Resumen de contenidos para CROW ELECTRONIC ENGINEERING PowerWave PW-4
Página 1
ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave PW-4 8 Zonas Control y Comunicador CR – 8 – LED & LCD KEYPAD Guía de Instalación 8.73 Versión PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com...
CONTENIDO DIAGRAMA DE CONEXIÓN ENTRADAS.......……………………………………………....…..........5 SALIDAS…………………………………………………………………………….…..........6 INTERFACE DE TELECOMUNICACIONES..................... 7 PW – 8 KEYPADS …………………………………….................... 8 MEMORY VIEWING MODE ……………………………………................9 INSTALACION DEL KEYPAD ........................... 10 ASIGNAR DIRECCION AL KEYPAD......................... 10 FUNCIONES DEL KEYP 11 ISNTALANDO EL RECEPTOR RX-16………………………………………............11 PROGRAMANDO SU CENTRAL PW –...
ENTRADAS La central PW – 8 tiene 5 entradas análogas separadas todas monitoreadas y programables, 4 x Entradas de detección de multiestado programables 1 x Entrada programable de tramper (con función opcional de Key-switch) Cada entrada debe ser cerrada con una resistencia de fin de línea o combinación de estas del valor apropiado aún si la entrada no es usada.
Página 6
Tipo 2 4 Zonas 2.2 K sin Tamper Tipo 1 ( 4 Zonas , Corto Circuito ) Tipo 4 ( 8 Zonas 4.7 K & 8.2 K con Tamper) Tipo 3 ( 8 Zonas 4.7 K & 8.2 K sin Tamper ) Contacto Contacto Contacto...
BATERIA – Conecte una batería sellada de ácido de plomo del tipo recargable de 12V d.c. a los terminales con los cables rojo y negro. Sea cuidadoso y observe la polaridad correcta pues puede causar daño hacerlo incorrectamente. La capacidad mínima recomendada para esta batería es 7 amp / hora.
de data (DTU). Y para el Modulo de voz permitiendose asi el monitoreo y control en forma remota a travez de un telefono del tipo DTMF. INTERFACE DE TELECOMUNICACIONES El sistema del comunicador de la central PW - 8 ha sido diseñado para proveerle óptima flexibilidad en la manera en que las alarmas son reportadas.
NOTA: La línea telefónica no debe entrar al gabinete por la misma entrada donde están entrando los cables de energía de 220 volts. Una entrada separada debe de ser usada para los cables de 220 volts. Cuando se use una de las entradas (knock-outs) de los lados del gabinete este debe ser protegido con algún tipo de protector.
MODO DE VER LA MEMORIA Tipo de evento/ Componente Indicador Estado Indicación Activación Zonas 1 – 8 LEDs 1 – 8 On constante Ready / Bypass On constante Bypass / Anulado Zonas 1 – 8 LEDs 1 – 8 On constante Tamper detector TROUBLE Intermitente...
INSTALACIÓN DEL KEYPAD INSTALACIÓN Separe las dos mitades del keypad cuidadosamente insertando un pequeño desatornillador en las ranuras pequeñas en la parte inferior del keypad y aplicando una pequeña presión. Esto soltará la base de la caja lo suficiente para que usted pueda abrirla completamente. Atornille la base a la pared usando los huecos provistos en esta.
OPCIONES DE SETEO DE LOS TAMPERS DEL KEYPAD La letra D de los dip switches es usada para habilitar el tamper, refierase al dibujo. FUNCIONES DE LOS KEYPAD El keypad PW – 8 LED / LCD consiste de 18 botones de jebe de silicona suaves iluminados desde el interior, 14 LED indicadores y un piezo buzzer interno todo ello encapsulado en una moderna caja plástica de color blanco.
Página 13
El RX-16 y el RX – 40 estan disponibles en 3 frecuencias, 303.875 mhz, 433.92 mhz o 868 mhz. El receptor RX-16 para su conexión requiere de 4 hilos los que pueden ser un cable sin malla de 0.2mm hasta una distancia máxima de 100m. Como los keypads el RX-16 y el RX – 40 tienen conexiones de 12volts marcadas POS &...
PROGRAMANDO SU CENTRAL PW - 4 COMO PROGRAMAR La secuencia de programación siempre sigue el siguiente patrón:; <PROGRAM> - <1,2 o 3 dígitos de dirección> - <ENTER> 3 beeps cortos si esta OK - 1 beep largo si hay error Los leds mostrarán el valor actual o estado Ingrese el nuevo valor u opción <Nuevo Valor>...
Esta dirección le permite a usted hacer un reset del panel y volverlo a como viene de fábrica. Ejemplo. Para volver todo el sistema a fábrica incluidos códigos de usuario ( P 620 E ) Presione <PROGRAM> - 620 - <ENTER> 3 beeps –...
En este ejemplo nosotros hemos puesto el código 1 (Código Maestro) el que será 1234. Ejemplo. P 5 E 567 E 3 beeps – luz de programación intermitente En este ejemplo nosotros hemos puesto el código 5 el que será 567 Para reemplazar un código simplemente digite el nuevo código sobre el código anterior.
Página 17
P 31 E 1E Salida invertida - De fábrica off 2E Salida intermitente – De fábrica off. 3E Un Pulso de salida simple - De fábrica off 4E Salida desbloqueada al resetear – De fábrica off 5E Salida driver de sirena - De fábrica off 6E Botón de “Control”...
Página 18
P 32 E - P 38 E Igual como el P 31 E antes mencionado para las salidas 2 a la 8. OPCIONES DE SALIDAS cont. OPCIONES DE SALIDAS - B - P 41 E - P 48 E Este bloque de direcciones P 41 E se relaciona a la salida # 1, P 42 E se relaciona a la salida # 2, y así...
ASIGNAR ALARMAS DE ZONA A LAS SALIDAS ASIGNAR ALARMAS DE ZONA A LAS SALIDAS – P 51 E - P 58 E Cuando una zona esta en alarma (durante el estado de ACTIVACIÓN solamente) este bloque de direcciones permite que zonas individuales sean asignadas a salidas selectivas. Las opciones de fábrica ( Default ) indican que las zonas 1 - 8 activarán todas las salidas cuando las zonas1 - 8 estén en alarma.
P75E Alarmas de zona de 24 Horas a la salida #5. Opciones=Zonas 1-8 (De fábrica =No) P76E Alarmas de zona de 24 Horas a la salida #6. Opciones=Zonas 1-8 (De fábrica =No) P77E Alarmas de zona de 24 Horas a la salida #7. Opciones=Zonas 1-8 (De fábrica =No) P78E Alarmas de zona de 24 Horas a la salida #8.
P103E Pulsador / Llave inalámbrica a la salida #3. Opciones= Pulsador 1-8 (De fábrica =No) P104E Pulsador / Llave inalámbrica a la salida #4. Opciones= Pulsador 1-8 (De fábrica =No) P105E Pulsador / Llave inalámbrica a la salida #5. Opciones= Pulsador 1-8 (De fábrica =No) P106E Pulsador / Llave inalámbrica a la salida #6.
Opción 4 El botón “ARM” puede desactivar el sistema durante el tiempo de salida – Si esta opción esta en ON entonces el botón de “arm” puede desactivar la partición “A” durante el tiempo de salida simplemente presionando una vez el botón. Si la opción esta en OFF entonces el sistema solo puede ser desactivado por un código valido, aún durante el tiempo de salida.
cuando la partición es activada en el modo interior. El tiempo de reset de esta salida debe ser programado en cero. Opción 4 Señal de activación inalámbrica a la salida – Esta opción enviará dos pulsos cortos a esta salida cuando la partición “A” sea activada por medio de un pulsador inalámbrico ( la duración de los pulsos se hace a través del temporizador de pulsos P 221 E - P 228 E ).
modo Interior. Si un keypad es asignado a ambas particiones, esta opción debe ser puesta para permitir activación individual en el modo interior para cada partición. Opción 3 “CODIGO” requerido para activar - Si esta opción esta permitida, el botón de “ARM” queda inhabilitado y el panel requiere de un código tanto para activar como para desactivar.
tiempo de salida y se desactivará cuando el modo interior sea desactivado. El tiempo se reset de esta salida debe ser programado en cero. Opción 3 Estado de desactivación a salida – Esta opción activará la salida cuando la partición "B"...
usadas para las zonas 2 & 6, la entrada de zona 3 será usada para las entradas 3 & 7 y la entrada de zonas 4 será usada para las zonas 4 & 8 . El doblaje de zonas es asignado bajo el sistema zona por zona. Cada zona puede configurarse como zona doble sin tamper, ( Tipo 3 dibujo en pagina 5 ) o como zona doble con tamper ( Tipo 4 dibujo en pagina 5 ) Para usar el tipo 3 para las zonas 1 &...
Página 27
zonas anuladas. Cuando se excluyan o anulen zonas, los leds de READY/BYPASS & PROGRAM se encenderán para indicarle que usted ha ingresado al modo de exclusión o Bypass. Después de excluir las zonas deseadas el led de READY/BYPASS hará intermitencia cuando todas las zonas estén cerradas así...
Página 28
activada entonces la zona solo activará la alarma de salida una sola vez y debe ser reseteada por un código antes que otra señal de alarma pueda operar esa salida, nuevamente. P 143 E Zona de día ( CHIME ) con el sistema desactivado Zonas 1 - 8. ( De fábrica = Ninguna ) Esta opción permite la programación de aquellas zonas que pueden ser asignadas como zona de día.
PROGRAMANDO EL TEMPORIZADOR DE INACTIVIDAD DE ZONAS P 240 E Temporizador de inactividad - 0 - 255 Horas. De fábrica =120 Horas PROGRAMANDO RETARDOS DE ENTRADA Cada zona del panel, puede tener o no un tiempo de retardo de entrada diferente activado. P 301 E Tiempo de retardo de entrada para la zona 1 - 0-9999 Segundos (De fábrica = 20 Seg) P 302 E Tiempo de retardo de entrada para la zona 2 - 0-9999 Segundos (De fábrica = 0 Seg) P 303 E Tiempo de retardo de entrada para la zona 3 - 0-9999 Segundos (De fábrica = 0 Seg)
OPCIONES DE TIEMPO DE LAS SALIDAS TIEMPO DE RESET EN LAS SALIDAS – P 311 E - P 318 E ( 0 – 9 999 Segundos ) El tiempo de re set en las salidas significa cuanto tiempo la salida estará activada al recibir una condición de alarma.
P 224 E Temporizador de Pulso a la Salida 4 - ( De fábrica = 20 ) P 225 E Temporizador de Pulso a la Salida 5 - ( De fábrica = 20 ) P 226 E Temporizador de Pulso a la Salida 6 - ( De fábrica = 20 ) P 227 E Temporizador de Pulso a la Salida 7 - ( De fábrica = 20 ) P 228 E Temporizador de Pulso a la Salida 8 - ( De fábrica = 20 ) CARGAR CODIGOS PARA ZONAS VIA RADIO...
Página 32
Opción 1 - Inalámbrico CROW serie AE Batería Baja – Si un pulsador de radio o PIR CROW ( AE ) es usado en una zona con entrada vía radio, al setear esta opción le permite al panel reconocer la señal de batería baja de los equipos CROW. Opción 2 - Inalámbrico CROW serie AE Switch Reed –...
SUPERVISIÓN DEL TEMPORIZADOR ZONAS DE RADIO P 239 E Supervisión del temporizador para las zonas de radio, De fabrica = 240 minutos Valores entre 0 – 255 minutos CARGAR CODIGOS DE PULSADORES INALAMBRICOS Para cargar un pulsador de radio al panel, presione el número de la dirección apropiada ejemplo ( P 614 E para el pulsador 4 ).
Opción 1 Asignado a la Partición “A” – Esta opción asigna el pulsador a la partición “A” el pulsador debe ser asignado por lo menos a una partición para permitirle a éste las funciones de activado y desactivado. Si se requiere el pulsador debe ser asignado a ambas particiones. Opción 2 Asignado a la Partición “B”...
Opción 1 Cambiar la salida – Esta opción permite al pulsador poner una salida en ON. La salida que el pulsador pondrá en ON es programada en las casillas P 101 E - P 108 E. Si el tiempo de reset de esta salida esta seteado como enganche ( programado como “0”...
KEYPADS CON EL BOTON DE PANICO HABILITADO El botón de pánico en todos los keypads puede ser programado para operar en forma retardada o instantánea. Si usted no quiere que el botón de pánico funcione en ninguno de los keypads usted puede inhabilitar la operación en esta casilla. Esta opción puede ser útil cuando un keypad tiene que ser instalado en un área pública.
Presionando los botones 7 & 9 simultáneamente es posible crear un repote de alarma médica al discador. Si usted quiere esta función permitida en cualquiera de los keypads usted debe permitir la operación en esta casilla. P 178 E Keypads con Médico Habilitado Botones 7& 9 - Opción keypad 1 - 8 ( De fábrica = No ) ALARMA MEDICA AL BUZZER DEL KEYPAD Los dos botones de función médica en los keypads ( P 178 E ) pueden ser audibles o silenciosos en los keypads.
Página 38
Opción 3 - El codigo de instalador tiene acceso directo al modo de programación - Si esta opción esta en OFF ( Led 3 OFF ) El codigo de instalador NO tendrá acceso directo al modo de programación. El acceso al modo de programación en este caso, sera a travez del modo de programación del cliente ( El dueño, debe de darle autorización al instalador ) Si esta opción esta en ON ( Led 3 ON ) Entonces el codigo de instalador le permitira a este el acceso directo al modo de programación, siempre y cuando el panel no este activado en STAY o ARM ( AWAY )
opción esta en OFF entonces el buzzer del keypad también sonará en forma continua para alertarlo del problema. Si esta opción esta en ON, el buzzer no sonará pero el LED de trouble siempre hará intermitencia. Opción 7 El botón de “CONTROL” puede inhibir las zonas de día – Esta opción inhibirá el monitoreo de las zonas de día cuando el “Control”...
P 413 E Ahorro de luz HORA de termino – Valor 0 – 23 – De fabrica = 3 Cuando se programe un panel por primera vez, usando el sistema de ahorro de energia, usted debe de asegurarse que el sistema de ahorro de energia esta en forma ACTIVA , si esta usted debe ingresar a la dirección P 141 E y programar 1 E para indicarle al panel que el sistema esta ACTIVADO y asi sincronizar el panel con el modo de ahorro de energia.
COMO ESCRIBIR EN LA TARJETA EEPROM ( DTU ) Esta casilla ( P 628 E ) es usada para copiar la configuración de programación del panel a una tarjeta de memoria externa EEProm ( DTU - Data Transfer Unit ) ( unidad de transferencia de datos ) la que es conectada en el socket de expansión de tarjeta de control.
3 E Desactivar el Monitoreo de la Línea Telefónica – De fábrica off 4 E Discado por TONO o por PULSOS – De fabrica off ( NOTA: Las opciones 4 & 5 deben de estar en OFF para el discado por DTMF ) 5 E Discado por tono o por pulso invertido –...
2 E Reporta Falla de Energía – De fábrica on 3 E Reporta Batería Baja – De fábrica on 4 E Reporta Batería Baja (inalámbricos) – De fábrica on 5 E Reporta Sistema de Tamper – De fábrica on 6 E Reporta Falla de Línea Telefónica – De fábrica on 7 E Reporta Falla de inalámbrico Supervisado –...
Opción 2 Reporta Alarmas de Fuego del Keypad – Si los 2 botones “4 & 6” de la alarma de fuego están programados como ON entonces esta opción permitirá que la alarma de fuego sea enviada a través del discador a una estación central de monitoreo. Opción 3 Reporta Alarmas Médica del Keypad –...
Opción 7 Envia alarmas de zona en el modo interior STAY Si esta opción esta en ON cualquier alarma de zona en el modo interior Stay, será reportada via el discador. Si la opción esta en OFF las alarmas no serán enviadas. Opción 8 Reservada para uso futuro.
Página 46
El panel PW – 8 puede ser programado hasta con 4 números telefónicos. Estos números pueden tener un total de hasta 16 dígitos. Modificadores de discado tales como Pausa, pueden ser programados dentro de la secuencia numérica de acuerdo a la siguiente tabla. FUNCION A SER BOTON DEL KEYPAD INDICADOR DEL LED...
Página 47
Opción 1 Contact ID – Si esta opción esta programada para este número, el panel enviará mensajes en Contact ID a la estación central de monitoreo. Opción 2 Discado Doméstico – Si esta opción esta programada para este número, el panel espera llamar a un número residencial o celular cuando ocurra una alarma.
monitoreo debe de ser de 2300 hz y el tono de trasmisión del panel será de 1800 hz a 20 pulsos por segundo. Opción 12 4 + 2 ( 20 pps ) - Esta opción transmite un número de cuenta de 4 dígitos seguido por 2 dígitos de eventos a la estación central de monitoreo.
Opción 4 Usa Grupo de Códigos o Cuentas Múltiples – Cuando se envía una alarma usando Contact ID, el panel puede enviar códigos de cuentas separados para reportar cada una de las particiones, o usar un número de cuenta ( Partición A ) y usar el número de grupo para identificar las dos particiones.
CODIGO DE ALARMA DE FUEGO EN CONTACT ID Esta dirección ( P 330 E ) es usada para enviar señales de fuego del keypad o de los botones 4 & 6 en el formato Contact ID. P 330 E Código de Alarma de Fuego en Contact ID - Número de Dígitos 3 ( De fábrica = 110 ) CODIGO DE ALARMA MEDICA EN CONTACT ID Esta dirección ( P 331 E ) es usada para enviar señales médicas del keypad o de los botones 7 &...
P 524E Zona # 4 4 + 2 Código - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 14 ) P 525E Zona # 5 4 + 2 Código - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 15 ) P 526E Zona # 6 4 + 2 Código - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 16 )
CODIGOS DE RESTAURACION - MISCELANEOS 4 + 2 Este bloque de direcciones es usado para programar los códigos en formato 4 + 2 para funciones misceláneas de restauración. P 529 E Restauración del Sistema de Tamper 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 87 ) P 534 E Restauración de la Alarma de Pánico 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 91 ) P 535 E Restauración de Alarma de Fuego 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 92 )
ACTIVACION POR CODIGO DE USUARIO 4 + 2 VIA RADIO Este bloque de direcciones es usado para transmitir señales en formato 4 + 2 cada vez que un usuario active el sistema a través de un pulsador inalámbrico. P 561 E Activado con Pulsador por Usuario # 1 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 61) P 562 E Activado con Pulsador por Usuario # 2 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 62) P 563 E Activado con Pulsador por Usuario # 3 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 63) P 564 E Activado con Pulsador por Usuario # 4 4 + 2 - Número de 2 Dígitos ( De fábrica = 64)
P 252 E Mensaje de Voz de la Zona 2 - ( De fábrica = 1 ) P 253 E Mensaje de Voz de la Zona 3 - ( De fábrica = 1 ) P 254 E Mensaje de Voz de la Zona 4 - ( De fábrica = 1 ) P 255 E Mensaje de Voz de la Zona 5 - ( De fábrica = 1 ) P 256 E Mensaje de Voz de la Zona 6 - ( De fábrica = 1 ) P 257 E Mensaje de Voz de la Zona 7 - ( De fábrica = 1 )
P 337 E Codigo de control remoto para permitir la apertura de los micrófonos - De fabrica = 0 AUTO - ANSWER CONTADOR DE TIMBRADAS El contador de timbradas del auto - answer es el número de timbradas que el panel debe contar antes de contestar una llamada.
Página 56
Página 56 PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com...