Publicidad

Enlaces rápidos

Proceso Industrial De La Controladora
Modelo PC200
Manual del usuario
CTL-UM-02395-ES-01 (Abril 2017)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Badger Meter PC200

  • Página 1 Proceso Industrial De La Controladora Modelo PC200 Manual del usuario CTL-UM-02395-ES-01 (Abril 2017)
  • Página 2 Proceso Industrial del Controlador, Modelo PC200 Página ii CTL-UM-02395-ES-01 Abril 2017...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Consideraciones De Seguridad La seguridad de la Terminología y los Símbolos Instrucciones De Seguridad Disposición Las Normas de seguridad y Medidas de Precaución PC200 Lote Descripción del Controlador Funciones y Características Entrada Del Medidor De Flujo Control De Entradas Salidas De Control Alimentación...
  • Página 4 Proceso Industrial del Controlador, Modelo PC200 Página iv CTL-UM-02395-ES-01 Abril 2017...
  • Página 5: El Alcance De Este Manual

    Manual del usuario EL ALCANCE DE ESTE MANUAL Este manual está dividido en dos secciones principales: • El uso diario de la unidad se describe en “Funcionamiento” en la página 17 Estas instrucciones son para los usuarios • El resto de los capítulos proporcionan una descripción detallada de todos los ajustes de software y hardware instalación de orientación Estas instrucciones y están destinados exclusivamente para los electricistas/técnicos Este manual describe el estándar de la unidad así...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA • DE SOPORTE DE VIDA DE LAS APLICACIONES: EL PC200 NO ESTÁ DISEÑADO PARA SU USO EN LA VIDA DE SOPORTE DE APARATOS, DISPOSITIVOS O SISTEMAS EN LOS QUE EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO PUEDE RAZONABLEMENTE ESPERARSE QUE RESULTE EN UNA LESIÓN PERSONAL. CLIENTES EN EL USO O LA VENTA DE ESTOS PRODUCTOS PARA SU USO EN APLICACIONES TALES, LO HACEN BAJO SU PROPIO RIESGO Y ACEPTA INDEMNIZAR EL FABRICANTE Y EL PROVEEDOR POR LOS DAÑOS Y PERJUICIOS RESULTANTES DE DICHO USO INDEBIDO O VENTA.
  • Página 7: Mc200 Lote Descoimción Del Contooladoo

    Entrada Del Medidor De Flujo Un medidor de flujo: un pasivo o activo de pulso de la señal de salida puede ser conectada a la PC200 El circuito de entrada de soportes de alta y baja frecuencia de medidores de flujo Una fuente de alimentación está disponible para alimentar el...
  • Página 8: Configuración De La Unidad

    Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 Configuración de la Unidad El PC200 está diseñado para muchos tipos de aplicaciones Utilice el nivel de CONFIGURACIÓN para configurar su PC200 a sus requisitos específicos Para más detalles, ver “Configuración” en la página 21 “Registro de los Ajustes de Configuración”...
  • Página 9: Instalación

    El montaje de la MC200 Monte el PC200 en una estructura sólida para evitar vibraciones La unidad básica está equipada para montaje en panel Para instalar: 1 Mida y corte el agujero de montaje a las dimensiones indicadas en la Figura 2 en la página 10...
  • Página 10 Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 144 mm (5,67") 10,2 mm (0,4") 105 mm incluidos terminales (4,13") 138 mm (5,43") 10 mm (0,39") Figura 2: Dimensiones de la carcasa Figura 3: Conexión a tierra ubicación, vista superior MMOOTANT Las instalaciones deben tener una conexión a tierra adecuada para el sensor y la carcasa de metal.
  • Página 11: El Cableado De La Pc200

    Manual del usuario EL CABLEADO DE LA MC200 En la instalación, asegúrese de cumplir con los siguientes requisitos: • Desconecte la alimentación de la unidad antes de realizar cualquier conexión o de servicio a la unidad • Evite el uso de la potencia de la máquina de servicio de alimentación de CA Cuando sea posible, use un dedicado o circuito de iluminación •...
  • Página 12 • Una alta o baja frecuencia NPN señal puede ser conectado a la PC200 Para la baja frecuencia de los sensores como un interruptor reed, un filtro de paso bajo en la terminal #07 elimina el rebote de los contactos Para frecuencias más altas, el uso de la terminal #06...
  • Página 13 Manual del usuario La Terminal #08-09; el control Externo de inicio: Utilice el CONTROL EXTERNO, la función de INICIO para iniciar remotamente el controlador batch La entrada debe estar conectado con un contacto libre de tensión para el terminal GND número #08 para en menos de 100 milisegundos Entrada externa de INICIO INTERNO EXTERNO...
  • Página 14 Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 Entrada de RESTABLECIMIENTO DE LOTE externo INTERNO EXTERNO + 3,2V CC SEÑAL ltro de paso bajo INTERRUPTOR blindaje REANUDACIÓN Unidad de puesta a tierra común TIERRA Figura 12: Reseteo del lote de entrada La Terminal #08-12;...
  • Página 15 Conectar la alimentación de CA sólo después de que todo el cableado se ha completado El PC200 tiene montado en el interior del filtro de la línea y el fusible de protección contra sobretensiones La unidad está diseñada para operar con 85 265 VCA de alimentación o los voltajes de CC (consulte la terminal #27-28) Siempre asegúrese de conectar el terminal #24 a la toma de tierra del sistema...
  • Página 16 Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 Salida del relé mecánico - R1 INTERNO EXTERNO 42 - NO máximo 240V CA - 3A 43 - C 44 - NC Figure 16: Mecánica de salida de relé R1 La Terminal #46-48; control de salida R2: La función de la mecánica del relé...
  • Página 17: Funcionamiento

    Manual del usuario FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN EL PC200 PUEDEN SER OPERADOS SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO Y AUTORIZADO POR EL EXPLOTADOR DE LA INSTALACIÓN. OBSERVAR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL. OBEDECER TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MENCIONADOS EN EL “CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD” EN LA PÁGINA 5.
  • Página 18: Operador De Información Y Las Funciones De

    Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 Operador de Información y las Funciones de En general, el PC200 funciones en el nivel de Operador La información que se muestra y las teclas de función disponibles dependen de la configuración de la INSTALACIÓN y la función activa Un símbolo de la llave...
  • Página 19 Manual del usuario Interrumpir y a la Finalización del Mroceso por Lotes Cuando se presiona MANTENGA, el proceso por lotes se interrumpe temporalmente; los valores reales no se pierden La palabra "HOLD" parpadeará en la pantalla A partir de este punto, puede pulsar INICIO para reanudar el proceso por lotes Usted puede terminar el proceso por lotes totalmente en cualquier momento pulsando el botón OESET OTEE: Los valores reales se pierden y el sistema vuelve al estado estacionario El lote no se puede reanudar...
  • Página 20: Operador De Alarmas

    No Hay Alarma De Caudal De El PC200 ofrece un flujo de la función de supervisión: si el medidor de flujo no para generar una señal durante un cierto período de tiempo, la unidad se apagará el control de salidas y traer el controlador batch en espera y modo de alarma "NO FLUJO"...
  • Página 21: Configuración

    “Consideraciones De Seguridad” en la página 5. La programación de la Configuración de Nivel de Configuración de la PC200 se realiza en el nivel de CONFIGURACIÓN Para acceder al nivel de CONFIGURACIÓN, pulse MOOG/ENTEO durante 7 segundos Ambas flechas de la pantalla...
  • Página 22 Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 Descripción general de las Funciones de Configuración CONFIGUOACIÓN DE FUNCIONES Y VAOIABLES 1. MOESET Mor defecto UNIDAD L, m , USGAL, IGAL, ft , bbl, kilogramo, tonelada, US tonelada, lb USGAL DECIMALES 0, 1, 2, 3 (Ref: valor mostrado) LOTE MÍNIMO...
  • Página 23: Decimales

    La saturación puede ocurrir al final del proceso por lotes, como resultado de la lentitud de una válvula o una bomba En consecuencia, la precisión es menor Con esta función, el PC200 analiza la actual saturación característica de cada lote Esta información se utiliza para corregir la saturación de forma automática...
  • Página 24: Unidad De Medida

    4 – ALAOMA NO-ALAOMA El PC200 ofrece un flujo de la función de supervisión: si el medidor de flujo no para generar una DE CAUDAL DE señal durante un cierto período de tiempo, la unidad se apagará el control de salidas y traer el controlador batch en espera y estado de alarma Después de borrar la alarma, el lote puede ser...
  • Página 25 Table 7: Pantalla 6 – MEDIDOO DE FLUJO El PC200 es capaz de manejar de alta y baja frecuencia de pulsos Hacer uso del derecho de conexión de la terminal Ver “Instalación” en la página 9 El PC200 calcula automáticamente los internos Factores K para una selección de unidades de medición para el PREAJUSTE (CONFIGURACIÓN 11) y la tasa de Flujo (el programa de INSTALACIÓN 31)
  • Página 26 Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 7 – SALIDA DE OELÉ Dos mecánicos de control de salidas disponibles para el control de relés o válvulas El relé 1 se utiliza siempre como el principal lote relé de control, su función no puede ser determinado El segundo de retransmisión, así...
  • Página 27: Bloqueo Del Teclado

    NEGRO MS-EA VERDE SUELO MS-ER1 Dispositivo Color Del Cable Conexión de corriente PFT3 BLANCO BLANCO FT-2XP PFT-2 Medidor Montado PC200 Dispositivo Color Del Cable Conexión de corriente FT-1E ROJO 5, 29 PFT-2E NEGRO 3, 07 PFT-3E VERDE OTEE: “Selección De Voltaje De Alimentación Del Sensor” en la página 11...
  • Página 28: Transmisor De Pulsos Por Unidad De

    Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 Transmisor De Mulsos Mor Unidad De Su uso con los siguientes transmisores: FT1, FT2XP, PFT2, PFT3, EN PRIMER LUGAR, RST-6P Tama- Modelo del medidor NOS Galones Litros ño 1/2" 222,960 58 899 1687 857 1/2"...
  • Página 29: Mantenimiento

    (por encima del 90 % de media anual) Es la responsabilidad del usuario tomar todas las precauciones para enfriar la atmósfera interna de la PC200 de tal manera que la condensación no se producirá, por ejemplo, mediante la colocación en seco de gel de sílice de la bolsita en la carcasa, justo antes de cerrar Además, es necesario reemplazar o secar el gel de sílice...
  • Página 30: Esmecificaciones Técnicas

    Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 ESMECIFICACIONES TÉCNICAS General Tipo De alta intensidad, transflectiva, numérico y alfanumérico LCD, resistente a los Mantalla rayos UV LED blanco de luz de fondo Intensidad ajustable de 0 100 % en pasos de 20 % Buenas lecturas en plena luz del sol y la oscuridad Dígitos...
  • Página 31 Manual del usuario Control Función Seis entradas remotas: INICIAR, MANTENER, RESTABLECER, el total de reset, De Entradas el contador de reinicio, bloqueo de teclado Frecuencia DC a 20 Hz típica Tipo Actual hundimiento La lógica Nivel sensible Bajo Nivel 0 2 V DC max Alto Nivel 8 20V DC max Impedancia...
  • Página 32: Oesolución De Mooblemas

    Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 OESOLUCIÓN DE MOOBLEMAS Esta sección explica algunos de los problemas que pueden producirse cuando el PC200 va a ser instalado, o mientras está en funcionamiento Mroblema Acción Medidor de flujo no generar pulsos De verificación:...
  • Página 33: Oegistoo De Los Ajustes De Configuoación

    78 pulso por 1000 USGAL 79 pulso de acuerdo Acc Total 8 – OTOOS 81 modelo de PC200 82 versión de software 03 ____ ____ 83 número de serie _ _ _ _ _ _ _ 84 código de acceso...
  • Página 34: Página Dejada En Blanco Intencionalmente

    Proceso Industrial De La Controladora, Modelo PC200 PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE Página 34 CTL-UM-02395-ES-01 Abril 2017...
  • Página 35 Manual del usuario PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE Abril 2017 CTL-UM-02395-ES-01 Página 35...
  • Página 36 América | Badger Meter | 4545 West Brown Deer Rd | PO Box 245036 | Milwaukee, WI 53224-9536 | 800-876-3837 | 414-355-0400 México | Badger Meter de las Américas, S.A. de C.V. | Pedro Luis Ogazón N.° 32 | Esq. Angelina N°24 | Colonia Guadalupe Inn | CP 01050 | México, DF | México | +52-55-5662-0882 Europa, Sucursal de Europa del este (para Polonia, Letonia, Lituania, Estonia, Ucrania, Bielorrusia) | Badger Meter Europe | ul.

Tabla de contenido