Página 1
Manual del usuario Pantalla de gran formato MultiSync UN462A MultiSync UN462VA MultiSync UN552S MultiSync UN552VS MODELO: UN462A, UN462VA, UN552S, UN552VS El nombre de modelo y el número de serie se pueden encontrar en la etiqueta de datos situada en la parte posterior del monitor.
Índice Información de registro ..........1 Medidas de seguridad y mantenimiento ..... 3 Información importante ..........2 Uso recomendado ............4 Medidas de seguridad, mantenimiento Cómo limpiar el panel LCD ......... 4 y uso recomendado ............ 3 Cómo limpiar la carcasa ..........4 Características Instalación Capítulo 1...
Página 3
Funcionamiento básico Capítulo 4 Modos Encendido y Apagado ........32 Controles OSD (On-Screen-Display) ......37 Funcionamiento del mando a distancia opcional ..33 Cómo usar el reproductor multimedia ...... 39 Utilización de la gestión de alimentación ....33 Pantalla de visualización de archivos ....... 40 Mostrar la información OSD ........
Página 4
PROGRAMA ............108 OPTION ..............121 MULTI-ENTRADA ........... 110 SISTEMA ..............122 OSD ................ 112 COMPUTE MODULE ..........122 Información del fabricante sobre reciclaje y Apéndice C energía Cómo reciclar su producto NEC ......124 Ahorro de energía ........... 124...
El producto incluye software licenciado conforme a la licencia GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor) y otras. Para más información sobre cada software, consulte el archivo “readme.pdf” que se encuentra en la carpeta “about GPL&LGPL” de la página web de NEC.
Si el equipo no incluye ningún cable de alimentación, póngase en contacto con NEC. Para todos los demás casos, utilice un cable de alimentación con el tipo de enchufe que coincida con la toma de corriente donde se encuentra el monitor. El cable de alimentación compatible se corresponde con la corriente alterna de la salida de alimentación, está...
• El conector del cable de alimentación es el principal en ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), modo de desconectar el sistema de la tensión de específicamente en la sección 820.93, Grounding of alimentación.
Aso recomendado Ergonomía Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que: • Para garantizar el rendimiento óptimo del monitor, déjelo en marcha durante 20 minutos para que se caliente. Evite reproducir patrones fijos en el monitor durante largos períodos de tiempo. De ese modo, evitará la persistencia de la imagen (efectos post-imagen).
• – Motor SpectraView El sofisticado motor de procesamiento del color exclusivo de NEC integrado en la pantalla. Combina la supervisión de la luminancia interna, del punto blanco, de la iluminación ambiental, la temperatura y el tiempo con la caracterización y calibración individuales de cada pantalla durante la producción para proporcionar un nivel de control, fidelidad y...
2. Coloque las pilas siguiendo la indicación de los polos (+) y (–) que hay en el receptáculo. 3. Vuelva a colocar la tapa. NEC recomienda el siguiente uso de pilas: PRECAACIIÓN: El uso incorrecto de las pilas puede provocar fugas o roturas en las mismas.
4. Conecte el cable de alimentación que se suministra con el producto • El monitor debería estar instalado cerca de un enchufe de fácil acceso. PRECAACIIÓN: • Sujete el cable de alimentación al monitor con el tornillo y la abrazadera. (Fuerza de sujeción recomendada: 139 - 189 N•cm).
Por favor, tenga en cuenta las siguientes instrucciones cuando monte la unidad en una pared o techo: PRECAACIIÓN: • Cuando se utilicen accesorios adicionales que no estén aprobados por NEC, deben cumplir el método de montaje compatible con VESA (FDMIv1). •...
• Instale el monitor en algún lugar de la pared o del techo lo suficientemente resistente como para soportar el monitor. • Para evitar que el monitor caiga de la pared o del techo, NEC recomienda encarecidamente el uso de un cable de seguridad.
Asas para el cable de seguridad Cable de seguridad para instalación en horizontal Cable de seguridad para instalación en vertical Abicación de montaje PRECAACIIÓN: • El techo o la pared debe ser lo suficientemente fuerte como para soportar el monitor y los accesorios adicionales. •...
PRECAACIIÓN: • No monte este monitor con ninguna clase de inclinación. • Evite que el monitor pase mucho tiempo con la pantalla mirando hacia arriba, hacia abajo o en posición invertida porque puede ocasionarle un daño permanente a la pantalla. Requisitos de ventilación Cuando el montaje se haga en un espacio cerrado o empotrado, deje la suficiente separación entre el monitor y la pared para asegurar que el calor se dispersa, como se muestra abajo.
Asegúrese de que no hay nada en la mesa que pueda dañar el monitor. Si se utilizan accesorios de montaje que no cumplen las indicaciones NEC ni están aprobados por éste, deben cumplir el estándar Interfaz de Montaje de Dispositivo Plano (FDMI) de la VESA.
Instalación y extracción del soporte para mesa opcional. PRECAACIIÓN: • Dos o más personas deberán instalar y retirar el soporte. • Al instalar el soporte del monitor, sostenga la unidad con cuidado para evitar pellizcarse los dedos. Para la instalación, siga las instrucciones incluidas en el soporte o en el equipo de montaje. Utilice solo los dispositivos recomendados por el fabricante.
Instalación de una placa opcional 1. Desactive el interruptor eléctrico principal. 2. Coloque el monitor orientado hacia abajo sobre una superficie uniforme y plana que sea más ancha que la pantalla del monitor. Elija una mesa resistente que pueda soportar fácilmente el peso del monitor. ÓOTAN: Para evitar rayar el panel LCD, coloque siempre sobre la mesa un paño suave, como una manta que sea más grande que el área de la pantalla del monitor, antes de colocar el monitor boca abajo.
Instalación de la unidad del sensor opcional Fijación con tornilloN: Retire el sello que cubre los orificios de los tornillos en el bisel. Fije la unidad con el tornillo suministrado. Fijación con una cinta de doble caraN: Sujete la unidad del sensor en cualquiera de los laterales del monitor. ÓOTAN: Para AÓ462A / AÓ462VAN: •...
Denominación de las piezas y Capítulo 2 funciones Este capítulo incluye: > “Panel de control” en la página 18 > “Panel del terminal” en la página 19 > “Mando a distancia inalámbrico (opcional)” en la página 21 Español−17...
Panel de control Botón - (botón Menos) Reduce el nivel de salida de audio cuando el menú OSD está apagado. Mueve el área resaltada hacia la izquierda cuando se navega por las opciones del menú OSD. Tiene la misma función que el botón Menos para disminuir el valor de una opción de menú...
Panel del terminal Sensor opcional HDMI Desde el sensor opcional Conector de entrada CA EÓTRADA HDMI (HDMI1 (EÓTRADA COÓEXIIÓ EÓ CADEÓA)/HDMI2 (CEC)) Conecta el cable de alimentación que se suministra con el producto. Entrada de señales de HDMI. Interruptor principal de encendido SALIDA HDMI (SALIDA HDMI (SALIDA COÓEXIIÓ...
Puertos ASB Orificios de montaje para altavoz opcional ÓOTAN: Para obtener información sobre el puerto USB, consulte Comuníquese con su proveedor para obtener una “Conexión de un dispositivo USB” en la página lista de altavoces compatibles. USB1 (SENSOR): Puerto downstream (USB Tipo A). Sensor opcional (mando a distancia, sensor de luz USB2: Puerto upstream (USB Tipo B).
Mando a distancia inalámbrico (opcional) TECLADO Pulse los botones para establecer y cambiar contraseñas, cambiar de canal y establecer el ID REMOTO. página Algunos botones se usan para el CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo) y la función del reproductor multimedia (“Uso del mando a distancia”...
Página 26
Botón SET/POIÓT ZOOM Botón IÓVERTIR IMAGEÓ SET: Cuando se muestra la OSD, este botón actúa como Alterna entre [ROTAR H], [ROTAR V], [GIRAR 180°] y botón de ajuste al realizar una selección. [NINGUNO]. Ver página 107. POINT ZOOM: Cuando no se muestra la OSD, este botón Botón IMAGEÓ...
Conexiones Capítulo 3 Este capítulo incluye: > “Esquema de conexiones eléctricas” en la página 24 > “Conexiones” en la página 24 > “Conexiones de vídeo externo” en la página 25 > “Fuentes internas de vídeo” en la página 27 > “Conexión de un dispositivo USB” en la página 30 Conexión de equipos externos ÓOTAN: •...
Esquema de conexiones eléctricas Dispositivos USB como cámaras USB, dispositivos de almacenamiento USB o sensores de Cable USB USB1 (SENSOR) color USB USB2 AUDIO Puerto USB Puerto USB USB CM1 (2A) Dispositivos (Tipo A) (Tipo B) USB CM2 que necesitan alimentación Ordenador (USB)* eléctrica: P.
Conexiones de vídeo externo Entradas de vídeo • Vídeo compuesto (RCA) – Entrada de la señal de vídeo analógica con calidad de vídeo de definición estándar, sin señal de audio. • VGA – Conexión de la señal de vídeo analógica a un ordenador. Solo vídeo, sin señal de audio. •...
Conexión a un ordenador con HDMI • Utilice un cable HDMI con el logotipo HDMI. • La señal puede tardar unos momentos en aparecer tras encender el ordenador. • Es posible que algunos controladores o tarjetas de visualización no permitan visualizar las imágenes adecuadamente. •...
HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) HDMI-CEC dota a los reproductores multimedia compatibles, conectados a través de HDMI, de la capacidad de comunicarse y permite un control limitado entre el dispositivo y el monitor. Por ejemplo, se puede conseguir que al encender un reproductor Blu-ray, se cambie la entrada al reproductor Blu-ray sin usar el mando a distancia.
Reproductor multimedia El reproductor multimedia interno reproducirá los archivos de audio y vídeo que están almacenados en una tarjeta de memoria microSD o dispositivo de almacenamiento USB. Consulte página 39 para obtener instrucciones sobre cómo usar el reproductor multimedia. Conecte una tarjeta de memoria microSD compatible Formatee una tarjeta de memoria USB en formato FAT32 o FAT16.
• La placa de interfaz del Compute Module DS1-IF10CE y el Compute Module Raspberry Pi están disponibles por separado. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de NEC para obtener más información. La instalación debe realizarla un técnico cualificado. No intente instalar por su cuenta una placa de interfaz de Compute Module ni el Compute Module de Raspberry Pi.
Conexión de un dispositivo ASB Algunos de los puertos USB del panel de terminales del monitor tienen varios usos dependiendo del tipo de dispositivo USB conectado. Siga estas pautas cuando use estos puertos con dispositivos compatibles. USB1 (SENSOR): Puerto USB Downstream (Tipo A). Conexión utilizada por dispositivos USB externos (como cámaras, memoria flash, teclados, etc.) y dispositivos internos (placas opcionales o placas de interfaz del Compute Module de Raspberry Pi y el Compute Module de Raspberry Pi si están instalados).
Funcionamiento básico Capítulo 4 Este capítulo incluye: > “Modos Encendido y Apagado” en la página 32 > “Funcionamiento del mando a distancia opcional” en la página 33 > “Utilización de la gestión de alimentación” en la página 33 > “Mostrar la información OSD” en la página 34 >...
Modos Encendido y Apagado Pulse el botón en el panel de control o el botón POWER ON en el mando a distancia para encender el monitor. El LED de encendido del monitor indica su estado actual. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre el indicador LED.
Funcionamiento del mando a distancia opcional Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor del monitor mientras pulsa el botón. Utilice el mando a una distancia máxima de 7 m desde la parte frontal del sensor del mando a distancia, o bien dentro de un ángulo horizontal y vertical de 30°, a una distancia máxima de 3,5 m.
Mostrar la información OSD Información OSD proporciona información como: Fuente de entrada, tamaño de imagen, dirección IP, ID del monitor, etc. Pulse el botón DISPLAY en el mando a distancia para mostrar Información OSD. Nombre de la entrada Nombre de entrada de audio Aspecto de la imagen Información de señal de entrada Información de la imagen múltiple...
Seleccionar la relación de aspecto Pulse el botón ASPECT en el mando a distancia para recorrer las opciones disponibles para la señal de entrada actual. Para MP (reproductor multimedia), VIDEO ➙ ➙ • COMPLETA ZOOM NORMAL Para DVI, DisplayPort1, DisplayPort2, VGA (RGB), OPTION* , COMPUTE MODULE* ➙...
Cómo usar Punto zoom La función [POINT ZOOM] aumenta el tamaño de la imagen y la expande horizontal y verticalmente de forma simultánea. La imagen puede ampliarse hasta 10 veces su tamaño. 1. Pulse el botón SET/POINT ZOOM del mando a distancia. Aparece un icono de lupa en la pantalla. 2.
Controles OSD (On-Screen-Display) ÓOTAN: Algunas funciones puede que no estén disponibles dependiendo del modelo o el equipamiento opcional. Fuente de entrada Este menú solo está disponible cuando la Icono del menú principal placa de interfaz opcional MULTI-INPUT OPTION C MODULE PICTURE: PICTURE MODE del Compute Module de...
Página 42
A continuación se incluye un breve resumen de dónde están los controles en cada opción de menú. En “Lista de controles de OSD” en la página 102 encontrará una tabla que enumera todas las opciones. EÓTRADAN: Seleccione la fuente de la señal de entrada. IMAGEÓN: Seleccione uno de los modos de imagen predeterminados, ajuste manualmente las configuraciones de color, habilite o deshabilite el SpectraView Engine, ajuste la relación de aspecto, la inversión de la imagen y la rotación.
Cómo usar el reproductor multimedia El reproductor multimedia interno reproducirá los archivos de imagen y vídeo que están almacenados en una tarjeta de memoria microSD o dispositivo de almacenamiento USB. El reproductor multimedia reproduce vídeos, imágenes fijas y música de fondo (BGM). Para ver instrucciones sobre cómo conectar el dispositivo de almacenamiento USB o la tarjeta de memoria microSD, consulte página Cambie al Reproductor multimedia pulsando el botón [MEDIA PLAYER] del mando a distancia opcional o seleccionando la...
Pantalla de visualización de archivos Visualización con iconos VOLVER Regresa al nivel inmediatamente anterior. PÁGINA ARRIBA Muestra el conjunto de archivos anterior de la carpeta. PÁGINA ABAJO Muestra el conjunto de archivos siguiente de la carpeta. AJUSTES Muestra la pantalla de ajustes para configurar el reproductor multimedia. VISTAS EN MINIATURA/ Alterna entre mostrar miniaturas o iconos de los archivos.
Reproducción de archivos Utilice los botones + – y SET/POINT ZOOM del mando a distancia para navegar por los menús del reproductor multimedia. 1. Seleccione [TARJETA SD] o [USB] para ver la lista de archivos. 2. Deseleccione los archivos que no desea ver en la presentación de diapositivas. Todos los archivos del directorio están seleccionados por defecto.
Configurar los ajustes de la presentación de diapositivas Utilice los botones + – y SET/POINT ZOOM del mando a distancia para navegar por los menús del reproductor multimedia. 1. Vaya al icono AJUSTES y pulse el botón SET/POINT ZOOM. 2.
Habilitar la reproducción automática Utilice los botones + – y SET/POINT ZOOM del mando a distancia para navegar por los menús del reproductor multimedia. 1. Vaya al icono [AJUSTES] y pulse el botón SET/POINT ZOOM. 2. Vaya a [REPRODUCCIÓN AUTOMÁTICA] y pulse el botón SET/POINT ZOOM. 3.
Operaciones avanzadas Capítulo 5 Este capítulo incluye: > “Cómo crear un programa de encendido” en la página 46 > “Ajustes de color avanzados” en la página 47 > “Modo Imagen múltiple” en la página 54 > “Ajustar la seguridad y bloquear los controles de monitor” en la página 58 >...
Cómo crear un programa de encendido La función Programa hace que el monitor alterne entre encendido y standby a diferentes horas. Para crear el programaN: 1. Acceda al menú [PROGRAMA]. MULTI-INPUT OPTION C MODULE Resalte [AJUSTES DE PROGRAMA] con los botones y . SCHEDULE: SETTINGS: SCHEDULE SETTINGS...
Ajustes de color avanzados SpectraView Engine (SVE) es un procesador de color diseñado a medida que viene integrado en el monitor. Combina una caracterización y calibración individual del monitor durante la producción con la supervisión de la temperatura y el tiempo, para proporcionar un nivel incomparable de control del color, precisión y estabilidad.
5. Seleccione un preajuste en [PREAJ]. Elija el [PREAJUSTE] más adecuado para el tipo de contenido que se muestra o el uso de la aplicación. Cada [MODO IMAGEN] incluye los siguientes ajustes: [LUMINANCIA], [NEGRO] (nivel de negro), [GAMMA], [BLANCO (K)] (temperatura de color), [BLANCO (x, y)] (punto blanco CIE x, y), [ROJO] (rojo primario, x, y), [VERDE] (verde primario, x, y) y [AZUL] (azul primario, CIE x, y).
Página 53
DICOM GSDF (Función de pantalla estándar de escala de grises) suele utilizarse para el tratamiento de imágenes médicas. Programmable: Con software de NEC opcional se puede cargar una curva de gamma programable. Person.: Defina un valor personalizado para la luminancia pico.
Requisitos de la calibración independiente: • Sensor de color NEC MDSVSENSOR3. Este sensor se conecta directamente al puerto USB1 (SENSOR) del monitor. El monitor toma las medidas de pantalla automática y directamente del sensor de color. Para más información sobre compras y disponibilidad, consulte el Anexo A.
Estas medidas pasarán a ser la referencia para todos los ajustes del color realizados en el monitor. Cuando se conecta un sensor de color NEC MDSVSENSOR3 al puerto USB1 (SENSOR) del monitor, éste toma medidas y se calibra automáticamente.
Página 56
Copia blanca* Esta función sirve para “copiar” la luminancia y el punto blanco de otro monitor cuando se usa en una instalación con múltiples monitores. El proceso se realiza midiendo el color de un monitor y ajustando esos valores medidos en el monitor que se está ajustando.
Cómo usar otros modos de imagen Cuando el motor SpectraView está apagado, el punto blanco se puede ajustar mediante los familiares controles de nivel rojo, verde y azul. Para apagar el SpectraView Engine, consulte las instrucciones de la página Hay diferentes modos de imagen disponibles con el SpectraView Engine apagado. Hay modos de imagen que también se han configurado con ajustes de uso general como se describe en la tabla “Tipos de Modo de imagen”...
Modo Imagen múltiple El modo Imagen múltiple le permite ver la entrada de vídeo de dos fuentes diferentes. La entrada secundaria se puede ver en una ventana insertada en el vídeo principal (Picture-In-Picture) o se pueden ver las dos entradas una al lado de la otra (Picture-By-Picture).
Ajustes de PBP (Picture-By-Picture)N: 1. Vaya a [SELEC. ENTRADA] en OSD. • Seleccione una fuente de entrada para [IMAGEN1] e [IMAGEN2]. 2. Vaya a [IMAGEN ACTIVA] en OSD. • Seleccione [IMAGEN1] o [IMAGEN2]. Las funciones Tamaño, Posición y Aspecto de imagen se configuran por separado para cada entrada. •...
Matriz de PIP (Picture-In-Picture) La combinación de conexiones de entrada que se pueden usar para la configuración de PIP y PBP es limitada. Si no ve la entrada que desea utilizar para la imagen secundaria, consulte las tablas siguientes para saber si su configuración de entradas es compatible.
Ajustar la seguridad y bloquear los controles de monitor En condiciones normales, el monitor puede ser controlado por cualquier persona mediante el mando a distancia o el panel de control del monitor. No obstante, puede evitar el uso no autorizado y los cambios en la configuración del monitor activando las opciones de Seguridad y Bloqueo.
Cree una contraseña para el monitor Este paso solo es necesario si desea cambiar la contraseña. 1. Con el mando a distancia, vaya a [CONTROL] y después a [CAMBIAR CONTRASEÑA]. 2. Introduzca la contraseña en el campo [CONTRASEÑA ACTUAL]. (La contraseña predeterminada es: 0 0 0 0). 3.
Bloquear los botones del mando a distancia por IR Los [AJUSTES DE BLOQUEO IR] impiden que el monitor se controle con el mando a distancia. Activar los [AJUSTES DE BLOQUEO IR] no bloquea los botones del panel de control del monitor. MULTI-INPUT OPTION C MODULE...
Bloquear los botones del panel de control Los [AJUSTES DE BLOQUEO DE TECLA] impiden que el monitor se controle con los botones del panel de control del monitor. Si activa [AJUST. BLOQUEO TECLA], no se bloquean los botones del mando a distancia. MULTI-INPUT OPTION C MODULE...
Ajustes del Reproductor Multimedia Cambie al Reproductor multimedia pulsando el botón MEDIA PLAYER del mando a distancia opcional, o seleccionando la entrada MP en el menú ENTRADA DE LA OSD. Utilice los botones + – y SET/POINT ZOOM del mando a distancia para navegar por los menús del reproductor multimedia. Seleccione el icono en la pantalla de archivos o Menú...
Predeter. contenido Si el monitor no tiene entrada de señal actual, cambia automáticamente a la entrada del reproductor multimedia y reproduce cualquier archivo de imagen o vídeo en la carpeta seleccionada. Por ejemplo, cuando se apaga un dispositivo como un reproductor de Blu-ray, el monitor cambia la entrada de HDMI a MP y reproduce los archivos en la carpeta seleccionada en esta pantalla.
Ajustes de carpeta compartida Esta opción permite acceder a carpetas de red compartidas desde el reproductor multimedia para copiar archivos en la tarjeta de memoria microSD. Se pueden agregar hasta cuatro carpetas en los ajustes de Carpeta compartida. Ver página Después de abrir los [AJUSTES DE CARPETA COMPARTIDA], seleccione una de las carpetas y después pulse el botón SET/POINT ZOOM para mostrar los ajustes de configuración de las credenciales de la red.
Asar COPIA DE COÓTEÓIDO en el reproductor multimedia Al usar la opción COPIA DE CONTENIDOS, la tarjeta de memoria microSD se borrará y los archivos se copiarán de la carpeta seleccionada. Copia de archivos en la tarjeta de memoria microSD 1.
Página 70
4. Si creó una contraseña para acceder a la tarjeta, teclee el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario es el nombre del modelo de monitor. Tenga en cuenta que tanto el nombre de usuario como la contraseña distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Página 71
Botones de controles web de SD-CARD VIEWER 1. ELEGIR ARCHIVO Elegir archivo abre un navegador de archivos para seleccionar el archivo que desea copiar en la tarjeta de memoria microSD. Si pulsa Abrir en el navegador de archivos se abre la ventana de carga que muestra el archivo seleccionado. Al pulsar OK se inicia la carga del archivo.
Conectarse al SD-CARD VIEWER de otro monitor Si hay más de un monitor en la red con reproductores multimedia, puede buscar desde los controles web principales de cualquier monitor para mostrar todos los monitores admitidos en la red. 1. Introduzca la dirección IP del monitor en el campo de dirección del navegador web. Pulse el botón DISPLAY del mando a distancia para mostrar la OSD de información del monitor en la pantalla, que muestra la dirección IP del monitor.
Configuración de varios Capítulo 6 monitores Este capítulo incluye: > “Conexión de varios monitores” en la página 70 > “Conexión de salida de vídeo” en la página 72 > “Cómo configurar la función ID del mando a distancia” en la página 73 Español−69...
Conexión de varios monitores Los monitores se pueden conectar entre sí, tanto las conexiones de comunicaciones como las de vídeo, en redes de varias pantallas. Al unir las conexiones de vídeo, se crea un video wall que puede proyectar una sola imagen en todas las pantallas.
Página 75
3. Con [AJUSTE H] y [AJUSTE V], puede mover el cuadrado seleccionado al lugar exacto donde desea visualizarlo. 4. Seleccione [SÍ] en [TILE MATRIX ENABLE]. Para el monitor derecho: Repita los mismos pasos. por ejemplo, seleccionando 2 en [POSICIIÓ] • [FRAME COMP]: Permite ajustar automáticamente FRAME COMP, para lo cual se introduce el número de monitores dispuestos en horizontal y en vertical.
Cómo configurar la función ID del mando a distancia El mando a distancia opcional puede utilizarse para controlar hasta 100 monitores individuales MultiSync con el llamado modo ID REMOTO. El modo ID REMOTO funciona en combinación con el ID de monitor, lo que permite controlar hasta 100 monitores MultiSync individuales.
Página 78
Atilice el mando a distancia para encender un monitor que tenga un número específico ID MOÓITOR asignado. 1. Establezca el número [ID MONITOR] para el monitor (ver página 115). El número [ID DEL MONITOR] está comprendido entre 1 y 100. Este número [ID MONITOR] permite que el mando a distancia funcione solo con este monitor sin afectar a los otros monitores.
Conexión de un dispositivo externo Existen dos formas de conectar un dispositivo externo para controlar el monitor. NEC Display Wall Calibrator o Naviset Administrator le permite controlar la configuración del monitor y conocer el estado del monitor, incluida la información de calibración.
Interfaz de conexión Interfaz RS-232C PROTOCOLO RS-232C VELOCIDAD MEDIA DE TRANSFERENCIA EN BAUDIOS 9.600 [bps] LONGITUD DE DATOS 8 [bits] PARIDAD NINGUNA BIT DE PARADA 1 [bit] CONTROL DE FLUJO NINGUNA Interfaz LAÓ PROTOCOLO NÚMERO DE PUERTO 7142 VELOCIDAD DE COMUNICACIÓN Ajuste AUTO (10/100Mbps) Comandos Comando de control...
Este monitor admite el comando de control que figura en la lista del archivo “External_Control.pdf” (ver página 100) , pero también admite el comando de control ASCII que se utiliza para controlar el monitor o el proyector NEC desde un PC conectado. Para más información, visite nuestro sitio web. Parámetro...
Comando HDMI CEC compatible Conecte un dispositivo compatible con CEC al puerto HDMI2. Menú OSD Óombre del Explicación Ajuste comando HDMI CEC CEC (Consumer One Touch Play Cuando se enciende un dispositivo HDMI Electronics Control) compatible con CEC, el monitor conectado al dispositivo con un cable HDMI también se enciende automáticamente.
Controlar el monitor a través de RS-232C Este monitor se puede controlar mediante una conexión a un ordenador personal con un terminal RS-232C (de tipo inverso). Por ejemplo, algunas funciones que se pueden controlar mediante un ordenador personal son las siguientes: •...
ASIGÓACIIÓ DE CLAVIJAS Entrada/salida RS-232C Óº clavijas Óombre D-SAB 9 clavijas (lado monitor) Este monitor utiliza líneas RXD, TXD y GND para el control de RS-232C. Controlar el monitor a través de LAÓ Conexión a una red Utilizar un cable LAN le permite especificar los ajustes de la red y los ajustes del correo de alerta utilizando una función del servidor HTTP.
Conexión de varios monitores Puede controlar varios monitores utilizando RS-232C, REMOTE o una conexión en cadena LAN. ÓOTAN: • Es posible conectar en cadena hasta 100 monitores. Antes de intentar controlar un monitor especificando manualmente el número de ID, ejecute AUTO ID / IP para asignar automáticamente identificadores únicos a cada monitor (consulte página 115).
Ejemplo 1: Si se elige como nombre de host del monitor “pd.nec.co.jp”, se accede a la red especificando http://pd.nec.co.jp/index.html en la dirección o en la columna de entrada de la URL.
Operación Acceda a la siguiente dirección para ver el INICIO. http://<dirección IP del monitor>/index.html Haga clic en cada enlace en la columna izquierda debajo de INICIO. MAÓDO A DISTAÓCIA Permite controlar el monitor como si se usaran las teclas del mando a distancia. Ajustes del menú...
Configuración de red Haga clic en “RED” en la columna izquierda debajo de INICIO. AJUSTE IP Seleccione una opción para ajustar la DIRECCIÓN IP. AUTO: Asigna automáticamente una dirección IP. MANUAL: Establezca manualmente la dirección IP del monitor conectado a la red. NOTA: Si tiene cualquier problema consulte al administrador de la red.
Configuración del correo Haga clic en “MAIL” en la columna izquierda debajo de INICIO. Cuando la configuración del correo está configurada y habilitada, el monitor envía notificaciones por correo electrónico cuando se produce un error o si se pierde la señal de entrada. El monitor debe estar conectado a una LAN para que esta característica funcione.
Ajustes de SÓMP Haga clic en “SNMP” en la columna izquierda debajo de INICIO. El protocolo SNMP permite obtener información de estado y controlar directamente un monitor a través de la red. VersiónN: SNMP v1 Texto plano autenticado por un nombre de comunidad, no devuelve un mensaje de confirmación del trap. SNMP v2c Texto plano autenticado por un nombre de comunidad, devuelve un mensaje de confirmación del trap.
Ajustes de CRESTROÓ Haga clic en “CRESTRON” en la columna izquierda debajo de INICIO. Compatibilidad de CRESTRON ROOMVIEW El monitor es compatible con CRESTRON ROOMVIEW, lo que significa que es posible conectar muchos dispositivos de la red para gestionarlos y controlarlos desde un ordenador o controlador. Para más información, visite http://www.crestron.com ROOMVIEW...
INTELIGENTES], y la aplicación inalámbrica debe estar instalada en un dispositivo móvil compatible. Esta función está activada por defecto. En este momento, la aplicación móvil solo está disponible para dispositivos Android. Consulte la página web de NEC para obtener más información. ÓOTAN: •...
Prueba de reproducción Esta función permite realizar un diagnóstico automático y enviar mensajes sobre el estado actual del monitor. Para más información sobre la función Prueba de reproducción incluyendo el autodiagnóstico, consulte el archivo “External_Control.pdf”. Ver página 100. Elemento comprobado Mensaje ...
Solución de problemas Capítulo 8 Este capítulo incluye: > “Problemas con la imagen de la pantalla y la señal de vídeo” en la página 91 > “Problemas de hardware” en la página 92 > “Persistencia de la imagen” en la página 94 Español−90...
El monitor se pone en espera automáticamente en ÓOTAN: Como en todos los dispositivos de visualización el tiempo preestablecido cuando se pierde la señal personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS de vídeo. Pulse el botón de encendido del mando a recomienda visualizar imágenes en movimiento, distancia o el botón del monitor.
La imagen es inestable, está desenfocada o La imagen de la señal componente es verdosa aparecen ondas • Compruebe si se ha seleccionado el conector de entrada VGA/(YPbPr). • El cable de señal tiene que estar bien conectado al ordenador. La imagen no se reproduce correctamente •...
El hub ASB no funciona El monitor entra en standby automáticamente • Asegúrese de que el cable USB esté bien conectado. • Compruebe el ajuste de [TIEMPO DESACTIV.]. Consulte el manual de usuario de su dispositivo USB. • Establezca la función [CEC] en [APAG]. El monitor •...
“sombra” de esa imagen, debería apagar la alimentación principal del monitor o ponerlo en espera durante una hora para borrarla. Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y utilizar con regularidad un protector de pantalla con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar la alimentación principal del monitor o ponerlo en espera si no se va a utilizar.
Especificaciones Capítulo 9 Este capítulo incluye: > “UN462A” en la página 96 > “UN462VA” en la página 97 > “UN552S” en la página 98 > “UN552VS” en la página 99 [Aviso] Acerca de la licencia MPEG-4 AVC, Licencia MPEG-4 Visual incluida en este producto 1.
Página 100
AÓ462A Especificaciones del producto Módulo LCD 46”/116.81 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,530 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 16 millones de colores (en función de la tarjeta de pantalla utilizada) Brillo: 700 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 3500:1 Ángulo de visión:...
Página 101
AÓ462VA Especificaciones del producto Módulo LCD 46”/116.81 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,530 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 16 millones de colores (en función de la tarjeta de pantalla utilizada) Brillo: 500 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 3500:1 Ángulo de visión:...
Página 102
AÓ552S Especificaciones del producto Módulo LCD 55”/138.8 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,630 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de pantalla utilizada) Brillo: 700 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 1100:1 Ángulo de visión:...
Página 103
AÓ552VS Especificaciones del producto Módulo LCD 55”/138.8 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,630 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de pantalla utilizada) Brillo: 500 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 1100:1 Ángulo de visión:...
Compute Module DS1-IF10CE y el Compute Module Raspberry Pi están disponibles por separado. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de NEC o visite el sitio web de NEC Display Solutions de su región para obtener información sobre compras y disponibilidad.
Este sensor de color X-Rite personalizado es necesario cuando se utilizan las funciones independientes de calibración de color del monitor, y también se puede utilizar con el software NEC monitor Wall Calibrator antes citado. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de NEC o visite el sitio web de NEC Display Solutions en su región para obtener información de compra y disponibilidad.
Lista de controles de OSD Apéndice B Este capítulo incluye: > “ENTRADA” en la página 103 > “IMAGEN” en la página 103 > “AUDIO” en la página 108 > “PROGRAMA” en la página 108 > “MULTI-ENTRADA” en la página 110 >...
Página 107
EÓTRADA MENÚ ENTRADA Selecciona la fuente de las señales de entrada. HDMI1 HDMI2 DisplayPort1 DisplayPort2 VGA (RGB/YPbPr) VIDEO COMPUTE MODULE* OPCIÓN* : Esta función solo está disponible cuando la placa de interfaz del Compute Module de Raspberry Pi y el Compute Module de Raspberry Pi están instalados. Ver página 100.
Página 108
Configuración de gamma para HDR, normalmente para emisiones UHD. Se puede ajustar System gamma. PROGRAMABLE1, 2, 3 Con software de NEC opcional se puede cargar una curva de gamma programable. AUTOSELECCIÓN DE HDR La corrección GAMMA de la señal HDR cambia automáticamente a [HDR-ST2084 (PQ)] o Solo para la entrada HDMI [HDR-Hybrid Log].
Página 109
MENÚ IMAGEN COLOR *2, *3 COLOR Ajusta la profundidad del color de la pantalla. Pulse el botón + o - para ajustarlo. TEMPERATURA COLOR Ajusta la temperatura de color de toda la pantalla. Una temperatura de color baja volverá la pantalla rojiza. Una temperatura de color alta volverá...
Página 110
MENÚ IMAGEN ASPECTO Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla. NOTA: • Cuando se selecciona una opción de inversión de imagen con [ASPECTO] establecido en [DINÁMICO], el aspecto cambiará automáticamente a [COMPLETO]. El aspecto volverá a [DINÁMICO] después de establecer [NINGUNA] en [INVERTIR IMAGEN]. •...
Página 111
MENÚ IMAGEN DESENTRELAZADO Selecciona la función de conversión de IP (entrelazado a progresivo). NOTA: • [INVERTIR IMAGEN] no está disponible. • Si se selecciona y se muestra [SÚPER] en [CAMBIO ENTRADA], no podrá modificar esta función. ENCENDIDO Convierte las señales entrelazadas en progresivas. Es la configuración predefinida. APAG.
Página 112
AADIO MENÚ AUDIO VOLUMEN Aumenta o reduce el volumen de salida. BALANCE Seleccione [ESTÉREO] o [MONO] para la salida de audio. BALANCE Ajusta el balance de volumen entre los altavoces IZQUIERDO y DERECHO cuando se selecciona [ESTÉREO]. Pulse el botón + para mover la imagen de sonido estéreo hacia la derecha. Pulse el botón - para mover la imagen de sonido estéreo hacia la izquierda.
Página 113
MENÚ DE PROGRAMACIÓN HORA Seleccione la hora en la que se iniciará el programa. Si no hay una hora de inicio específica, mantenga la configuración [--]. INPUT Seleccione qué entrada de vídeo usar para el programa. Para mantener la entrada activa cuando se inicia el programa, asegúrese de que la configuración sea [--].
Página 114
MENÚ DE PROGRAMACIÓN TIEMPO DESACTIV. Configure el monitor para que se apague después de un período de tiempo preestablecido. Puede definir un período de entre 1 y 24 horas. NOTA: [PROGRAMA] no está disponible si [TIEMPO DESACTIV]. está en [ENC]. RESET Restablece todas las opciones de PROGRAMA a los valores de fábrica, salvo para [FECHA Y HORA] y [AHORRO LUZ].
Página 115
MENÚ MULTI-ENTRADA DETECCIÓN ENTRADA Selecciona el método de detección de entrada que el monitor utiliza cuando hay más de una fuente de señal conectada. NOTA: • Si selecciona SÚPER en [CAMBIO ENTRADA], esta función no puede cambiarse. • [DETECCIÓN ENTRADA] se libera si se activa [SENSOR HUMANO] cuando está activa la [DETECCIÓN ENTRADA].
Página 116
MENÚ MULTI-ENTRADA TASA BITS DisplayPort 1.1a se selecciona en DisplayPort, [HBR] se establece automáticamente. DisplayPort1.2 y SST se seleccionan en DisplayPort, establezca [HBR] o [HBR2]. DisplayPort1.2 y MST se seleccionan en DisplayPort, [HBR2] se establece automáticamente. HDMI Selecciona [MODO1] o [MODO2]. MODO1: La resolución máxima es 3840 x 2160 (30 Hz) MODO2: La resolución máxima es 3840 x 2160 (60 Hz), HDCP2.2, o HDR NIVEL DE VÍDEO...
Página 117
El número de monitores a los que se pueden copiar los ajustes se puede reducir en función de la calidad de los cables LAN que se utilicen. Consulte el archivo “Setting copy.pdf” en el sitio web de NEC. INICIO COPIA Seleccione [Sí] y pulse el botón SET/POINT ZOOM para empezar a copiar.
Página 118
MENÚ MULTI-DSP TILE MATRIX Permite que una imagen se amplíe y muestre en varias pantallas (hasta 100) mediante un amplificador de distribución. NOTA: • La baja resolución no es adecuada si se utilizan muchos monitores en mosaico. • Puede utilizar el monitor con un amplificador de distribución con el número mínimo de pantallas. Mientras [TILE MATRIX] está...
Página 119
MENÚ MULTI-DSP CONTROL DE ID Establece el número de ID del monitor del 1 al 100 y el ID de grupo de la A a la J. [PANT. DETEC.] muestra el número de todos los monitores incluidos en la cadena de cables de LAN conectados. Se utiliza [ID MONITOR] para las condiciones: •...
PROTECCIIÓ DE PAÓTALLA MENÚ PROTEGER AHORRO DE ENERGÍA Establece [ACTIVADO] o [DESACTIVADO]. Si se establece [ACTIVADO], establezca cuánto tiempo esperará el monitor para cambiar al modo de ahorro de energía después de que se pierda la señal. Para obtener información más detallada, consulte Indicador de corriente (ver página 93).
Página 121
COÓTROL MENÚ DE CONTROL INFORMACIÓN DE RED Muestra los ajustes de red actuales. NOTA: Al cambiar cualquier ajuste de LAN, debe esperar varios segundos hasta que se aplique. AJUSTE IP Activando esta opción se asigna automáticamente una dirección IP al monitor de su servidor DHCP. Desactivando esta opción puede introducir una dirección IP fija y los datos de la máscara de subred que le haya proporcionado su administrador de red.
Página 122
MENÚ DE CONTROL AJUSTES BLOQUEO IR Impide que el monitor se controle con el mando a distancia inalámbrico. Cuando se selecciona [ACTIVAR], se activan todos los ajustes. NOTA: • [AJUSTES BLOQUEO IR] es una función pensada únicamente para los botones del mando a distancia inalámbrico.
Página 123
MENÚ DE CONTROL DDC/CI ACTIVADO/DESACTIVADO: Activa o desactiva la comunicación y control bidireccional del monitor. Sólo entradas DisplayPort2, DVI y VGA (RGB) PING Confirma la conexión satisfactoria con la red comunicándose a través de una dirección IP preestablecida. DIRECCIÓN IP Permite configurar la [DIRECCIÓN IP] para enviar [PING].
Página 124
MENÚ DE CONTROL SENSOR HUMANO El [SENSOR HUMANO] tiene tres opciones: NOTA: [AHORRO DE ENERGÍA] se desactiva si selecciona [DESC. AUTO] o [PROPIA] en [SENSOR HUMANO]. [SENSOR HUMANO] se libera cuando se ha establecido [DETECCIÓN ENTRADA] y [SENSOR HUMANO] está activada. DESACTIVADO Sin detección.
Página 125
MENÚ DE CONTROL Está función le permite controlar un dispositivo HDMI CEC compatible conectado al monitor a través de HDMI. Conecte un dispositivo al puerto HDMI2 (CEC). CEC es la abreviatura de Consumer Electronics Control. Si se elige [ON], los dispositivos HDMI CEC conectados se controlan mediante el mando a distancia inalámbrico (opcional).
Página 126
MENÚ OPTION SELEC. CANAL RANURA2 Esta función solo está disponible cuando [AJUST. CANAL RANURA2] está en [CANAL1]. DisplayPort Muestra a pantalla completa la señal DisplayPort del PC opcional del tipo ranura 2. TMDS Muestra a pantalla completa la señal [TMDS] del PC opcional del tipo ranura 2. RESET Restablece el ajuste de [AUDIO] en su configuración de fábrica en el menú...
> “Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y enmiendas)” en la página 124 NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometida con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a definir...
Para asegurar que sus productos se reciclan de la forma más conveniente, NEC DISPLAY SOLUTIONS ofrece una amplia variedad de procedimientos de reciclajes y consejos sobre la mejor forma de manipular sus productos para proteger el medio ambiente una vez que llegan al final de su vida útil.