Resumen de contenidos para Sony VAIO VGN-SR200 Serie
Página 1
Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - S R 2 0 0 IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
Contenido Antes de usar ..................................6 ................................7 NERGY Documentación ................................9 Consideraciones ergonómicas...........................12 Introducción..................................14 Ubicación de controles y puertos ..........................15 Acerca de los indicadores luminosos.........................22 Conexión a una fuente de alimentación........................23 Uso de la batería................................25 Apagado seguro de la computadora ..........................32 Uso de la computadora VAIO ............................33 Uso del teclado ................................34 Uso del panel táctil..............................36 Uso de la función de cambio de modo........................37...
Página 3
Uso de la función Bluetooth ............................65 Uso de dispositivos periféricos............................69 Conexión a un compartimiento multifuncional ......................70 Conexión de altavoces externos ..........................78 Conexión de una pantalla externa ..........................79 Selección de modos de visualización ........................87 Uso de la función Monitores múltiples ........................89 Conexión de un micrófono externo ..........................91 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................92 Conexión de una impresora ............................95...
Página 4
Cuidado de la pantalla LCD .............................149 Uso de la fuente de alimentación..........................150 Cuidado de la computadora .............................151 Cuidado de la cámara MOTION EYE incorporada ....................154 Manipulación de disquetes ............................155 Manipulación de discos............................156 Uso de la batería..............................157 Uso de auriculares ..............................159 Cuidado del Memory Stick ............................160 Cuidado del disco duro ............................161 Actualización de la computadora ..........................162...
Página 5
Altavoces .................................203 Panel táctil ................................204 Teclado ..................................205 Disquetes .................................206 Audio/video ................................207 Memory Stick ................................211 Periféricos ................................212 Compartimiento multifuncional..........................213 Opciones de asistencia técnica............................214 Información de asistencia de Sony ..........................215 Información de asistencia de programas .........................218 Marcas comerciales ...............................230...
® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer una experiencia en computación personal con tecnología de punta.
Antes de usar NERGY Como integrante de ENERGY STAR, Sony ha determinado que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR para la eficiencia energética. El Programa internacional ENERGY STAR para equipos de oficina es un programa internacional que promueve el ahorro de energía en el uso de computadoras y equipos de oficina.
Página 8
Antes de usar Esta computadora está diseñada conforme a los estándares de ENERGY STAR y se entrega con las siguientes configuraciones de ahorro de energía: ❑ La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga en forma automática después de aproximadamente 15 minutos de inactividad.
❑ Especificaciones: especificaciones en línea describe las configuraciones de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver las especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Vaya al sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en las siguientes URL: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos http://www.sony.ca/support/ para clientes en Canadá...
Página 10
Antes de usar ❑ VAIO Recovery Center Guía del usuario: proporciona información para restaurar los programas de software, controladores de hardware y particiones de unidades individuales o el disco duro completo a los valores originales instalados de fábrica. Para acceder a esta guía en pantalla: Haga clic en Inicio y Ayuda y soporte técnico.
VAIO, especificaciones e información sobre el software y el sistema. ❑ Solucionar problemas de mi VAIO Realice el mantenimiento y la solución de problemas de la computadora VAIO con VAIO Care, restauración del sistema, copia de respaldo y recuperación, y contacte con la asistencia de Sony.
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, tenga en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
Página 13
Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para obtener la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta.
Introducción Introducción En esta sección se explica cómo comenzar a usar la computadora VAIO. Antes de iniciar por primera vez su computadora, no conecte ningún hardware que no venga incluido originalmente con ésta. Asegúrese de iniciar su computadora sólo con los accesorios suministrados que están conectados y de configurar su sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo a la vez (por ejemplo, una impresora, una unidad de disco duro externa, un escáner, etc.), de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Introducción Ubicación de controles y puertos Dedique un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. La apariencia de la computadora puede ser distinta de aquellas que se ilustran en este manual debido a variaciones en las especificaciones. También puede variar en algunos países o áreas.
Página 17
Introducción Indicador de bloqueo numérico (página 22) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 22) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 22) Indicador de carga (página 22) Indicador de unidad de disco duro/unidad óptica (página 22) Botón MODE (página 37) Botones de cambio de modo (página 37) Botón SETTING (página 37)
Introducción Costado derecho Indicador de unidad óptica (página 22) Orificio de expulsión manual (página 190) Botón de expulsión de la unidad (página 41) Unidad óptica (página 41) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 92) Puerto de red (Ethernet) (página 98) Puerto de módem (página 61) Botón de encendido/Indicador de encendido...
Introducción Costado izquierdo Puerto DC IN (página 23) Conector para micrófono (página 91) Conector para auriculares (página 78) Ventilación Puerto de monitor (página 79) Puerto HDMI (página 80) Puerto i.LINK 4-pin (S400) (página 96) Ranura para tarjeta ExpressCard/34 (página 49) Ranura de seguridad No es posible el acceso cuando computadora está...
Introducción Parte inferior Ventilación Conector para compartimiento multifuncional (página 72) Tapa del compartimiento del módulo de memoria (página 141)
Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos: Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende de color verde cuando la computadora está encendida, parpadea lentamente de color naranja cuando la computadora está en el modo de Suspensión, y se apaga cuando la computadora está apagada o en el modo de Hibernación.
Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable para suministrar alimentación a la computadora. Uso del adaptador de CA ✍ Use sólo el adaptador de CA suministrado para la computadora. Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
Página 24
Introducción La forma del enchufe de entrada de CC varía según el adaptador de CA. ✍ Para desconectar la computadora completamente de la alimentación de CA, desenchufe el adaptador de CA. Asegúrese de que la toma de CA sea de fácil acceso. Si no pretende usar la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación.
Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la entrega. Instalación de la batería Para instalar la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice hacia adentro el botón LOCK de la batería (1).
Página 26
Introducción Deslice la batería en diagonal dentro del compartimiento de la batería hasta que las proyecciones (2) que hay a cada lado del compartimiento calcen en las muescas con forma de U (3) que se encuentran a cada lado de la batería.
Página 27
Deslice hacia afuera el botón LOCK de la batería para asegurar la batería en la computadora. ✍ Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación de CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony.
Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la entrega. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. El indicador luminoso de carga permanece encendido mientras la batería se está cargando. Cuando la batería se carga hasta cerca del nivel máximo de carga que seleccionó...
Página 29
Introducción ✍ Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación de CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora. Si el nivel de carga de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar la batería o apagar la computadora e instalar una batería completamente cargada.
Siga los pasos 1 a 4 de la sección anterior, Para activar la función de cuidado de la batería, y compruebe la información detallada. Si el nivel de desgaste de la batería es alto, reemplace la batería por una nueva batería original Sony.
Introducción Extracción de la batería Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no está conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está en el modo de Suspensión. Para extraer la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio, en la flecha situada junto al botón Bloquear y en Apagar.
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se explica cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora VAIO. ❑ Uso del teclado (página 34) ❑ Uso del panel táctil (página 36) ❑ Uso de la función de cambio de modo (página 37) ❑...
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones de la tecla Fn ✍ Algunas funciones del teclado pueden usarse sólo después de que el sistema operativo ha terminado de iniciarse. Combinaciones y funciones Funciones Fn + % (F2): botón de altavoces...
Página 35
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Proporciona el mínimo nivel de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, los Fn + (F12): hibernación estados del sistema y de los dispositivos periféricos conectados se guardan en el disco duro y la alimentación del sistema se desconecta.
Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice el dedo sobre el panel táctil (1) para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
Uso de la computadora VAIO Uso de la función de cambio de modo La función de cambio de modo le ofrece tres modos que puede personalizar de acuerdo con su estado de ánimo o su entorno. Por ejemplo, si personaliza un modo para uso empresarial, otro para uso personal y otro para entretenimiento, puede cambiar al modo deseado con sólo pulsar el botón MODE de la computadora.
Uso de la computadora VAIO Uso de la cámara MOTION EYE incorporada Su computadora puede estar equipada con una cámara MOTION EYE incorporada. Consulte las especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipada con la cámara MOTION EYE incorporada. La cámara MOTION EYE incorporada agrega la funcionalidad de video al software de mensajería instantánea y al software de edición de video, y le permite capturar imágenes fijas y películas con el software de captura de imágenes preinstalado.
Uso de la computadora VAIO Captura de imágenes fijas Capturar una imagen fija Haga clic en Inicio, Todos los programas, ArcSoft WebCam Companion 2 y en WebCam Companion 2 para iniciar WebCam Companion 2. Haga clic en el icono Capturar en la ventana principal. Encuadre la imagen en el visor.
Uso de la computadora VAIO Capturar películas Capturar una película Haga clic en Inicio, Todos los programas, ArcSoft WebCam Companion 2 y en WebCam Companion 2 para iniciar WebCam Companion 2. Haga clic en el icono Grabar en la ventana principal. Encuadre la imagen en el visor.
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta hacia arriba, y empújelo suavemente hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Uso de la computadora VAIO Empuje la bandeja levemente para cerrarla. No extraiga la unidad óptica cuando la computadora se encuentre en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Hacerlo puede causar una falla de funcionamiento en la computadora. ✍...
Página 43
Uso de la computadora VAIO RG: reproducible y grabable R: reproducible, pero no grabable –: ni reproducible ni grabable CD de CD de CD-R/ DVD- DVD- DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R DVD- BD-R Video Música Extra Video DVD±RW/ – *1 *2 *3 *4 –...
Página 44
Cuando compre discos pregrabados o en blanco para usarlos con su computadora VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de “CD”, “DVD”...
Página 45
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la escritura de datos en un disco ❑ Use solamente discos circulares. No use discos que tengan otra forma (estrella, corazón, tarjeta, etc.), ya que pueden dañar la unidad óptica. ❑ No golpee ni sacuda la computadora mientras la unidad óptica escribe datos en un disco. ❑...
Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte un disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software de CD con el que desea reproducir el CD.
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todas las aplicaciones de software en ejecución. Inserte un DVD en la unidad óptica. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software de DVD con el que desea reproducir el DVD.
Uso de la computadora VAIO Reproducción de discos Blu-ray La funcionalidad de reproducción de disco Blu-ray sólo está disponible en modelos seleccionados. Consulte las especificaciones en línea para encontrar el tipo de su unidad óptica y luego Lectura y escritura de discos ópticos (página 42) para obtener información acerca de los discos admitidos.
Uso de la computadora VAIO Uso de una tarjeta ExpressCard Su computadora está equipada con una ranura para Universal ExpressCard o una ranura para ExpressCard/34 para transferir datos entre cámaras digitales, cámaras de video, reproductores y otros dispositivos de audio y video. La primera ranura permite utilizar una tarjeta ExpressCard/34 (34 mm de ancho) o una tarjeta ExpressCard/54 (54 mm de ancho) como se indica en las figuras a continuación;...
Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta ExpressCard Tenga cuidado al insertar o extraer la tarjeta ExpressCard de la ranura. No inserte ni extraiga la tarjeta por la fuerza. ✍ No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta ExpressCard. Para insertar una tarjeta ExpressCard Ubique la ranura para tarjeta ExpressCard.
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta ExpressCard Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta ExpressCard mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta ExpressCard ✍...
Uso de la computadora VAIO Uso del Memory Stick El Memory Stick es un medio de grabación IC compacto, portátil y versátil, diseñado especialmente para intercambiar y compartir información digital con productos compatibles, como cámaras digitales, teléfonos móviles y otros dispositivos. Gracias a que son extraíbles, pueden utilizarse para almacenar datos externamente.
Uso de la computadora VAIO Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias Memory Stick de marca Sony con capacidad de hasta 16 GB disponibles hasta mayo de 2008. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick que cumplan las mismas especificaciones de los medios compatibles.
Uso de la computadora VAIO Asegúrese de sostener el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarlo en la ranura. Para evitar causar daños a la computadora o al Memory Stick, no introduzca el Memory Stick por la fuerza en la ranura si no puede insertarlo fácilmente. No inserte más de un Memory Stick en la ranura.
Uso de la computadora VAIO Para formatear un Memory Stick El Memory Stick está formateado con la configuración predeterminada de fábrica y está listo para usarse. Si desea reformatearlo en su computadora, siga estos pasos. Antes de formatear el medio, asegúrese de usar un dispositivo diseñado para formatearlo y que sea compatible con Memory Stick. Al formatear el Memory Stick, se borran todos los datos almacenados en éste.
Uso de la computadora VAIO Extracción de un Memory Stick No extraiga el Memory Stick mientras el indicador luminoso de Acceso a medios esté encendido. Si lo hace, puede perder datos. Es posible que, si contiene grandes cantidades de datos, éstos tarden en cargarse; por lo tanto, asegúrese de que el indicador esté apagado antes de extraer el Memory Stick.
❑ Tarjeta de memoria SD ❑ Tarjeta de memoria SDHC ❑ MultiMediaCard (MMC) Para obtener la información más actual acerca de las tarjetas de memoria compatibles, consulte Información de asistencia de Sony (página 215) para visitar el sitio de Internet de asistencia que corresponda.
Uso de la computadora VAIO Su computadora ha sido probada y es compatible sólo con las principales tarjetas de memoria disponibles hasta mayo de 2008. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todas las tarjetas de memoria que cumplan las mismas especificaciones de los medios compatibles. Siempre inserte la tarjeta de memoria correcta en la ranura para tarjetas de memoria SD.
Página 59
Uso de la computadora VAIO Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria SD en la ranura hasta que encaje en su lugar. No introduzca la tarjeta de manera forzada. ✍ Si la tarjeta de memoria SD no se inserta con facilidad en la ranura, retírela cuidadosamente y compruebe si la está insertando en la dirección correcta.
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de memoria SD No extraiga la tarjeta de memoria SD mientras el indicador luminoso de Acceso a medios esté encendido. Si lo hace, podría dañar la tarjeta o los datos almacenados en ella. Para extraer una tarjeta de memoria SD Compruebe que el indicador luminoso de Acceso a medios esté...
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (no suministrado) y debe tener una cuenta con un Proveedor de servicio de Internet (ISP). Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
Uso de Red local inalámbrica (WLAN) Al usar la Red local inalámbrica (WLAN) de Sony, todos sus dispositivos digitales con la función WLAN incorporada se comunican libremente entre sí a través de una red. Una WLAN es una red que permite al usuario conectarse a una red de área local (LAN) a través de una conexión inalámbrica (radio).
Página 63
Uso de la computadora VAIO Asegúrese de encender el seleccionador WIRELESS antes de iniciar SmartWi Connection Utility. No puede seleccionar el ancho de banda de 5 GHz, que se usa para el estándar IEEE 802.11a, en redes ad-hoc. La versión preliminar del estándar IEEE 802.11n, que utiliza el ancho de banda de 2,4 ó 5 GHz, no está disponible en las redes ad-hoc. ✍...
Página 64
Uso de la computadora VAIO IEEE 802.11n es una versión preliminar del estándar de LAN inalámbrica, que utiliza el ancho de banda de 2,4 ó 5 GHz. Los dispositivos con LAN inalámbrica que utilizan el ancho de banda de 2,4 GHz no se pueden comunicar con los dispositivos que usan el ancho de banda de 5 GHz debido a que sus frecuencias son distintas.
Uso de la computadora VAIO Uso de la función Bluetooth La función Bluetooth solo está disponible en modelos seleccionados. Consulte las especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora es compatible con la función Bluetooth. Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su computadora y otros dispositivos Bluetooth, como otra computadora o un teléfono móvil.
Página 66
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la función Bluetooth ❑ La velocidad de transferencia de datos puede variar, según las siguientes condiciones: ❑ Obstáculos, como paredes ubicadas entre los dispositivos ❑ Distancia entre dispositivos ❑ Material de las paredes ❑...
Uso de la computadora VAIO ❑ La banda de 2,4 GHz con la cual funcionan los dispositivos Bluetooth o dispositivos de Red local (LAN) es usada por varios dispositivos. Los dispositivos Bluetooth usan la tecnología para minimizar la interferencia proveniente de otros dispositivos que usan la misma longitud de onda.
Uso de la computadora VAIO Comunicación con otro dispositivo Bluetooth Puede conectar su computadora a un dispositivo Bluetooth, como por ejemplo, otra computadora, un teléfono móvil, una PDA, audífonos, un mouse o una cámara digital, sin necesidad de usar cables. Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la función Bluetooth.
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora VAIO mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión a un compartimiento multifuncional (página 70) ❑ Conexión de altavoces externos (página 78) ❑...
Uso de dispositivos periféricos Conexión a un compartimiento multifuncional La conexión a un compartimiento multifuncional le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora o un monitor externo. El compartimiento multifuncional no viene incluido con la computadora, sino que se encuentra disponible como accesorio opcional.
Uso de dispositivos periféricos Ubicación de puertos en el compartimiento multifuncional Indicador DC IN Se enciende cuando el compartimiento multifuncional cuenta con alimentación. Indicador IN USE (página 75) Botón UNDOCK (página 76) Puerto DC IN (página 72) Puerto de red (Ethernet) (1000BASE-T / 100BASE-TX / 10BASE-T) (página 98) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0)
Uso de dispositivos periféricos Conexión de la computadora a un compartimiento multifuncional Asegúrese de instalar la batería antes de conectar la computadora al compartimiento multifuncional. Para conectar la computadora al compartimiento multifuncional Utilice sólo el adaptador de CA suministrado con la computadora. No mueva la computadora mientras está...
Página 73
Uso de dispositivos periféricos Deslice y abra la cubierta del compartimiento multifuncional ubicada en la parte inferior de la computadora. Alinee las esquinas inferiores de la parte trasera de la computadora con las guías del compartimiento multifuncional.
Página 74
Uso de dispositivos periféricos Presione suavemente la computadora hasta que encaje en su lugar. Encienda la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de la computadora del compartimiento multifuncional Antes de retirar la computadora, asegúrese de que los dispositivos conectados al compartimiento multifuncional no estén en uso. No desconecte la computadora del compartimiento multifuncional cuando el indicador luminoso IN USE esté encendido. Si lo hace, puede perder los datos no guardados o puede ocasionar fallas en la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Para desconectar la computadora del compartimiento multifuncional Pulse el botón UNDOCK (1) y espere hasta que el indicador luminoso IN USE (2) se apague. ✍ Si el indicador IN USE está apagado, no necesita pulsar el botón UNDOCK. Si pulsa el botón UNDOCK mientras la computadora se encuentra en un modo de ahorro de energía, ésta primero vuelve al modo Normal y luego inicia el proceso de desconexión.
Página 77
Uso de dispositivos periféricos Levante la computadora para separarla del compartimiento multifuncional. Cierre la tapa del conector del compartimiento multifuncional en la parte posterior de la computadora. Otra alternativa es retirar la computadora del compartimiento multifuncional de la siguiente manera: Haga clic en Inicio, en la flecha junto al botón Bloquear y en Desacoplar.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de altavoces externos Puede conectar a la computadora dispositivos de salida de audio externos (no suministrados), como altavoces o auriculares. Para conectar altavoces externos Conecte el cable de altavoces (1) (no suministrado) al conector para auriculares (2) i. Conecte el otro extremo del cable de altavoces al altavoz externo (3).
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla externa Puede conectar una pantalla externa (no suministrada) a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. ✍ Conecte el cable de alimentación de la pantalla externa después de conectar el resto de los cables. Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través del compartimiento multifuncional opcional.
Página 80
Uso de dispositivos periféricos Si desea conectar un monitor TFT/DVI, conecte el cable de la pantalla (2) (no suministrado) a un adaptador HDMI a DVI- D (3) (no suministrado) y conecte un extremo del cable HDMI (4) (no suministrado) al adaptador HDMI a DVI-D (3) y el otro extremo al puerto HDMI (5) de la computadora, si está...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora directamente a una pantalla multimedia que posee altavoces y micrófono incorporados o a través del compartimiento multifuncional opcional. Para conectar una pantalla multimedia Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor de la computadora. Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) a una toma de CA.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un televisor Si la computadora está equipada con un puerto HDMI, puede conectarla a un televisor que disponga de un puerto de entrada HDMI. Solo determinados modelos vienen equipados con un puerto HDMI. Consulte las especificaciones en línea para saber si su computadora está...
Página 84
Uso de dispositivos periféricos Si se usa un controlador de dispositivo distinto del suministrado por Sony, la imagen no se visualizará y el sonido no se oirá. Use siempre el controlador de dispositivo que proporciona Sony para las actualizaciones. ✍...
Página 85
Uso de dispositivos periféricos Para conectar un dispositivo de salida de sonido digital de alta calidad entre la computadora y un televisor Antes de conectar el dispositivo a la computadora, asegúrese de que primero se ha realizado la conexión HDMI entre el televisor y el receptor de cine en casa o el decodificador de sonido surround.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o mediante el compartimiento multifuncional opcional. Para conectar un proyector Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor de la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar la pantalla que usará como monitor principal cuando conecte una pantalla externa (un monitor de escritorio, etc.) a la computadora. El procedimiento para seleccionar una pantalla depende del controlador de video que usa la computadora. Consulte las especificaciones en línea para obtener información detallada acerca del controlador de video.
Página 88
Uso de dispositivos periféricos Modelos con el controlador de video ATI Cuando la computadora tiene conectada una pantalla externa, puede cambiar la configuración Principal/Clon como sigue: Haga clic en Inicio, Todos los programas y Catalyst Control Center. Haga clic en CCC. Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Monitores múltiples La función Monitores múltiples le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada al puerto de monitor, la pantalla de la computadora y la pantalla externa pueden funcionar como un solo escritorio.
Uso de dispositivos periféricos Para usar la función Monitores múltiples Para buscar qué controlador de video incluye el modelo, consulte las especificaciones en línea. Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor de la computadora. Modelos con Intel Graphics Media Accelerator Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione Personalizar.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo (no suministrado). Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) al conector para micrófono (2) m. ✍...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para proteger la computadora y/o los dispositivos USB de posibles daños, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, no exponga los puertos USB a golpes o impactos. ❑...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB (2) al puerto USB. Su unidad de disquete USB (3) ya está...
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Enchufe el cable de alimentación (1) de la impresora a una toma de CA.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora está equipada con un puerto i.LINK que puede utilizar para conectar un dispositivo i.LINK; por ejemplo, una cámara de video digital. ❑...
En las cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo. Es posible que su cámara de video digital deba conectarse de otra manera.
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T /100BASE-TX/10BASE-T con un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red (no suministrado) al puerto de red (Ethernet) de la computadora o del compartimiento multifuncional opcional y el otro extremo a su red.
Página 99
Uso de dispositivos periféricos ✍ Puede conectar la computadora a la red con la configuración predeterminada. Cuando la computadora está instalada en el compartimiento multifuncional, debe seleccionar el puerto de red (Ethernet) que va a utilizar. Siga las instrucciones en pantalla. No conecte cables telefónicos al puerto de red (LAN) de la computadora.
Personalización de la computadora VAIO En esta sección se explica brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora VAIO. Entre otras cosas, aprenderá cómo utilizar y personalizar la apariencia del software y las utilidades de Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 101)
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Además de la contraseña de Windows, puede utilizar las funciones del BIOS para configurar dos tipos de contraseñas para proteger la computadora: la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro. Después de configurar la contraseña de encendido, se le solicitará...
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña de encendido La contraseña de encendido tiene por objetivo proteger su computadora del acceso no autorizado. Existen dos tipos de contraseña de encendido: la contraseña del equipo y la contraseña del usuario. La contraseña del equipo se proporciona a usuarios con derechos de administrador en la computadora tanto para cambiar todas las opciones de configuración en la pantalla de configuración del BIOS como para iniciar la computadora.
Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña de encendido (contraseña del equipo) Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña de encendido (contraseña del usuario) Asegúrese de configurar la contraseña del equipo antes de configurar la contraseña del usuario. Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá...
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de encendido Para cambiar o eliminar la contraseña de encendido (contraseña del equipo) Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Para cambiar o eliminar la contraseña de encendido (contraseña del usuario) Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña del disco duro La contraseña del disco duro proporciona seguridad adicional para los datos almacenados en el disco duro. Si activa la contraseña del disco duro, esto le dará un mayor nivel de seguridad. Cuando configure la contraseña del disco duro, debe configurar la contraseña maestra y la del usuario.
Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña del disco duro Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña del disco duro Para cambiar la contraseña del disco duro Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Para eliminar la contraseña del disco duro Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña de Windows La contraseña de Windows es bastante útil cuando tiene que compartir una computadora con varias personas. Al configurar la contraseña de Windows, puede proteger su cuenta de usuario del acceso no autorizado. Una vez que seleccione su cuenta de usuario, se le pedirá...
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de Windows Para cambiar la contraseña de Windows Haga clic en Inicio y en Panel de control. Haga clic en Cuentas de usuario y seguridad familiar o Cuentas de usuario. Haga clic en Cuentas de usuario.
Personalización de la computadora VAIO Uso de autenticación de huellas digitales Su computadora puede estar equipada con un sensor de huellas digitales que le proporcionará una mayor comodidad. El sensor del lector de huellas digitales es una pequeña barra horizontal que se encuentra entre los botones izquierdo y derecho del panel táctil y de aquí...
❑ La tecnología de autenticación de huellas digitales no garantiza una completa autenticación de usuario y la protección absoluta de sus datos y hardware. Sony no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del uso o incapacidad de uso del sensor de huellas digitales.
Personalización de la computadora VAIO ❑ El sensor de huellas digitales puede presentar una falla de funcionamiento o dañarse si su superficie se raya con: ❑ Un objeto sólido o puntiagudo ❑ Objetos finos, por ejemplo, deslizar el dedo sucio por el sensor de huellas digitales ❑...
Personalización de la computadora VAIO Para registrar una huella digital Se pueden registrar hasta 10 huellas digitales por cada usuario y hasta 21 huellas digitales para iniciar sesión en el sistema mediante la función Power- on Security. También puede seleccionar la huella digital que desea usar para la función Power-on Security más adelante. Haga clic en Inicio, Todos los programas, Protector Suite QL y Centro de control.
Página 117
Personalización de la computadora VAIO Deslice el dedo de forma perpendicular por el sensor de huellas digitales. Apoye completamente la punta del dedo en el centro del sensor de huellas digitales. Escanee su huella digital desde la articulación superior del dedo hasta la punta de éste. Mantenga su dedo en contacto con el sensor de huellas digitales durante el escaneo.
Personalización de la computadora VAIO Inicio de sesión en el sistema Para utilizar la función de autenticación de huellas digitales en lugar del ingreso de contraseña para iniciar sesión en el sistema, debe configurar las contraseñas de encendido, del disco duro y de Windows, y configurar la computadora para la autenticación de huellas digitales.
Personalización de la computadora VAIO Uso del Banco de contraseñas Después de registrar su información de usuario (cuentas de usuario, contraseñas, etc.) para los sitios de Internet en el Banco de contraseñas, puede usar la autenticación de huellas digitales en lugar del ingreso de la información requerida para acceder a los sitios de Internet protegidos por contraseñas.
Personalización de la computadora VAIO Uso de la autenticación de huellas digitales con el módulo TPM Con la función de cifrado de datos del módulo TPM, el uso de la autenticación de huellas digitales puede reforzar la seguridad de la computadora. Para obtener instrucciones acerca del uso del módulo TPM, consulte Uso de Trusted Platform Module (TPM) (página 121).
❑ Aunque su computadora cuenta con las funciones de seguridad del módulo TPM, estas funciones no garantizan la protección absoluta de sus datos y hardware. Sony no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del uso de las funciones.
Página 122
❑ El mantenimiento y administración de datos protegidos por el módulo TPM debe efectuarse bajo su propia responsabilidad. Sony no asume responsabilidad alguna por los defectos que surjan del mantenimiento y administración de sus datos.
Página 123
Personalización de la computadora VAIO Aviso importante ❑ No cifre los archivos que contengan claves que se usarán para el cifrado ni las carpetas que incluyan esos archivos. El cifrado de los archivos de las carpetas que contienen claves y otros datos básicos del usuario, mediante Encrypting File System (EFS), le impedirá...
Página 124
❑ No cifre ninguno de los siguientes archivos de almacenamiento, de respaldo y de testigo. No habrá ninguna manera de restaurarlos si los cifra por descuido. Sony no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del cifrado por descuido de los siguientes archivos y de las carpetas que los incluyen.
Página 125
❑ No cifre ninguno de los siguientes archivos testigo y secreto de restablecimiento de contraseñas. No habrá ninguna manera de restablecer la contraseña si los cifra por descuido. Sony no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del cifrado por descuido de los siguientes archivos y de las carpetas que los incluyen.
Personalización de la computadora VAIO Configuración del módulo TPM Para utilizar el módulo TPM incorporado, debe: Activar el módulo TPM en la pantalla de configuración del BIOS. Instalar el Infineon TPM Professional Package. Inicializar y configurar el módulo TPM. Para activar el módulo TPM en la pantalla de configuración del BIOS Encienda la computadora.
Todos los programas, Infineon Security Platform Solution y Help. El mantenimiento y administración de datos protegidos por el módulo TPM debe efectuarse bajo su propia responsabilidad. Sony no asume responsabilidad alguna por los defectos que surjan del mantenimiento y administración de sus datos.
Personalización de la computadora VAIO Uso de BitLocker Drive Encryption con el módulo TPM BitLocker Drive Encryption es una función de cifrado de datos disponible en los modelos con Windows Vista Ultimate. Si se activa BitLocker Drive Encryption junto con el módulo TPM, se cifran todos los datos del disco duro. Para obtener información detallada acerca de cómo usar y configurar BitLocker Drive Encryption, consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows.
Página 129
Personalización de la computadora VAIO Para desbloquear los datos cifrados con una clave de recuperación almacenada en un dispositivo USB de memoria flash Para desbloquear los datos cifrados con una clave de recuperación almacenada en un dispositivo USB de memoria flash, el sistema debe acceder al dispositivo USB de la memoria flash al iniciar la computadora.
Página 130
Personalización de la computadora VAIO 12 Siga las instrucciones en pantalla. Se iniciará el proceso de cifrado. Actualizar el BIOS con un software de actualización, como VAIO Update, cambia la configuración de BIOS a la predeterminada. Debe repetir los pasos anteriores.
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Control Center La utilidad VAIO Control Center le permite obtener acceso a información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Control Center Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Control Center. Seleccione el elemento de control deseado y cambie la configuración.
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone los dispositivos de almacenamiento y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, el indicador luminoso de encendido parpadea lentamente en color naranja. Si pretende dejar la computadora sin utilizar y desconectada de la toma de CA durante un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación o apáguela.
Personalización de la computadora VAIO Para volver al modo Normal ❑ Pulse cualquier tecla. ❑ Pulse el botón de encendido de la computadora. Si mantiene pulsado el botón de encendido por más de cuatro segundos, la computadora se apagará automáticamente. Perderá todos los datos que no haya guardado.
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. En este modo, el indicador luminoso de encendido se mantiene apagado. ✍...
Página 136
Personalización de la computadora VAIO Para volver al modo Normal Pulse el botón de encendido. La computadora vuelve al estado normal. Si mantiene pulsado el botón de encendido por más de cuatro segundos, la computadora se apagará automáticamente. ✍ Toma más tiempo volver al modo Normal desde el modo de Hibernación que desde el modo de Suspensión.
Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le permite definir planes de energía que se ejecutan con alimentación de CA o de baterías, según sus necesidades de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
Personalización de la computadora VAIO Haga clic en la ficha VAIO Power Management. Cambie las configuraciones de cada elemento. Haga clic en Aceptar. Visor de Administración de energía del VAIO Puede ver el rendimiento con el plan de energía que se modificó con VAIO Power Management. Para iniciar Visor de Administración de energía del VAIO Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Control Center.
Personalización de la computadora VAIO Protección del disco duro La computadora tiene preinstalada la utilidad VAIO HDD Protection para personalizar la configuración para proteger el disco duro contra posibles descargas eléctricas. Puede seleccionar el nivel de sensibilidad del sensor de descargas eléctricas para configurar el nivel de protección adecuado.
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo, consulte las especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia de Sony...
Actualización de la computadora VAIO Instalación y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la cantidad de memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes.
Página 142
Actualización de la computadora VAIO ❑ La descarga electroestática puede dañar los módulos de memoria y otros componentes. Instale el módulo de memoria sólo en una estación de trabajo ESD. Si no dispone de una estación de este tipo, no trabaje en un área alfombrada ni manipule materiales que produzcan o retengan electricidad estática (por ejemplo, envoltorios de celofán).
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere aproximadamente una hora hasta que se enfríe la computadora. Saque los tornillos (que indican las flechas en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 144
Actualización de la computadora VAIO Sujete la lengüeta de la lámina de aislamiento (1) y levante la lámina. La lámina de aislamiento está instalada para proteger el módulo. No tire de ella con demasiada fuerza para evitar dañarla.
Página 145
Actualización de la computadora VAIO Retire el módulo de memoria actualmente instalado como sigue: ❑ Tire las trabas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
Página 146
Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del conector del módulo de memoria en la ranura mientras alinea la muesca del módulo con la pequeña proyección de la ranura abierta.
Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Control Center. Haga clic en Información del sistema y en Información del sistema. Puede ver la cantidad de memoria del sistema en el panel de la derecha.
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora VAIO de posibles daños. ❑ Cuidado de la pantalla LCD (página 149) ❑ Uso de la fuente de alimentación (página 150) ❑ Cuidado de la computadora (página 151) ❑...
❑ No cambie la configuración de orientación de la pantalla LCD en la ventana Configuración de Tablet PC incluso si hay otras opciones de cambio disponibles, ya que su computadora puede volverse inestable. Sony no asume responsabilidad alguna por las fallas de funcionamiento derivadas de los cambios realizados en esta configuración.
❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Precauciones Cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza ni solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 152
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia de Sony (página...
Página 153
Precauciones ❑ Utilice una maleta de transporte diseñada especialmente para trasladar la computadora.
Precauciones Cuidado de la cámara MOTION EYE incorporada ❑ No toque la cubierta protectora del lente de la cámara MOTION EYE incorporada, ya que puede rayarla y las rayas aparecerán en las imágenes capturadas. ❑ No permita que la luz solar directa llegue a la lente de la cámara MOTION EYE incorporada, tanto si la computadora está encendida como apagada, ya que puede causar una falla de funcionamiento en la cámara.
Precauciones Manipulación de disquetes ❑ No abra manualmente el cierre metálico ni toque los componentes interiores del disquete. ❑ Mantenga los disquetes alejados de los imanes. ❑ Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. ❑...
Precauciones Manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
Sony. ❑ Por su seguridad, Sony recomienda el uso de baterías originales de Sony y el adaptador de CA que se proporcionan con este producto. Si alguno de estos elementos debe ser reemplazado durante la vida útil del producto, asegúrese de usar baterías o el adaptador de CA originales de Sony y que sean compatibles.
Página 158
Precauciones ❑ Si no va a usar la computadora durante un período prolongado, extraiga la batería para evitar dañarla. ❑ Si no utiliza la batería durante un período prolongado de tiempo, puede que quede poca energía en ella. Sin embargo, se trata de una condición normal y no constituye una falla de funcionamiento, porque las baterías se descargan gradualmente con el paso del tiempo cuando no se utilizan.
Precauciones Uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduce, viaja en bicicleta o maneja un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
Precauciones Cuidado del Memory Stick ❑ No toque el conector del Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Use sólo las etiquetas adhesivas suministradas con el Memory Stick. ❑ No doble, deje caer, ni abra el Memory Stick. ❑...
Precauciones Cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. Aun cuando el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos a causa de la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular la computadora con cuidado.
Precauciones Actualización de la computadora Asegúrese de que se hayan instalado las últimas actualizaciones en la computadora con las siguientes aplicaciones de software, de modo que la computadora pueda funcionar con más eficiencia. ❑ Windows Update Haga clic en Inicio, Todos los programas y en Windows Update y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
En esta sección se explica cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora VAIO. Muchos problemas tienen soluciones simples. Pruebe estas sugerencias antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en las siguientes URL: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos http://www.sony.ca/support/...
❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya instalado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente la batería recargable Sony y el adaptador de CA suministrados por Sony para su computadora VAIO.
Página 166
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador verde de encendido se ilumina, pero la pantalla permanece en blanco? ❑ Pulse las teclas Alt+F4 varias veces para cerrar la ventana de la aplicación. Es posible que se haya producido un error en una aplicación.
❑ Si el problema persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia de Sony (página...
Página 168
❑ Si el problema persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia de Sony (página...
Página 169
¿Qué debo hacer si no recuerdo la contraseña de encendido? Si olvidó la contraseña de encendido, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para restablecerla. Se cobrará una tarifa de restablecimiento. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia de Sony (página...
Página 170
Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar el orden de los dispositivos de inicio? Puede utilizar una de las funciones del BIOS para cambiar el orden de los dispositivos de inicio. Siga estos pasos: Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá...
Página 171
Solución de problemas ¿Cómo verifico el volumen de la partición de recuperación? El dispositivo de almacenamiento incorporado tiene la partición de recuperación donde se almacenan los datos para la recuperación del sistema. Para verificar el volumen de la partición de recuperación, siga estos pasos: Consulte las especificaciones en línea para informarse sobre la configuración de los dispositivos de almacenamiento.
Solución de problemas Sistema de seguridad ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora. La mejor manera de proteger la computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus, es descargar e instalar las últimas actualizaciones de Windows en forma periódica.
Página 173
Solución de problemas ¿Cómo mantengo actualizado el software antivirus? Puede mantener actualizado el programa de software Microsoft Windows Live OneCare con las actualizaciones más recientes de Microsoft Corporation. Para descargar e instalar las actualizaciones de seguridad más recientes, siga estos pasos: Para descargar las actualizaciones, la computadora debe estar conectada a Internet.
Solución de problemas Batería ¿Cómo puedo buscar el estado de carga de la batería? Consulte Carga de la batería (página 28). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación de CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación de CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? ❑...
Página 175
Solución de problemas ¿Debo preocuparme si la batería instalada está caliente? No, es normal que la batería se caliente cuando suministra energía a la computadora. ¿La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar al modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema entre a dicho modo.
Solución de problemas Cámara MOTION EYE incorporada ¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o muestra imágenes de baja calidad? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada.
Página 177
Solución de problemas ¿Por qué durante la reproducción de películas aparecen tramas descartadas cuando la computadora está funcionando con energía de batería? La energía de la batería se está agotando. Conecte la computadora a una fuente de alimentación de CA. ¿Por qué...
Página 178
Solución de problemas ¿Por qué no puedo usar la cámara MOTION EYE incorporada? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada. ❑...
❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles.) ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 180
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
Solución de problemas Operación en red ¿Qué debo hacer si la computadora no se puede conectar a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La capacidad de conexión se ve afectada por la distancia y por los obstáculos. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 182
Solución de problemas Haga doble clic en Configuración de adaptador inalámbrico y luego en Modo de ahorro de energía. Seleccione Rendimiento máximo en la lista desplegable para Con batería y Enchufado. ¿Qué debo hacer si no puedo acceder a Internet? ❑...
Página 183
Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en el manual que...
Página 184
Solución de problemas ¿Por qué se detiene la conexión de red cuando cambio la clave de cifrado? Dos computadoras con la función de red local inalámbrica pueden perder una conexión de red de equipo a equipo si se cambia la clave de cifrado. Puede restaurar la clave de cifrado al perfil original o volver a ingresar la clave en ambas computadoras de modo que éstas coincidan.
Solución de problemas Tecnología Bluetooth ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no pueden detectar mi computadora? ❑ Asegúrese de que ambos dispositivos tengan la función Bluetooth activada. ❑ Si el indicador WIRELESS está apagado, encienda el seleccionador WIRELESS. ❑ No puede usar la función Bluetooth cuando la computadora está en modo de ahorro de energía. Vuelva a poner la computadora en modo Normal y luego encienda el seleccionador WIRELESS.
Página 186
Solución de problemas Haga clic en la ficha Opciones y seleccione la casilla de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth encuentren este equipo. ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no pueden conectarse con mi computadora? ❑ Asegúrese de que los otros dispositivos estén autenticados. ❑...
Página 187
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión Bluetooth es lenta? ❑ La velocidad de transferencia de datos depende de los obstáculos y/o de la distancia entre los dos dispositivos, así como de la calidad de las ondas de radio, del sistema operativo y del software usado. Acerque su computadora y los dispositivos Bluetooth.
Página 188
Solución de problemas ¿Por qué no puedo usar los servicios admitidos por el dispositivo Bluetooth conectado? Solo se puede establecer una conexión para los servicios que también son admitidos por la computadora que cuenta con la función Bluetooth. Para obtener más detalles, busque información para Bluetooth con Ayuda y soporte técnico de Windows.
Página 189
Solución de problemas ¿Por qué no puedo usar dispositivos Bluetooth cuando cambio de usuario? Si cambia de usuario sin cerrar la sesión en el sistema, los dispositivos Bluetooth no funcionarán. Asegúrese de cerrar la sesión antes de cambiar de usuario. Para cerrar sesión en el sistema, haga clic en Inicio, en la flecha junto al botón Bloquear y en Cerrar sesión.
Solución de problemas Discos ópticos ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Para reiniciar la computadora, pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha que aparece junto al botón Apagar y luego en Reiniciar.
Página 191
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo reproducir correctamente un disco en la computadora? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
Página 192
Solución de problemas Haga clic en Administrador de dispositivos en el panel izquierdo. Aparecerá la ventana Administrador de dispositivos con una lista de los dispositivos de hardware de la computadora. Si aparece una "X" o un signo de exclamación en el dispositivo de la lista, es posible que deba activar el dispositivo o reinstalar los controladores.
Página 193
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo reproducir discos Blu-ray? Esta pregunta y su respuesta sólo se aplican a modelos seleccionados. Consulte las especificaciones en línea para encontrar el tipo de su unidad óptica y luego Lectura y escritura de discos ópticos (página 42) para obtener información acerca de los discos admitidos.
Página 194
Solución de problemas ¿Por qué no puedo escribir datos en el disco Blu-ray? Esta pregunta y su respuesta sólo se aplican a modelos seleccionados. Consulte las especificaciones en línea para encontrar el tipo de su unidad óptica y luego Lectura y escritura de discos ópticos (página 42) para obtener información acerca de los discos admitidos.
Solución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo pierde energía o entra a un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Si la computadora está en el modo de Suspensión de LCD (Video), pulse cualquier tecla para volver a poner la computadora en modo Normal.
Página 196
Solución de problemas ¿Por qué la pantalla no muestra un video? ❑ Si la salida de la pantalla está dirigida a la pantalla externa, y la pantalla externa está desconectada, no puede aparecer un video en la pantalla de la computadora. Detenga la reproducción del video, cambie la salida de la pantalla a la pantalla de la computadora y reinicie la reproducción del video.
Página 197
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si cambia el brillo de la pantalla LCD? ❑ La configuración de brillo de la pantalla LCD, ajustada con las teclas Fn+F5/F6, es temporal y se puede restaurar a la configuración original cuando la computadora vuelve al modo Normal desde el modo de Suspensión o de Hibernación. Para guardar su preferencia de brillo, siga estos pasos: Haga clic con el botón derecho en el icono de estado de energía en la barra de tareas y seleccione Opciones de energía.
Página 198
Solución de problemas ❑ En los modelos con un controlador de video ATI, puede suceder que la pantalla de la computadora quede temporalmente en blanco: ❑ Cuando conecta o desconecta el adaptador CA ❑ Inmediatamente después de iniciar la computadora con energía de la batería Para guardar su preferencia de brillo, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y en Panel de control.
Página 199
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la pantalla externa queda en blanco? Si no puede cambiar la salida de la pantalla con las teclas Fn+F7, debe cambiar la configuración de la pantalla externa con VAIO Control Center. Para cambiar la configuración, inicie VAIO Control Center, seleccione el elemento de control de la pantalla externa y luego haga clic para seleccionar la casilla de verificación para cambiar las opciones de detección de la pantalla externa.
Solución de problemas Impresión ¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
Solución de problemas Micrófono ¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector para micrófono de la computadora. ¿Cómo puedo evitar que el micrófono se acople? El acoplamiento se produce cuando el micrófono recibe sonido desde un dispositivo de salida de sonido, como un altavoz.
Solución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado correctamente al puerto. ❑ Reinicie la computadora con el mouse conectado. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
Solución de problemas Altavoces ¿Qué debo hacer si los altavoces externos no funcionan? ❑ Si está usando un programa que cuenta con control de volumen propio, asegúrese de que esté ajustado correctamente. Consulte el archivo de ayuda del programa para obtener más información. ❑...
Solución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Posiblemente desactivó el panel táctil antes de conectar un mouse a la computadora. Consulte Uso del panel táctil (página 36). ❑ Asegúrese de que no haya un mouse conectado a la computadora. ❑...
Solución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? La disposición del idioma del teclado de la computadora se indica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y en Panel de control.
Solución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
✍ i.LINK es una marca registrada de Sony Corporation utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE 1394. El procedimiento para establecer una conexión i.LINK puede variar, dependiendo de la aplicación de software, el sistema operativo y el dispositivo i.LINK compatible. No todos los productos con conexión i.LINK puedan comunicarse entre sí.
Página 208
Solución de problemas ¿Cómo cambio el dispositivo de salida de sonido? La siguiente pregunta y su respuesta solo se aplican a los modelos que tienen un puerto HDMI. Consulte las especificaciones en línea para saber si su computadora está equipada con el puerto HDMI. Si no escucha ningún sonido en el dispositivo conectado al puerto HDMI, debe cambiar el dispositivo de salida de sonido.
Página 209
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no escucho el sonido del dispositivo de salida de sonido conectado al puerto HDMI? La siguiente pregunta y su respuesta solo se aplican a los modelos que tienen un puerto HDMI. Consulte las especificaciones en línea para saber si su computadora está...
Página 210
Solución de problemas ¿Cómo emito sonido Digital Dolby o DTS a través de un dispositivo compatible con HDMI? La siguiente pregunta y su respuesta solo se aplican a los modelos que tienen un puerto HDMI. Consulte las especificaciones en línea para saber si su computadora está...
El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes. ¿Puedo copiar imágenes de una cámara digital usando un Memory Stick? Sí, además puede ver videoclips grabados con cámaras digitales compatibles con un Memory Stick.
Solución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise si el cable de energía está...
Solución de problemas Compartimiento multifuncional ¿Qué debo hacer si aparece un mensaje de error cuando desconecto la computadora del compartimiento multifuncional? ❑ Cuando algún dispositivo insertado o conectado al compartimiento multifuncional está en uso, no se puede desconectar la computadora del compartimiento multifuncional. Guarde los datos, salga de las aplicaciones que están utilizando tales dispositivos y vuelva a intentarlo.
Opciones de asistencia técnica Esta sección contiene información para obtener respuestas a preguntas acerca de la computadora VAIO y los programas de software preinstalados. ❑ Información de asistencia de Sony (página 215) ❑ Información de asistencia de programas (página 218)
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en las siguientes URL: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos http://www.sony.ca/support/...
Para clientes en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir una atención rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
Página 217
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
Según el modelo de la computadora y la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. A continuación se indican los contactos para productos de software Sony: ❑ Para clientes en Estados Unidos Sitio de Internet http://esupport.sony.com/EN/VAIO/...
Página 219
Opciones de asistencia técnica ® America Online (Conexión telefónica) America Online, Inc. ❑ Para clientes en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ® ™ BlueString America Online, Inc. ❑ Para clientes en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ®...
Página 220
Opciones de asistencia técnica Click to Disc Sony Electronics Inc. Con sólo pulsar una tecla, Click to Disc le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenidos de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 221
Opciones de asistencia técnica ™ Google Toolbar Google Inc. ❑ Para clientes en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.google.com/support/toolbar Teléfono 1-650-253-0000 ™ Magic-i Visual Effects ArcSoft, Inc. Una aplicación para webcam inteligente y simple, diseñada para mejorar la experiencia de los usuarios de chat de video mediante el uso de marcos, efectos y temas.
Página 222
Opciones de asistencia técnica ® Microsoft Office Professional 2007 60-Day Trial Version Este software de prueba sólo funcionará durante 60 días después de que lo use por primera vez. No podrá utilizar el software si no lo activa como se describe la primera vez que lo use.
Página 223
Opciones de asistencia técnica ® ™ ™ Versión de prueba de Microsoft Windows Live OneCare Este software de prueba funcionará durante noventa (90) días después de que lo use por primera vez. No podrá utilizar el software si no lo activa como se describe la primera vez que lo use.
Página 224
Opciones de asistencia técnica Protector Suite QL UPEK, Inc. Protector Suite QL le permite configurar fácilmente el sensor de huellas digitales incluido con la computadora. Protector Suite QL admite inicio de sesión con huella digital, cambio rápido de usuario, cifrado de archivos, registrar formularios y más.
Página 225
Opciones de asistencia técnica ™ SmartWi Connection Utility Sony Electronics Inc. SmartWi Connection Utility le permite alternar fácilmente entre los diversos componentes inalámbricos (conectividad de ® tecnologías de red local inalámbrica, WAN inalámbrica y Bluetooth ) incluidos con la computadora.
Página 226
Opciones de asistencia técnica ® VAIO Hardware Diagnostic Sony Electronics Inc. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 218). ® VAIO Launcher Sony Electronics Inc. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 227
VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 228
218). VAIO Wireless Wizard Sony Electronics Inc. Asistente de operación en red de Sony que le guía durante la configuración de la conexión de red. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 218).
Página 229
Opciones de asistencia técnica ® ® WinDVD BD for VAIO InterVideo, Inc. ❑ Para clientes en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp Teléfono 1-800-772-6735 ® ® WinDVD for VAIO InterVideo, Inc. ❑ Para clientes en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp Teléfono 1-800-772-6735...
PS/2 es una marca registrada de IBM Corporation. Blu-ray Disc y el logotipo Blu-ray Disc son marcas registradas de Blu-ray Disc Association. La palabra de marca y logotipo Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Sony Corporation es bajo licencia.
Página 231
Marcas comerciales El logotipo SDHC es una marca registrada. La palabra de marca y logotipo ExpressCard son propiedad de PCMCIA y cualquier uso de dichas marcas por Sony Corporation es bajo licencia. MultiMediaCard es una marca registrada de MultiMediaCard Association.