PERFORMING BUSINESS CALCULATIONS / AUSFÜHRUNG VON
GESCHÄFTLICHEN BERECHNUNGEN / RÉALISATION DE CALCULS
D'AFFAIRES / CÁLCULOS COMERCIALES / ESECUZIONE DI CALCOLI DI
TIPO COMMERCIALE / ATT UTFÖRA AFFÄRSBERÄKNINGAR / UITVOEREN
VAN ZAKELIJKE BEREKENINGEN
•
Four business calculation keys,
,
,
calculations.
: Press this key before entering cost.
Press
to determine the cost from retail price or gross profit ratio.
:
Press this key before entering retail price.
Press
to determine the retail price from cost or gross profit ratio.
:
Press this key before entering gross profit ratio.
Press
to determine the gross profit ratio from cost or retail price.
:
Press this key before pressing the
•
Für geschäftliche Berechnungen stehen vier Tasten zur Verfügung:
.
: Diese Taste vor der Eingabe der Kosten drücken.
drücken, um die Kosten von einem Einzelhandels-Preis oder einer Brutto-
Verdienstspanne zu berechnen.
:
Diese Taste vor der Eingabe eines Einzelhandels-Preises drücken.
drücken, um den Einzelhandels-Preis von den Kosten oder der Brutto-
Verdienstspanne zu berechnen.
:
Diese Taste vor der Eingabe einer Brutto-Verdienstspanne drücken.
drücken, um die Brutto-Verdienstspanne von den Kosten oder dem
Einzelhandels-Preis zu berechnen.
:
Diese Taste vor dem Drücken von
•
Pour les calculs d'affaires, les touches
: Appuyez sur cette touche avant d'entrer le coût.
Appuyez sur
pour déterminer le coût à partir du prix de détail ou du
coefficient de bénéfice brut.
:
Appuyez sur cette touche avant d'entrer le prix de détail.
Appuyez sur
pour déterminer le prix de détail à partir du coût ou du
coefficient de bénéfice brut.
:
Appuyez sur cette touche avant d'entrer le coefficient de bénéfice brut.
Appuyez sur
pour déterminer le coefficient de bénéfice brut à partir du coût
ou du prix de détail.
:
Appuyez sur cette touche avant d'appuyer sur la touche
•
Para hacer cálculos comerciales se emplean cuatro teclas:
: Presione esta tecla antes de introducir el coste.
Presione
y
para determinar el coste según el precio al por menor o el
porcentaje de beneficio bruto.
:
Presione esta tecla antes de introducir un precio al por menor.
Presione
y
para determinar el precio al por menor según el coste o el
porcentaje de beneficio bruto.
:
Presione esta tecla antes de introducir el porcentaje de beneficio bruto.
Presione
y
para determinar el porcentaje de beneficio bruto según el coste o
el precio al por menor.
:
Presione esta tecla antes de presionar la tecla
•
Per i calcoli di tipo commerciale si utilizzano quattro tasti appositi, vale a dire
e
.
: Premere questo tasto prima di introdurre il costo.
Per calcolare il costo a partire dal prezzo di vendita al dettaglio o dall'utile percentuale
lordo, premere i tasti
e
.
:
Premere questo tasto prima di introdurre il prezzo di vendita al dettaglio.
Per calcolare il prezzo di vendita al dettaglio a partire dal costo o dall'utile percentuale
lordo, premere i tasti
e
.
:
Premere questo tasto prima di introdurre l'utile percentuale lordo.
Per calcolare l'utile percentuale lordo a partire dal costo o dal prezzo di vendita al
dettaglio, premere i tasti
e
.
:
Premere questo tasto prima dei tast
•
Det finns fyra räknetangenter -
,
,
affärsberäkningar.
: Tryck på denna tangent före inmatning av kostnaden.
Tryck på
för att bestämma kostnaden från detaljistpriset eller
bruttovinstmarginalen.
:
Tryck på denna tangent före inmatning av detaljistpriset.
Tryck på
för att bestämma detaljistpriset från kostnaden eller
bruttovinstmarginalen.
:
Tryck på denna tangent före inmatning av bruttovinstmarginalen.
Tryck på
för att bestämma bruttovinstmarginalen från kostnaden eller
detaljistpriset.
:
Tryck på denna tangent före tryck på tangenten
•
De vier toetsen
,
,
en
worden gebruikt voor het uitvoeren van zakelijke
berekeningen.
: Druk op deze toets voordat u de kostprijs invoert.
Druk op
om de kostprijs te berekenen op basis van de verkoopprijs of de
brutowinst.
:
Druk op deze toets voordat u de verkoopprijs invoert.
Druk op
om de verkoopprijs te berekenen op basis van de kostprijs of de
brutowinst.
:
Druk op deze toets voordat u de brutowinst invoert.
Druk op
om de brutowinst te berekenen op basis van de kostprijs of de
verkoopprijs.
:
Druk op deze toets voordat u op de
Calculating Cost / Kosten berechnen / Calcul du coût / Cálculo del coste /
Calcolo del costo / Beräkning av kostnad / Berekenen van de kostprijs
(1) • Determine the cost for 30% gross profit ratio when the retail price is set at $500.
Retail Price
Gross Profit Ratio
Cost
• Berechnen Sie die Kosten bei einer Brutto-Verdienstspanne von 30%, wenn der
Einzelhandels-Preis bei DM 500 liegt.
Einzelhandels-Preis
Brutto-Verdienstspanne
• Détermine le coût pour un coefficient de bénéfice brut de 30% quand le prix de détail est fixé
à 500 FFR.
prix de détail
coefficient de bénéfice brut
• Determine el coste para un porcentaje de beneficio bruto del 30% cuando el precio al por
menor es de 500 pesetas.
precio al por menor
porcentaje de beneficio bruto
• Calcolare il costo che permette di realizzare un
utile percentuale lordo del 30% con un prezzo di
vendita al dettaglio pari a 500 lire.
prezzo di vendita al dettaglio
utile percentuale lordo
costo
• Bestäm kostnaden för en bruttovinstmarginal på
30% då detaljistpriset ligger på 500 SEK.
detaljistpris
bruttovinstmarginal
kostnad
• Bereken de kostprijs bij een verkoopprijs van fl.
500 en 30% brutowinst.
verkoopprijs
brutowinst
kostprijs
EL-480S(LL7)-2
, and
, are used for business
,
, or
key.
,
,
und
,
, oder
drücken.
,
,
et
sont utilisées.
,
ou
.
,
,
y
.
,
o
.
,
,
,
e
.
och
- som används för
,
eller
.
,
, of
toets drukt.
Kosten
coût
coste
(2)
(3)
500
30
Calculating Retail Price / Einzelhandels-Preis berechnen / Calcul du prix de
détail / Cálculo del precio al por menor / Calcolo del prezzo di vendita al
dettaglio / Beräkning av detaljistpris / Berekenen van de verkoopprijs
(1) • Determine the retail price for 30% gross profit ratio when the cost is set at $350.
Cost
Gross Profit Ratio
Retail Price
• Berechnen Sie den Einzelhandels-Preis bei einer Brutto-Verdienstspanne von 30%, wenn
die Kosten mit DM 350 festgelegt ist.
Kosten
Brutto-Verdienstspanne
Einzelhandels-Preis
• Détermine le prix de détail pour un coefficient de bénéfice brut de 30% quand le coût est fixé
à 350 FFR.
coût
coefficient de bénéfice brut
prix de détail
• Determine el precio al por menor para un porcentaje de beneficio bruto del 30% cuando el
coste es de 350 pesetas.
coste
porcentaje de beneficio bruto
• Calcolare il prezzo di vendita al dettaglio che
permette di realizzare un utile percentuale lordo
del 30% con un costo pari a 350 lire.
costo
utile percentuale lordo
prezzo di vendita al dettaglio
• Bestäm detaljistpriset för en bruttovinstmarginal
på 30% då kostnaden ligger på 350 SEK.
kostnad
bruttovinstmarginal
detaljistpris
• Bereken de verkoopprijs bij een kostprijs van fl.
350 en 30% brutowinst.
kostprijs
brutowinst
verkoopprijs
Caution:
An error occurs if a retail price is calculated when gross profit ratio is set at 100%. Use the
key to clear the error.
Vorsicht:
Bei Eingabe einer Brutto-Verdienstspanne von 100% und Berechnung des Einzelhandels-
Preises entsteht ein Fehler. Zum Beheben des Fehlerzustandes
Attention:
Une erreur se produit si un prix de détail est calculé quand le coefficient de bénéfice brut est
fixé sur 100%. Utilisez la touche
pour annuler l'erreur.
Precaución:
Si un precio al por menor se calcula cuando el beneficio bruto es del 100% se produce un
error. Utilice la tecla
para borrar el error.
Avvertenza:
Se si calcola il prezzo di vendita al dettaglio impostando un utile percentuale lordo pari a
100%, si verifica un errore, per cancellare il quale occorre utilizzare il tasto
Let op:
Er treedt een fout op wanneer u de verkoopprijs berekent en de brutowinst op 100% is
ingesteld. Gebruik de
toets om de fout ongedaan te maken.
Observera:
Ett fel uppstår om ett detaljistpris beräknas när bruttovinstmarginalen står på 100%. Använd
tangenten
för att ta bort felet.
Calculating Gross Profit Ratio / Brutto-Verdienstspanne berechnen / Calcul
du coefficient de bénéfice brut / Cálculo del porcentaje de beneficio bruto /
Calcolo dell'utile percentuale lordo / Beräkning av bruttovinstmarginal /
Berekenen van de brutowinst
(1) • Determine the gross profit ratio when the cost is set at $350, and the retail price at $500.
Cost
Retail Price
Gross Profit Ratio
• Berechnen Sie die Brutto-Verdienstspanne, wenn die Kosten DM 350 und der Einzelhandels-
Preis DM 500 beträgt.
Kosten
Einzelhandels-Preis
Brutto-Verdienstspanne
• Détermine le coefficient de bénéfice brut quand le coût est fixé à 350 FFR et que le prix de
détail est de 500 FFR.
coût
prix de détail
coefficient de bénéfice brut
• Determine el porcentaje de beneficio bruto cuando el coste es de 350 pesetas y el precio al
por menor es de 500 pesetas.
coste
precio al por menor
porcentaje de beneficio bruto
• Calcolare l'utile percentuale lordo corrispondente a un costo di 350 lire e a un prezzo di
vendita al dettaglio pari a 500 lire.
costo
Prezzo di vendita al dettaglio
utile percentuale lordo
• Bestäm bruttovinstmarginalen när kostnaden
ligger på 350 SEK och detaljistpriset på 500
SEK.
kostnad
detaljistpris
bruttovinstmarginal
• Bereken de brutowinst bij een kostprijs van fl.
350 en een verkoopprijs van fl. 500.
kostprijs
verkoopprijs
brutowinst
BASIC CALCULATIONS / GRUNDRECHNUNGSARTEN / CALCUL DE BASE /
CÁLCULOS BÁSICOS / CALCOLI DI BASE / GRUNDLÄGGANDE BERÄKNINGAR /
BASISBEREKENINGEN
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva 89/336/EEC come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
H ÂÁηٿÛÙ·ÛË ·˘Ù‹ ·ÓÙ·pÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙȘ ·p·ÈÙ‹ÛÂȘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ Ù˘ E˘Úˆp·˚΋˜ EÓˆÛ˘ 89/336/EOK,
fipˆ˜ Ô Î·ÓÔÓÈÛÌfi˜ ·˘Ùfi˜ Û˘ÌpÏËÚÒıËΠ·pfi ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 93/68/EOK.
Este equipamento obedece às exigências da directiva 89/336/CEE na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89/336/CEE modificada por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjen 89/336/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivet 89/336/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivin 89/336/EEC vaatimukset, jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
precio al por menor
(2)
(3)
350
30
drücken.
.
(2)
(3)
350
500
0.
5.5–
26.–
91.
102.
12.
9.
1´700.
2´720.
2.5
7.
20.
25.
220.
4´096.
2´200.
3´750.
4.
0.125
125.
M
28.
M
85.
M
182.
M
6.
2.5
2.224446669
E
1 ´234.567901
EL-480S(LL7)-2