
, la apertura triangular
D
)
.
hasta que todos los lados estén al ras.
.
E
en la parte superior.
L
.
J
17
y despéguela del codo
C
para retirarlas del codo
están permanentemente
y la plataforma del
E
.
apuntando hacia abajo (
.
D
.
D
retire el
).