Sur-Gard System III Manual De Instrucciones

Receptor telefónico digital de múltiples plataformas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sur-Gard System III
Receptor Telefónico Digital
de Múltiples Plataformas
Manual del funcionamiento
versión 1.5
ADVERTENCIA: Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del
uso y funcionamiento del producto e información sobre las limitaciones, tal como,
la responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sur-Gard System III

  • Página 1 Sur-Gard System III Receptor Telefónico Digital de Múltiples Plataformas Manual del funcionamiento versión 1.5 ADVERTENCIA: Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del uso y funcionamiento del producto e información sobre las limitaciones, tal como, la responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente.
  • Página 2: Garantía Limitada

    Garantía Limitada ADVERTENCIA POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Digital Security Controls garantiza al comprador original que por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el producto está libre de defectos en materiales y hechura en uso normal. Durante el Nota para los Instaladores periodo de la garantía, Digital Security Controls, decide sí...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1.3.3 Unidad de Fuente de Poder PSU3 ..2 4.2 Software de la Consola del System III ..9 1.3.4 Controlador de la Fuente de Poder PSC3 ..2 4.3 Programación por Depuración .
  • Página 4: Clasificación

    El equipo SYSTEM III está diseñado para ser instalado en LOCA- Se deberá utilizar un cable de energía aceptable (desmontable) de CIONES DE ACCESO RESTRINGIDO dentro de un medio ambi- acuerdo a los enchufes y tensiones locales.
  • Página 5: Sección 1 - Introducción

    • Configuración de puertos en serie programables El reloj a tiempo real y el calendario del System III sellan todos los • Verificación continua de los enlaces de la computadora y datos y los envía la computadora de la estación central por medio el receptor con la función 'latido de corazón'...
  • Página 6: Descripción (Hardware)

    1.3 Descripción (Hardware) 1.3.3 Unidad de Fuente de Poder PSU3 El PSU3 es la fuente de poder del System III. El System III • Configuración Básica: La configuración básica consiste requiere una entrada de energía de 124Vc.a./60Hz. Se requiere en un chasis montado en un bastidor de 48,26 cm (19") un cable de energía con un conector IEC .
  • Página 7: Módulo De La Interfaz Bp3X

    Puenta 3 Puenta 5 Puenta 5 listadas por UL, con el System III se pueden utilizar las sigu- ientes impresoras listadas por UL: Seiko DPU-414. IMPORTANT: No utilice un cable de impresora que tenga • Conector de Energía IEC: Proporciona conexión a la línea de solamente un alambre a tierra común.
  • Página 8 System III redundante Conécte la salida del System III redundante a la entrada del System III primario. Figura 1-8 Esquema de Conexiones de la Supervisión de la UPS del System III Plano Posterior del SG-System III Para instalaciones UL utilice...
  • Página 9: Configuración Y Operación Del Receptor

    • S.I.S. • IBS• MicroKey • Contesta las llamadas entrantes al primer timbre soportan la interfaz SurGard del System III. Consulte las espe- • Envía el siguiente orden de tomas de contacto o saludos de cificaciones del software de automatización para obtener mano detalles con respecto a la compatibilidad.
  • Página 10: Protocolos De Automatización

    Si el TCP/IP falla cambiará a la salida de Automatización en Serie. El receptor System III requiere de una señal de acuse de recibo [ACK] (hexadecimal 06) del software de la computadora den- Si la salida en serie falla, el CPM3 cambiará a modo manual, tro de los primeros 4 segundos a partir del envío de cada men-...
  • Página 11: Sección 2 - Modos De Operación Del Cpm3

    Figura 2-1 Modo Activo 2.5 Problemas en el Sistema Cuando se presenta un problema en el System III, se desple- gará el mensaje 'SYSTEM TROUBLE' en la parte inferior de la pantalla. • Para ver cuál es el problema, presione las teclas SCROLL UP y SCROLL DOWN simultáneamente.
  • Página 12: Sección 3 - Modos De Operación Del Drl3

    Sección 3 - Modos de Operación del DRL3 3.1 Modo Espera del DRL3 3.3 Error en el CPM3 Después de arrancar la tarjeta de línea entra en modo Espera y Si el DRL3 no puede detectar el encuestamiento del CPM3, el monitorea la línea telefónica y el CPM3.
  • Página 13: Sección 4 - Programación/Operación

    4.2 Software de la Consola del System III El software de la Consola del System III está diseñado para se el método primario de programación del sistema, consulte el Manual de Usuario de la Consola del System III para obtener más detalles.
  • Página 14: Programación Manual

    Por ejemplo, el domicilio IP. • Fecha y Hora Para fijar la fecha y la hora del System III. Esto también se puede hacer desde el software Console. Figura 4-7 Menú de Funcionamiento del Sistema Opciones del CPM permite al usuario personalizar la oper- ación.
  • Página 15: Opciones Del Cpm3

    5 a menos que el software de automatización no soporte el pro- NOTA: El usuario "0" no se puede borrar. tocolo de salida del MLR2000 o del System III. Opción [07]: Velocidad en Bauds del COM1 - Por Defecto [9600] NOTA: Asegúrese que la opción [02] en las tarjetas de línea...
  • Página 16 Algunas instalaciones pueden no tener la configuración total tada, las condiciones de problema de la batería del sistema de del System III, las opciones 14 a la 1E se utilizan para habilitar alimentación ininterrumpida (UPS) de la Repisa 2 no se reportan.
  • Página 17 Cuando esta opción se programa como "S", el CPM3 reportará (Repliegue) sus mensajes internos en el siguiente formato: La conexión TCP/IP es la salida primaria del System III para SRRLLL[#AAAA|Nxxyy] las alarmas de computadoras de automatización. Se estima S,0 (cero): número de protocolo que conforme los procesos se terminan y reconstituyen RR: Número de receptor...
  • Página 18 Diagrama de Flujo para Modo BUCLE de Automatización (0) ENERGIZAR/ENCENDER NUEVAMENTE ¿PUERTO ENCENDER ETHERNET DEL AUTOMATIZACIÓN NUEVAMENTE EN FORMA MANUAL EN LA CONSOLA CPM3 (A) DE SONDEO (REPLIEGUE DE REINICIALIZACIÓN) ACTIVO? ENCENDER ¿PUERTO NUEVAMENTE EN FORMA EN SERIE DEL MANUAL EN LA CONSOLA CPM3 (A) (REPLIEGUE DE REINICIALIZACIÓN) ACTIVO?
  • Página 19 P r o g r a m a c i ó n / O p e r a c i ó n Diagrama de Flujo para Modo TODO Automatización (2) ENERGIZAR/ENCENDER NUEVAMENTE ¿PUERTO ¿PUERTO EN SERIE DEL ETHERNET DEL CPM3 (A) CPM3 (A) ACTIVO? ACTIVO?
  • Página 20: Sección 5 - Programación Avanzada

    Opciones Estáticas - idénticas para todos los perfiles imo de 64 perfiles. Para cambiar las opciones de un perfil en particular, el software de la consola del System III se incluye. Este software permitirá al usuario o al operador editar los per- files.
  • Página 21: Opciones Estáticas: [00] - [2F]

    Opción [04]: Tiempo de Activación de Audio en 2 Sentidos - Por 1RRLLLssssssAAAAsYsZZ[DC4] Defecto [00] En el System III, reemplazará el RRLLL, que normalmente es el La Opción [04] determina cuanto tiempo, en incrementos de 10 número de receptor y el número de tarjeta de línea, por el DNIS segundos, estará...
  • Página 22 Opción [0D]: Selección de Timbre - Por Defecto [00] 500 ms / 10 = 50 Habilita o inhabilita la detección de timbre doble. Si está pro- 50 Decimal = 32 hexadecimal gramada como 00, la tarjeta de línea detectará un timbre sen- Opción [12]: Opción Identificación de Origen del Llamante - cillo.
  • Página 23 El segundo cuarteto de esta opción controla la conversión del línea en caso de un error de suma de comprobación después de número de zona y usuario. El formato 4/3 DTM Sur-Gard con- una descarga o cuando su memoria intermedia se llena sta de un código de cuenta de 4 dígitos, un código de evento de...
  • Página 24: Opciones Dinámicas: [30] - [Ff]

    A.H.S. con el software ción de Perfil y la tarjeta de línea regresará al perfil 0. de la consola del System III. Si el operador desea bloquear un cliente en particular (Identificación de Llamante), lo hará intro- Opción [21] Velocidad del RBUS - Por defecto [00]...
  • Página 25 *Utilice sólo con el Modelo System III CE. formatos 4/3 para determinar el código de evento y mensaje. El System III CE no está listado por UL. El código de evento será entonces transmitido a la computa- Opción [70]: Código de Evento comunes de Automatización - dora de la estación central.
  • Página 26: Operación Del Programa

    Sur-Gard. Opción [71]: Selección de Biblioteca - Por Defecto [04] Determina cómo utilizar las Opciones de Palabras de Impresora.
  • Página 27 "1"0 y lo reemplazará con el valor ASCII 41, que es una "A". NOTA: La Opción [7A] se puede utilizar con cualquier for- mato soportado por el System III. Nuevo Reporte: Opción [7B]: Códigos de Cuenta de 3 Dígitos para Activar el...
  • Página 28 Programe la Opción [7C] como '00' para inhabilitar esta función. Opciones [81] hasta [88]: Selección de Toma de Contacto (o Saludo de Mano): Ejemplo: Formato 4/2 con código de cuenta 1234, código de cuenta 2 en por defecto: [81] [85] la zona 3.
  • Página 29 P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a tiempo suficiente para recibir su propia toma de contacto, espe- Valor Configuración a 5 Dígitos Configuración a 6 Dígitos cialmente si la toma de contacto está programada como la quinta o aún posterior.
  • Página 30 AAAA = código de cuenta El formato Ademco 4/1 Express puede ocasionar conflictos CCCC = canal 1-4 con el formato Sur-Gard DTMF 4/3 con suma de comproba- s = espacio ción o con el formato FBI Super Fast sin suma de comproba- CCCC = canal 5-8 ción.
  • Página 31 P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Ejemplo 1: Código 1 cuenta de panel 23459 se convertirá en la cuenta 2345. Si el dígito más significativo de la cuenta de panel es un 0 entonces Reporte de la computadora: 104091sssssss022sAsss1 será...
  • Página 32: Sección 6 - Glosario

    Un paquete puede contener múltiples bloques. Un PCB del tipo de una tarjeta madre que actúa como el soporte central de una repisa de un receptor System III. El BP3 contiene enchufes a los que se pueden conectar hasta 12 DRL3s, 1 CPM3, 1 PSC3 y 2 DC/DC3s. Aún más, se pueden conectar 2 BP3s jun- tos para formar una configuración de 2 repisas para el receptor System III.
  • Página 33 Vea Ethernet. IEEE 802.3 Se refiere a la capacidad para agregar o retirar tarjetas especificas al o del sistema sin retirar la energía. En el System III, el CPM3, Intercambia-ble la DRL3, la DC/DC3 y el PSC3 son completamente intercambiables en activo.
  • Página 34 Impresora El bastidor metálico que se utiliza para contener todos los otros módulos dentro de una repisa en particular del receptor System III. MLRF3 El microprocesador de energía de PC utilizado como el procesador principal en la tarjeta del CPM3.
  • Página 35 TCP/IP colo de comunicaciones de red estándar. En el System III, el TCP/IP se utiliza para comunicarse entre la consola y el CPM3. Se utiliza también para conectar el CPM3 a una impresora TCP (residente en la consola) y el software de automatización TCP (corre de manera independiente a la consola).
  • Página 36: Apéndice A - Palabras De Impresora: Opciones [60-6F]

    LOW BOTTLED GAS LEVEL* (Nivel bajo de gas embotellado) HIGH TEMPERATURE* (Temperatura alta) LOW TEMPERATURE* (Temperatura baja) RESERVED (Reservado) LOSS OF AIR FLOW* (Pérdida de flujo de aire) Utilícese sólo con el modelo System III CE. El modelo System III CE no está listado por UL.
  • Página 37 EXP. MODULE AC LOSS (Pérdida de c.a. del módulo de expansión) EXP. MODULE SELF-TEST FAIL (Falla del autodiagnóstico del módulo de expansión) Utilícese sólo con el modelo System III CE. El modelo System III CE no está listado por UL.
  • Página 38 P a l a b r a s d e I m p r e s o r a : O p c i o n e s [ 6 0 - 6 F ] # Hex Palabras de impresora LOSS SUPERVISORY RF (Pérdida de RF supervisora) RESERVED (Reservado) RESERVED (Reservado)
  • Página 39 P a l a b r a s d e I m p r e s o r a : O p c i o n e s [ 6 0 - 6 F ] # Hex Palabras de impresora RESERVED (Reservado) ARMED STAY (Estadía activada) KEYSWITCH ARMED STAY (Estadía armada con llave de interruptor)
  • Página 40: Apéndice B - Mensajes De Estado Interno Del Cpm3

    Apéndice B - Mensajes de Estado Interno del CPM3 Description Printer Message Automation Message LCD Message (YYZZZZ) Falla del PSU3 Repisa 1 PSU 1 Failed AT0000 PSU 1 FAIL Reestablecimiento PSU3 Repisa 1 PSU 1 Restored AR0000 Falla del PSU3 Repisa 2 PSU 2 Failed AT0001 PSU 2 FAIL...
  • Página 41: Apéndice C - Descripción De Los Conectores De Compañía Telco

    Apéndice C - Descripción de los Conectores de Compañía Telco NOTE: Todos los canales B se utilizan para audio en 2 sentido o para línea telefónica de respaldo. Las puntas 25,50 no se utilizan. Punta Puerto Punta Puerto Punta Puerto A Tip/Ring Channel 1 A Tip/Ring Channel 5 A Tip/Ring Channel 9...
  • Página 42: Apéndice E - Cuadro De Caracteres Ascii

    Apéndice E - Cuadro de Caracteres ASCII ASCII Correspondiente en Caracter Hexadecimal (Opción 70) Código Caracter Código Caracter Space...
  • Página 43: Apéndice F - Formatos De Comunicación Del Drl3

    2300Hz Silent Knight FSK1 1400/2300Hz 100 Bauds 1400/2300Hz Silent Knight FSK2 2300Hz 110 Bauds Equiv. SIA 2300Hz Silent Knight FSK2 1400/2300Hz 100 Bauds 1400/2300Hz Sur-Gard 2300Hz DTMF DTMF 4/1,4/2,4/3 2300Hz Sur-Gard Tono Doble DTMF DTMF 4/1,4/2,4/3 1400Hz Sur-Gard 2300Hz DTMF...
  • Página 44: Fcc Compliance Statement

    FCC Compliance Statement Incidence of Harm If this equipment Sur-Gard SYSTEM III causes harm to the telephone CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by Digital Security Controls network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of could void your authority to use this equipment.

Tabla de contenido