Porter & Cable PC650HD Manual De Instrucciones

Porter & Cable PC650HD Manual De Instrucciones

Taladro y taladro percutor de 13 mm (1/2 pulgadas)

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90538205 PC700D & PC650HD
1/2 inch (13mm) Drill
& Hammer Drill
Marteau perforateur et
perceuse de 1/2 po (13 mm)
Taladro y taladro percutor de
13 mm (1/2 pulgadas)
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
7/2/08
12:28 PM
Page 1
CATALOG NUMBERS
PC650HD
PC700D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter & Cable PC650HD

  • Página 1 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 1 1/2 inch (13mm) Drill & Hammer Drill Marteau perforateur et perceuse de 1/2 po (13 mm) Taladro y taladro percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www.portercable.com...
  • Página 2: General Safety Rules

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Página 4: Safety Guidelines - Definitions

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 4 with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. • Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water.
  • Página 5: Functional Description

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 5 • When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
  • Página 6 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 6 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS 1. Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on the side handle as shown in figure C. 2. When attaching accessories in the drill chuck, tighten with all three holes to prevent slippage.
  • Página 7 • Rotate the side handle into the desired position. • Insert the depth stop (8) into the mounting hole as shown. (for PC650HD only) • Set the drilling depth as described under “Setting the Drilling Depth”. (for PC650HD only) •...
  • Página 8: Switching On And Off

    • To select reverse rotation, push the forward/reverse slider (3) to the right (when viewed from the chuck end). SELECTING THE DRILLING MODE PC650HD (FIGURE G) • For drilling in masonry, set the drilling mode selector (5) to the “hammer symbol”...
  • Página 9: Troubleshooting

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 9 DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits. These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes.
  • Página 10: Warning Label Replacement

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 10 Center or a Porter-Cable Authorized Warranty Service Center. Please visit our Web Site www.portercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier. THREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for tools (two years for batteries).
  • Página 11 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 11 Marteau perforateur et perceuse de 1/2 po (13 mm) Manuel d'instructions www.portercable.com N° DE CATALOGUE PC700D PC650HD...
  • Página 12: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
  • Página 13 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 13 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.
  • Página 14: Consignes De Sécurité Particulières

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corporelles.
  • Página 15: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 15 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à...
  • Página 16: Insérer Une Mèche Ou Un Autre Accessoire (Fig. E)

    (MODÈLE PC650HD SEULEMENT) • Régler la butée de profondeur comme décrit sous la rubrique « Réglage de la profondeur de perçage ». (MODÈLE PC650HD SEULEMENT) • Serrer la poignée latérale en la tournant en sens horaire. INSÉRER UNE MÈCHE OU UN AUTRE ACCESSOIRE (FIG. E) ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autre...
  • Página 17: Sélection Du Sens De Rotation

    à double marche (4) à la position 2 en alignant le nombre avec le repère sur le boîtier (2e marche). RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE PERÇAGE (MODÈLE PC650HD) (FIG. D) • Donner du mou à la poignée latérale (9) en la tournant en sens antihoraire.
  • Página 18: Perçage Du Bois

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 18 Verrouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si elle est fixe sur un socle de perceuse à colonne ou un autre dispositif de fixation. NE JAMAIS LA VERROUILLER LORS D’UNE UTILISATION MANUELLE ! Ne jamais débrancher l’outil avec le dispositif de verrouillage engagé.
  • Página 19: Dépannage

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 19 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans démarrer. non branché. une prise qui fonctionne. • Le fusible du circuit est grillé.
  • Página 20: Garantie Limitée De Trois Ans

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 20 ACCESSOIRES Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter-Cable n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec l’outil pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires Porter-Cable recommandés avec le produit.
  • Página 21 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 21 Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP®, THE PROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, Tiger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER VROOM®, Waveform®, Whisper Series®, X5®, YOUR...
  • Página 22 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 22 Taladro y taladro percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 23: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 24 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 24 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento.
  • Página 25: Normas De Seguridad Específicas

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales.
  • Página 26: Instrucciones Y Advertencias De Seguridad: Taladros

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 26 PRECAUCIÓN indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas. PRECAUCIÓN utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.
  • Página 27: Ensamblaje

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 27 ADVERTENCIA El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro firmemente con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales.
  • Página 28: Selección De La Dirección De Rotación

    (4) a la posición 2 mediante la alineación del número con la marca en la cubierta (segundo engranaje). AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE PERFORACIÓN (PC650HD) (FIG. D) • Gire la agarradera en sentido contrario a las agujas del reloj y afloje el mango lateral (9).
  • Página 29: Taladrado En Madera

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 29 TALADRADO • Cuando acople o retire accesorios del taladro, desenchúfelo siempre. Es importante que cuando acople accesorios al portabrocas del taladro asegure con firmeza el portabrocas mediante los tres orificios para evitar el deslizamiento de la broca.
  • Página 30: Detección De Problemas

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 30 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible •La unidad no enciende. • Cable desenchufado. • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. • Fusible quemado. • Reemplace el fusible quemado.
  • Página 31: Garantía Limitada De Tres Años

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 31 ACCESORIOS ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Porter Cable, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios Porter Cable recomendados.
  • Página 32: Especificaciones

    90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 32 TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER VROOM®, Waveform®, Whisper Series®, X5®, YOUR ACHIEVEMENT. OUR TOOLS.®...

Este manual también es adecuado para:

Pc700d

Tabla de contenido