Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual original
ECU
45588043456 ES - 02/2013

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Still ECU

  • Página 1 Manual original 45588043456 ES - 02/2013...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de materias Introducción Datos de la carretilla elevadora ......... . . 2 Información general .
  • Página 4 Tabla de materias Familiarización con la carretilla elevadora Vista general de la carretilla elevadora ........22 Definición del sentido de la marcha .
  • Página 5 Tabla de materias Abandono de la carretilla ..........43 Cómo salir de la carretilla elevadora, con el teclado numérico (opcional) .
  • Página 6 Tabla de materias Tabla Suministros ........... 61 Resolución de defectos de funcionamiento .
  • Página 7: Introducción

    Introducción...
  • Página 8: Datos De La Carretilla Elevadora

    Introducción Datos de la carretilla elevadora Datos de la carretilla eleva- dora Le recomendamos que registre los datos principales de la carretilla elevadora en la siguiente tabla, de forma que la red de ventas o el taller autorizado puedan disponer de ellos, si es necesario.
  • Página 9: Entrega De La Carretilla Y La Documentación

    Introducción Entrega de la carretilla y la documentación información relacionada con su carretilla ATENCIÓN elevadora en concreto. El incumplimiento de las instrucciones destacadas por medio de este símbolo podría provocar daños Los siguientes símbolos se han usado para en la carretilla elevadora y, en algunos casos, destacar algunos apartados de este manual.
  • Página 10 Introducción Entrega de la carretilla y la documentación ventas autorizada para obtener copias de la documentación original. 45588043456 [ES]...
  • Página 11: Declaración De Conformidad De La Ce De Acuerdo Con La Directiva Sobre Maquina

    Declaración de conformidad de la CE de acuerdo con la Directiva sobre maquinaria Declaración de conformidad de la CE de acuerdo con la Directiva sobre maquinaria Declaración STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hamburgo Alemania Por la presente declaramos que la siguiente...
  • Página 12: Servicio Técnico Y Piezas De Repuesto

    Introducción Servicio técnico y piezas de repuesto Servicio técnico y piezas de repuesto Póngase únicamente en contacto con la de piezas de repuesto originales, ayudan a red de servicio técnico autorizado para el conservar las características técnicas de la mantenimiento programado y cualquier carretilla elevadora durante más tiempo.
  • Página 13: Entorno De Trabajo

    Introducción Entorno de trabajo • transportar cargas oscilantes; • desplazarse arriba o abajo de una pen- diente con la carga mirando hacia abajo; • transportar cargas cuyo centro de gravedad esté considerablemente desplazado con • girar a gran velocidad; respecto al plano medio longitudinal de la •...
  • Página 14: Equipado Aplicado

    Introducción Equipado aplicado de conformidad CE y la garantía, excepto en PELIGRO los siguientes casos: Tanto si la carretilla se ha equipado en la fábrica • Montaje de los accesorios proporcionado como si se ha equipado posteriormente con dis- positivos que emiten radiaciones no ionizantes por el fabricante.
  • Página 15 Introducción Consideraciones medioambientales ADVERTENCIA RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE Recomendamos trabajar con una empresa de gestión de residuos para su desecho. 45588043456 [ES]...
  • Página 16: Embalaje

    Introducción Consideraciones medioambientales Embalaje En la entrega de la carretilla, algunos com- ponentes están embalados para protegerlos durante el transporte. Este embalaje se debe eliminar completamente antes de la puesta en marcha inicial. ADVERTENCIA RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE El material de embalaje debe desecharse correctamente después de la entrega de la carretilla.
  • Página 17: Seguridad

    Seguridad...
  • Página 18: Normativa De Seguridad

    Seguridad Normativa de seguridad Normativa de seguridad Precauciones generales carretilla elevadora. Estas normas se integran NOTA en las del manual « Normativas para el uso autorizado de vehículos industriales ». A continuación se enumeran algunas normas de seguridad a seguir para el uso de la Normas generales de seguridad •...
  • Página 19: Cables De Conexión De La Batería

    Seguridad Normativa de seguridad ATENCIÓN NO circule con la carretilla elevadora sobre zonas agrietadas o dañadas. Debe retirar inmediata- mente todos los objetos y la suciedad de la ruta de trabajo que dificulten el manejo de la carretilla elevadora. Cables de conexión de la batería ATENCIÓN El uso de enchufes con cables de conexión de batería de NO ORIGINALES pueden ser peligroso...
  • Página 20: Normas De Seguridad Relativas A Los Consumibles

    Seguridad Normativa de seguridad Normas de seguridad relativas a los consumibles Normas de manejo y desechado de ADVERTENCIA RELATIVA AL MEDIO consumibles AMBIENTE El uso inadecuado o ilegal del líquido de freno ADVERTENCIA RELATIVA AL MEDIO resulta nocivo para la salud de las personas y AMBIENTE el entorno.
  • Página 21 Seguridad Normativa de seguridad • El ácido de batería es corrosivo: si entrase NOTA en contacto con la piel, lávese con abun- dante agua. Para más información, consulte el correspon- diente manual que se incluye junto a la bate- • Al cargar la batería se pueden formar ría.
  • Página 22: Ubicación De Etiquetas

    Seguridad Ubicación de etiquetas Ubicación de etiquetas 1841 Lea el manual de uso y mantenimiento Prohibido transportar personas Punto de elevación de la carretilla Versión para cámaras frigoríficas (opcional) Advertencia de la batería Versión configurada para baterías de gel Descripción de las etiquetas (1) Esta etiqueta indica que debe consultar el manual de instrucciones y de mantenimiento antes de utilizar la carretilla o realizar cual-...
  • Página 23 Seguridad Descripción de las etiquetas (2) Esta etiqueta indica donde acoplar el gancho de elevación de la carretilla. (3) Esta placa indica que sólo se debe conec- tar la batería de a bordo. (4) Esta etiqueta indica que está prohibido el transporte de personas en esta carretilla.
  • Página 24: Dispositivos De Seguridad

    Seguridad Dispositivos de seguridad Dispositivos de seguridad OM1759 El operador debe conocer la presencia de los siguientes dispositivos de seguridad: • Botón anticolisión (1) • Bocina (2) • Llave de arranque/parada (3) • Freno electromagnético (4) • Testigo de la batería de EMERGENCIA (5) 45588043456 [ES]...
  • Página 25: Radiación Electromagnética

    Seguridad Radiación electromagnética NOTA Estos dispositivos deben comprobarse a diario, como se describe en el capítulo 4. Radiación electromagnética Los valores límite para las emisiones electro- tilla elevadora son los proporcionados por la magnéticas y para la inmunidad de la carre- norma EN 12895.
  • Página 26: Pruebas De Seguridad

    Pruebas de seguridad Inspección de seguridad periódica de la carretilla Inspección de seguridad programada o tras incidentes extraordinarios STILL GmbH Hamburg La compañía usuaria debe asegurar que la Regelmäßige Prüfung carretilla se compruebe al menos una vez (FEM 4.004) un año, o tras cualquier incidente digno de nach nationalen Vorschriften mención.
  • Página 27: Familiarización Con La Carretilla Elevadora

    Familiarización con la carretilla elevadora...
  • Página 28: Vista General De La Carretilla Elevadora

    Familiarización con la carretilla elevadora Vista general de la carretilla elevadora Vista general de la carretilla elevadora 1842 Tecla de encendido/apagado Indicador de carga de la batería baja Lanza Enchufes/tomas de la batería Botón de la bocina Rueda motriz Botón pulsador de elevación de la horquilla Ruedecillas de carga Pulsador de descenso del brazo de horquilla Brazos de horquilla...
  • Página 29: Definición Del Sentido De La Marcha

    Familiarización con la carretilla elevadora Definición del sentido de la marcha Definición del sentido de la marcha OM1761 El sentido de la marcha se define del siguiente modo: A = Sentido de la marcha hacia los brazos de horquilla (desplazamiento hacia atrás) B = Sentido de la marcha hacia el conductor (desplazamiento hacia delante) El sentido de la marcha preferible es el «B»...
  • Página 30: Instrumentos Y Controles

    Familiarización con la carretilla elevadora Instrumentos y controles Instrumentos y controles Llave de arranque/parada La llave 1 cuenta con dos posiciones: 0 = Ningún circuito activo (posición de extracción de la llave) I = Circuito activo NOTA Todos los controles que se describen en las páginas siguientes funcionan con la llave en la posición "1"...
  • Página 31: Mandos De La Lanza

    Familiarización con la carretilla elevadora Instrumentos y controles Mandos de la lanza Botón anticolisión (1) • Si se pulsa el botón (1) mientras la carretilla avanza hacia el operador, se invertirá el sentido de la marcha y, transcurridos seis segundos, la carretilla se detendrá. •...
  • Página 32: Posiciones De La Lanza

    Familiarización con la carretilla elevadora Instrumentos y controles Botón de velocidad lenta (7) (opcional) • La carretilla elevadora está equipada con el pulsador de "lanza siempre activa" opcional (7). • Si se mantiene pulsado el botón (7) mien- tras se gira el estrangulador (2-3), se ac- tivará...
  • Página 33: Indicador De Carga De La Batería Baja(Versión De 1.400 Kg De Capacidad De Carga)

    Familiarización con la carretilla elevadora Instrumentos y controles permanece activada mediante el pulsador correspondiente • Coloque (2) mediante la función "lanza siempre activa" (opcional) = posición de velocidad lenta Esta función se activa pulsando el botón de velocidad lenta de la lanza y girando el estrangulador de control de tracción o pulsando el botón de velocidad lenta y el botón de elevación de la horquilla.
  • Página 34: Indicador De Estado De La Batería Y Contador De Horas(Versión De 1.600, 1.800 Y 2.000 Kg De Capacidad De Carga)

    Familiarización con la carretilla elevadora Instrumentos y controles Indicador de estado de la batería y contador de horas (versión de 1.600, 1.800 y 2.000 kg de capacidad de carga) Indicador de estado de carga de la batería • Indica el nivel de carga de la batería; se subdivide en diez sectores con los respectivos LED de colores.
  • Página 35: Bandeja Para Papeles

    Familiarización con la carretilla elevadora Bandeja para papeles Bandeja para papeles – Hay dos bandas elásticas debajo de la cubierta de la batería (1) para sujetar la documentación que se facilita con la carretilla elevadora (2). OM1768 45588043456 [ES]...
  • Página 36: Lista De Opciones Disponibles

    Familiarización con la carretilla elevadora Lista de opciones disponibles Lista de opciones disponibles 12345.6 OM1780 • Teclado numérico de encendido/apagado • Equipamiento para climas fríos (7). Con- (1). sulte el Capítulo 4 para obtener más infor- mación sobre el uso de carretillas elevado- •...
  • Página 37: Teclado Numérico (Opcional)

    Familiarización con la carretilla elevadora Teclado numérico (opcional) Teclado numérico (opcional) Utilice las instrucciones para el encar- gado de los operadores El personal encargado de los operadores tiene una contraseña (Master Code) que permite: • memorizar varios contraseñas (Pin Code) personales de operadores para encender la carretilla elevadora.
  • Página 38: Cargador De Batería De A Bordo (Opcional)

    Familiarización con la carretilla elevadora Cargador de batería de a bordo (opcional) la tecla (OK). El LED verde (A) se apaga y mérico emite una señal de aviso acústica el LED amarillo se enciende (D). tras la cual el LED verde (A) se enciende y permanece encendido.
  • Página 39: Acceso A Los Elementos Internos

    Familiarización con la carretilla elevadora Acceso a los elementos internos Acceso a los elementos internos PELIGRO Está absolutamente prohibido usar la carretilla con las tapas abiertas. Para usar la carretilla, las tapas de acceso a los componentes interiores deben estar cerradas y correctamente sujetas.
  • Página 40: Identificación De La Carretilla Elevadora

    Familiarización con la carretilla elevadora Identificación de la carretilla elevadora Identificación de la carretilla elevadora Ubicación de las placas de información XXXX Tipo-Type-Modèle-Tip / Matricola-Serial no-No de série-Serien-Nr / Anno-year-année-Baujahr Portata nominale Massa a vuoto Rated capacity Unladen mass Capacité nominale Masse à...
  • Página 41: Etiquetado Del Bastidor

    Familiarización con la carretilla elevadora Identificación de la carretilla elevadora Etiquetado del bastidor El número de serie de la carretilla aparece marcado en el bastidor del chasis (1). OM1789 Placa de identificación de la carretilla elevadora – La placa de identificación proporciona los siguientes datos: •...
  • Página 42: Placa Informativa De Capacidad

    Familiarización con la carretilla elevadora Identificación de la carretilla elevadora Placa informativa de capacidad 1400 La carretilla elevadora sólo lleva fijada una de las cuatro placas de información que se muestran. La placa indica la capacidad máxima de la 1600 carga de la carretilla.
  • Página 43: Uso Y Funcionamiento

    Uso y funcionamiento...
  • Página 44: Transporte Y Elevación De La Carretilla Elevadora

    Uso y funcionamiento Transporte y elevación de la carretilla elevadora Transporte y elevación de la carretilla elevadora Transporte de la carretilla La carretilla elevadora se transporta normal- mente por carretera y ferrocarril. Si las di- mensiones de la carretilla superan la holgura máxima permitida, se transporta desmontada.
  • Página 45: Carga Y Descarga De La Carretilla

    Uso y funcionamiento Rodaje Carga y descarga de la carretilla Utilice una grúa elevadora para cargar y descargar la carretilla, o bien utilice un plano inclinado o una plataforma móvil con una inclinación y una resistencia compatible con el rendimiento y el peso de la carretilla (consulte el capítulo "Datos técnicos").
  • Página 46: Comprobación Del Desgaste De Los Neumáticos

    Uso y funcionamiento Comprobaciones e inspecciones ciones complementan pero no sustituyen a las • Asegúrese de que la carretilla frena hasta operaciones de mantenimiento programadas. pararse al soltar el estrangulador; • Asegúrese de que la carretilla frena hasta • Compruebe visualmente que los distintos pararse al soltar la lanza;...
  • Página 47: Uso De La Carretilla

    Uso y funcionamiento Uso de la carretilla Uso de la carretilla Posición del conductor La posición de conducción es sobre el "suelo" y el conductor deberá conducir la carretilla usando los elementos de mando de conduc- ción y elevación situados en el cabezal de la lanza.
  • Página 48: Utilización De La Carretilla Elevadora Con La Función "Lanza Siempre Activa

    Uso y funcionamiento Uso de la carretilla Utilización de la carretilla elevadora con la función "lanza siempre activa" (opcional) La función "lanza siempre activada" se puede activar para manejar la carretilla en espacios reducidos. Esta función permite que la carretilla eleva- dora funcione con la lanza en cualquier posi- ción.
  • Página 49: Conducción Marcha Atrás

    Uso y funcionamiento Uso de la carretilla Conducción marcha atrás Cambio de sentido sin carga en la Cambio de sentido con carga en la horquilla horquilla • Para invertir la dirección durante el des- • Para cambiar de sentido con una carga en plazamiento sin carga en los brazos de la los brazos de horquilla, suelte el acelerador horquilla, gire el estrangulador de control de...
  • Página 50: Cómo Salir De La Carretilla Elevadora, Con El Teclado Numérico (Opcional)

    Uso y funcionamiento Uso de la carretilla Cómo salir de la carretilla elevadora, con el teclado numérico (opcional) Siga las instrucciones que se indican a continuación en el orden que se indican cuando salga de la carretilla elevadora: • Baje la horquilla hasta el suelo. •...
  • Página 51: Utilización De La Carretilla Elevadora En Almacenes Fríos

    Uso y funcionamiento Uso de la carretilla Utilización de la carretilla elevadora en almacenes fríos. Se debe usar una carretilla específicamente ATENCIÓN equipada para cámaras frigoríficas al trabajar Si la carretilla ha estado trabajando en entornos a a temperaturas inferiores a +5 °C. temperaturas inferiores a -5 °C y se lleva fuera de la cámara frigorífica, déjela reposar el tiempo sufici- Las carretillas equipadas para trabajar en...
  • Página 52: Colocación De La Carga

    Uso y funcionamiento Colocación de la carga Utilización de la carretilla en puentes de Conduzca lentamente la carretilla al elevador, con la carga por delante. carga Asegure la carretilla en el elevador de modo PELIGRO que ninguna parte de la carretilla toque las Peligro de accidente paredes del elevador.
  • Página 53: Transporte De Palés O De Otros Contenedores

    Uso y funcionamiento Colocación de la carga normas generales de uso de la carretilla elevadora y sobre la elevación y la colocación de la carga. • Acérquese a la carga con precaución y con tanto cuidado como sea posible. • Inserte con cuidado la horquilla en el centro de la carga que se va a elevar.
  • Página 54: Remolcado De Remolques

    Uso y funcionamiento Colocación de la carga Remolcado de remolques La carretilla elevadora no está cualificada para remolcar remolques. 45588043456 [ES]...
  • Página 55: Remolque De La Carretilla Elevadora

    Uso y funcionamiento Remolque de la carretilla elevadora Remolque de la carretilla elevadora La carretilla elevadora no puede remolcarse en caso de avería. La horquilla debe levantarse con la debida cautela, como se describe en las páginas anteriores. 45588043456 [ES]...
  • Página 56: Recarga De La Batería

    Uso y funcionamiento Recarga de la batería Recarga de la batería ATENCIÓN • Retire los tapones de la batería (si se indica en el manual de mantenimiento de la La batería se recarga con la carretilla elevadora batería). apagada. • Encienda el cargador externo de la batería. •...
  • Página 57: Recarga De La Batería Con El Cargador De La Batería De A Bordo (Opcional)

    Uso y funcionamiento Recarga de la batería con el cargador de la batería de a bordo (opcional) Acceda a la parte superior de la batería como se describe en el párrafo «Acceso a los elementos internos». Quite los tapones de la batería (si se indica en el manual de mantenimiento de la batería).
  • Página 58 Uso y funcionamiento Recarga de la batería con el cargador de la batería de a bordo (opcional) PELIGRO La batería debe cargarse en salas que cumplan con la normativa específica sobre la materia. Consulte el manual de la batería y el manual relativo al cargador de la batería que se use para los procedimientos de carga, comprobaciones del nivel, etc.
  • Página 59: Led Del Indicador De Nivel De Electrolito De La Batería (Opcional)

    Uso y funcionamiento LED del indicador de nivel de electrolito de la batería (opcional) Instrucciones de recarga (específicas de la versión de 1.400 kg) Siga las instrucciones indicadas a continua- ción: • Levante la cubierta del compartimento de la batería (A). •...
  • Página 60 Uso y funcionamiento LED del indicador de nivel de electrolito de la batería (opcional) 45588043456 [ES]...
  • Página 61: Mantenimiento

    Mantenimiento...
  • Página 62: General

    Mantenimiento General General Para mantener su carretilla elevadora en bue- PELIGRO nas condiciones, lleve a cabo las revisiones La red de servicio técnico autorizada por el fabri- indicadas regularmente, en los plazos indica- cante será quién efectúe el mantenimiento pro- dos y utilizando los materiales de consumo gramado y las reparaciones para mantener la ma- proporcionados para ese fin, tal y como se...
  • Página 63: Mantenimiento Programado

    Mantenimiento Mantenimiento programado Mantenimiento programado Tabla sinóptica de operaciones de mantenimiento Com- Operaciones Intervalos en horas ple- tado 1.000 2.000 3.000 Comprobación del apriete de la rueda Engrase de la quinta rueda del reductor Comprobación del estado de las tuberías Comprobación del nivel de aceite del sistema hidráulico Comprobación del nivel de aceite del reductor Comprobación de casquillos y palancas...
  • Página 64: Mantenimiento Según Sea Necesario

    Mantenimiento Mantenimiento según sea necesario Mantenimiento según sea necesario Limpieza del camión La limpieza depende del tipo de uso y el lu- fríos. Use trapos humedecidos con agua para gar de trabajo. Si la carretilla toca elementos limpiar las piezas de la carrocería. sumamente agresivos como agua salada, fer- ATENCIÓN tilizantes, productos químicos, cemento, etc.,...
  • Página 65: Sustitución De Fusibles

    Mantenimiento Mantenimiento según sea necesario Sustitución de fusibles • Apague la carretilla y realice las operacio- nes de mantenimiento preliminares. ATENCIÓN Antes de sustituir un fusible, elimine la causa que produjo que se fundiera. El fusible fundido debe sustituirse únicamente por otro del mismo amperaje.
  • Página 66: Colocación Sin Estar En Funcionamiento

    Mantenimiento Colocación sin estar en funcionamiento Colocación sin estar en funcionamiento General En este capítulo se enumeran las operacio- temporal fuera de funcionamiento» y la «Colo- nes que se deben realizar para la «Colocación cación permanente fuera de funcionamiento». Retirada de servicio temporal Se deben realizar las siguientes operaciones •...
  • Página 67: Tabla Suministros

    Mantenimiento Tabla Suministros PELIGRO El desmontaje de la carretilla para su desguace es muy peligroso. Tabla Suministros Versión Versión Especificaciones para Especificaciones estándar internacionales cámara internacionales Aceite frigorífica para el en- Aceite del granaje Tutela SAE 75W-85, engranaje de trans- Matrix API GL 4 de la...
  • Página 68: Resolución De Defectos De Funcionamiento

    Mantenimiento Resolución de defectos de funcionamiento Resolución de defectos de funcionamiento Los defectos de funcionamiento que pueden producirse durante el uso de la máquina se indican en esta sección junto con las causas posibles y sus soluciones. Si los defectos per- sistiesen incluso tras haber realizado todas las comprobaciones indicadas, póngase en contacto con la red de servicio técnico autori-...
  • Página 69: Datos Técnicos

    Datos técnicos...
  • Página 70 Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos OM1781 Características Tipo de meca- nismo de Sistema eléctrico propul- sión Tipo de conduc- Lanza ción 45588043456 [ES]...
  • Página 71 Datos técnicos Datos técnicos Capaci- dad de carga/carga Centro de (mm) gravedad Distan- cia de la carga res- pecto al eje de la rueda de (mm) carga con las hor- quillas levanta- Distancia entre ejes con las (mm) 1.275 1.275 1.342 1.275 1.342...
  • Página 72: Elevación

    Datos técnicos Datos técnicos Dimen- siones de ø 85 x100 las ruedas traseras Ruedas: cantidad delan- tera/tra- 1x - 2/2 sera (x = rueda mo- triz) Anchura de la banda de (mm) rodadura delantera Anchura de la banda de 350/390/510 (mm) rodadura trasera...
  • Página 73 Datos técnicos Datos técnicos Dimensio- nes de los s/e/l 52/170/1.150 4.22 brazos de (mm) las horqui- llas Calibre externo de los 4.25 520/560/680 brazos (mm) de las horquillas Holgura en la 4.32 mitad de (mm) la base de ruedas Pasillo de trabajo con inser- ción de...
  • Página 74: Freno De Servicio

    Datos técnicos Datos técnicos Velocidad elevación 0,039/0,047 (con/sin carga) Velocidad descenso m/s 0,072/0,028 0,087/0,037 0,044/0,044 (con/sin carga) Pendiente superable 3,8(6) KB 30 (6) (7) (6) (7) (6) (7) (6) (7) (con carga/sin carga) Máx. pendiente (6) (7) (6) (7) superable (6) (7) (6) (7) con/sin...
  • Página 75: Tipo De Control

    Datos técnicos Ruido Otros Tipo de Electrónico control Ruido de funcio- namiento para el < 70 operador de la ca- rretilla (1) Con batería de 12 V/44 Ah (2) Con batería de 24 V/150 Ah (3) Con batería de 24 V/250 Ah 4) Para otras longitudes, consulte la siguiente tabla (5) Los valores se refieren a la posición de la...
  • Página 76: Vibraciones

    Datos técnicos Vibraciones o superiores a los indicados anteriormente, de los modos de desplazamiento, elevación y por ejemplo, según los diferentes modos de ralentí. Solo puede utilizarse como valor com- funcionamiento, las distintas condiciones am- parativo para distintas carretillas elevadoras. bientales y las fuentes de ruido adicionales.
  • Página 77 Índice Desechado Batería ......8 Batería Componentes ....8 Desechado .
  • Página 80 STILL GmbH Berzeliusstrasse 10 D-22113 Hamburg Nº de ident. 45588043456 ES...
  • Página 81: Anexos

    Manual original Anexos 45588043456 ES - 02/2013...
  • Página 83: Diagramas

    Diagramas...
  • Página 84: Diagrama Hidráulico

    Diagramas Diagrama hidráulico Diagrama hidráulico 45588043456 [ES]...
  • Página 85 Diagramas Diagrama hidráulico MOTOR DE LA BOMBA Apa- ELEVACIÓN DE Encendido gado HORQUILLAS BAJADA DE Apagado cen- HORQUILLAS dido 45588043456 [ES]...
  • Página 86: Diagrama De Conexión Eléctrica - Hoja 1/3

    Diagramas Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 1/3 Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 1/3 Sistema de tracción electrónico Fusible de tracción de 150 A LED rojo (OPCIONAL) Contactor de bomba Codificador del motor de tracción Fusible de elevación de 80 A LED verde (OPCIONAL) Relé...
  • Página 87 Diagramas Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 1/3 Motor de tracción Conector de la batería Conexión de los cables del motor de tracción Conector Motor de elevación Enchufe Conector Conector Consola Conector Conector Conexión Diodo Conector Conector Válvula solenoide de bajada Diodo Conector Conector...
  • Página 88: Diagrama De Conexión Eléctrica - Hoja 2/3

    Diagramas Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 2/3 Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 2/3 Sistema de tracción electrónico Tecla Conector Faston Tarjeta de la lanza Micro lanza Conector Faston Sensor térmico del motor de tracción Diodo Conector Faston Bocina Conector Conector 45588043456 [ES]...
  • Página 89: Diagrama De Conexión Eléctrica - Hoja 3/3

    Diagramas Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 3/3 Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 3/3 45588043456 [ES]...
  • Página 90 Diagramas Diagrama de conexión eléctrica - Hoja 3/3 PCI de la lanza, 63-79 Chasis de carga, 81 Conector DUBOX de 7 vías, 63-69 PCI del indicador del cargador de la batería Motor de tracción, 80 Conector AMPMODU II de 2 vías, 45-48 + contador (opcional), 72-76 Botón de lanza siempre activo, 71 Conector MOLEX Micro-Fit de 6 vías, 72-78...
  • Página 91: Esquema De Conexiones Eléctricas (Opcional), «Código Pin» - Hoja 1/3

    Diagramas Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 1/3 Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 1/3 Sistema de tracción electrónico Batería Contactor de la bomba Consola Codificador del motor de tracción Rectificador (OPCIONAL) Relé de seguridad de presencia de red Diodo Fusible de 5 A LED rojo (OPCIONAL)
  • Página 92 Diagramas Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 1/3 Conector Conector Conector Conector Conector Conector Conector Conector Conexión de los cables del motor de tracción Conector Conector Conexión Conector Válvula de solenoide de bajada 45588043456 [ES]...
  • Página 93: Esquema De Conexiones Eléctricas (Opcional), «Código Pin» - Hoja 2/3

    Diagramas Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 2/3 Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 2/3 Sistema de tracción electrónico Relé de llave Conector Faston Placa de circuito impreso de la lanza Micro lanza Conector Faston Sensor térmico del motor de tracción Diodo...
  • Página 94: Esquema De Conexiones Eléctricas (Opcional), «Código Pin» - Hoja 3/3

    Diagramas Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 3/3 Conector Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 3/3 45588043456 [ES]...
  • Página 95 Diagramas Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 3/3 Placa de circuito impreso de la lanza Brazo de la lanza Botón de lanza siempre activa Conector Placa de circuito impreso del indicador de Chasis de tracción Potenciómetro de tracción Conector carga baja de la batería + contador de horas Chasis de carga...
  • Página 96 Diagramas Esquema de conexiones eléctricas (opcional), «código PIN» - Hoja 3/3 45588043456 [ES]...
  • Página 98 STILL GmbH Berzeliusstrasse 10 D-22113 Hamburg Nº de ident. 45588043456 ES...

Tabla de contenido